Книга об идолах - Хишам ибн Мухаммад ал-Калби Страница 2

Тут можно читать бесплатно Книга об идолах - Хишам ибн Мухаммад ал-Калби. Жанр: Старинная литература / Древневосточная литература. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Книга об идолах - Хишам ибн Мухаммад ал-Калби

Книга об идолах - Хишам ибн Мухаммад ал-Калби краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Книга об идолах - Хишам ибн Мухаммад ал-Калби» бесплатно полную версию:

«Книга об идолах» принадлежит перу одного ив самых ранних и авторитетных арабских историков — Хишама ибн ал-Калби (VIII—нач. IX в). Это единственное дошедшее до нас сочинение, посвященное доисламским яаыческим культам на территории Аравийского полуострова и содержащее предания о введении идолопоклонничества в Аравии, описание различных общеарабских и племенных божеств, обрядов, жертвоприношений, паломничества. Описываются также борьба Мухаммада с язычеством и уничтожение идолов при победе ислама.

Книга об идолах - Хишам ибн Мухаммад ал-Калби читать онлайн бесплатно

Книга об идолах - Хишам ибн Мухаммад ал-Калби - читать книгу онлайн бесплатно, автор Хишам ибн Мухаммад ал-Калби

об идолах”.

В настоящее время кроме рукописи Ахмада Заки-паши известна только одна рукопись “Книги об идолах”. Она хранится в Медине в библиотеке 'Арифа Хикмата под шифром 211 “сборники” в разделе “История”[20]. Судя по кратким данным о ней, которые приводит В. Аталлах, не ознакомившийся, впрочем, с ней de visu, она не отличается от рукописи Ахмада Заки-паши.

Издание “Книги об идолах” вызвало большой интерес в научном мире. Появились переводы: Р. Клинке-Розенбергер — на немецкий язык, Н. Фариса — на английский, В. Аталлаха — на французский и, наконец, Икеда Осаму — на японский[21]. Арабский текст “Книги об идолах” издавался трижды: Ахмадом Заки-пашой, Р. Клинке-Розенбергер (переиздание текста Ахмада Заки-паши) и В. Аталлахом. Последнее издание осуществлено по рукописи Ахмада Заки-паши, но отличается от издания египетского ученого тем, что в нем полностью воспроизведены все пометки и приписки, имеющиеся в рукописи. Кроме того, В. Аталлах ограничился изданием текста самой рукописи и не включал в него, как это сделал Ахмад Заки-паша, цитаты из Хишама ибн ал-Калби относительно идолов, заимствованные из других сочинений арабских авторов.

Настоящий перевод осуществлялся по изданию Ахмада Заки-паши. В нем сохранена разбивка на абзацы, проведенная в этой публикации. На полях перевода указаны соответствующие страницы арабского текста. В квадратные скобки заключены конъектуры переводчика[22]. Перевод сопровождается примечаниями, содержащими в себе пояснения исторического, географического, филологического характера и отсылающими к соответствующей научной литературе.

КНИГА ОБ ИДОЛАХ[23]

/5/ Во имя Аллаха, милостивого, милосердного!

Сообщил нам[24] шейх Абу-л-Хусайн ал-Мубарак ибн 'Абд аж-Джаббар ибн Ахмад ас-Сайрафи[25], — [эту книгу] читали с ним, а я слушал:

сообщил нам Абу Джа'фар Мухаммад ибн Ахмад ибн ал-Муслима[26] в 463 году[27]:

сообщил нам Абу 'Убайдаллах Мухаммад ибн 'Имран ибн Муса ал-Марзубани[28] способом иджаза[29]:

рассказал мне Абу Бакр Ахмад ибн Мухаммад ибн 'Абдаллах ал-Джаухари[30]:

рассказал нам Абу 'Али ал-Хасан ибн 'Улайл ал-'Анази[31]:

рассказал нам Абу-л-Хасан 'Али ибн ас-Саббах ибн ал-Фурат[32], секретарь:

я читал [эту книгу] с Хишамом ибн Мухаммадом ал-Калби в 201 году[33], и он сказал:

/6/ рассказал мне мой отец и другие, — а я проверил все их рассказы, — что, когда Исма'ил, сын Ибрахима, — да будет благословение Аллаха над ними! — поселился в Мекке[34] и родилось у него там многочисленное потомство, так что заполонили они Мекку и изгнали амаликитов[35], что жили там, стала Мекка тесной для них, и начались между ними столкновения и вражда, и одни из них изгнали других. И те разошлись по стране в поисках пропитания..

К поклонению истуканам и камням их привело[36] то, что никто не покидал Мекки, не взяв с собой камня из Святилища[37] из-за почтения к этому Святилищу и привязанности к Мекке. И где бы они ни селились, они ставили этот камень и обходили вокруг него, как обходили вокруг Каабы, желая снискать этим ее милость и из-за привязанности и любви к Святилищу. А еще они почитали Каабу и Мекку и совершали хаджж и 'умру[38], следуя обычаю Ибрахима и Исма'ила, да будет мир над ними!

Потом это привело их к тому, что они стали поклоняться тому, что полюбили, и забыли то, чего придерживались, и переменили веру Ибрахима и Исма'ила на другую. Они начали поклоняться истуканам и обратились к тому, чему следовали народы до них. Они вернули себе тех идолов, которым поклонялся народ Нуха[39], да будет мир над ним, следуя воспоминаниям, сохранившимся среди них. Но у них все же осталась память о заветах Ибрахима и Исма'ила, которые они исполняли: почитание Дома[40], обход вокруг него, хаджж и 'умра, стояние на горе 'Арафа и в Муздалифе[41], принесение в жертву верблюдиц и громкие обращения [к богу] во время хаджжа и 'умры, — хотя они и внесли в это то, чего в нем не было [раньше].

/7/ Низариты[42] говорили всякий раз, когда взывали к богу:

Вот мы перед тобой, о боже! Вот мы перед тобой!

Вот мы перед тобой! Нет тебе сотоварища! Кроме сотоварища, который у тебя!

Ты владеешь и им, и тем, чем владеет он!

Этим обращением они признают его единственным [богом] и ставят рядом с ним свои божества, отдавая власть над ними в его руки. Аллах, велик он и славен, говорил своему пророку, да благословит его Аллах и да приветствует: “Не верует большая часть из них в Аллаха без того, чтобы не присоединить к Нему сотоварищей!”[43], то есть не считают они меня единственным, зная истину обо мне, но ставят рядом со мной сотоварища из созданных мною.

А обращение аккитов[44] было таким: когда они отправлялись в паломничество, то ставили впереди себя двух своих черных рабов, и те шли перед их шествием и говорили:

Мы — вороны аккитов!

А аккиты говорили вслед за ними:

Аккиты покорные идут к тебе! Рабы твои йеменские!

Чтобы совершить паломничество еще раз.

А рабииты[45], когда совершали паломничество, исполняли обряды и останавливались в [определенных] местах, уходили в первый день нафра и не оставались до конца ташрика[46].

/8/ Первым, кто переменил веру Исма'ила, да, будет над ним мир, установил истуканов, освободил са'ибу от работы, ввел обычай с василой, резал ухо бахире и объявлял верблюдиц заповедными[47], был 'Амр, сын Раби'а, которого звали Лухайй ибн Хариса ибн 'Амр ибн 'Амир ал-Азди, а он — прародитель племени хуза'а[48].

Матерью 'Амра ибн Лухаййа была Фухайра бинт 'Амр ибн ал-Харис, а говорят — Кам'а бинт Мудад ал-Джурхуми.

Этот ал-Харис ведал всем, что связано с Каабой. Когда 'Амр ибн Лухайй возмужал, он стал оспаривать у [ал-Хариса] попечение над ней и сразился с джурхумитами[49] с помощью потомков Исма'ила. И он одолел их, удалил от Каабы, изгнал их иэ мекканских земель и стал хранителем Дома после них.

Потом он тяжело заболел, и ему сказали: “В ал-Балка'[50], в Сирии, есть горячий источник; если ты отправишься туда — исцелишься”. И он пришел туда, искупался в [источнике] и выздоровел. Он увидел, что жители этого

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.