История Армении - Киракос Гандзакеци Страница 20
- Категория: Старинная литература / Древневосточная литература
- Автор: Киракос Гандзакеци
- Страниц: 117
- Добавлено: 2023-06-29 07:11:04
История Армении - Киракос Гандзакеци краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «История Армении - Киракос Гандзакеци» бесплатно полную версию:отсутствует
История Армении - Киракос Гандзакеци читать онлайн бесплатно
В 334 (885) году армянского летосчисления на престол сел Ашот — человек богобоязненный и благочестивый, украшатель церквей, любящий священнослужителей, который богато украшал церкви армянские и придал им великолепие; пробыв ишханац-ишханом тридцать два года и процар/81/ствовав в Армении пять лет, преставился он ко Христу благою смертью и истинно ворующим. И после него сел на престол сын его Смбат[324] — на двадцать четыре года. Этот окончил свой жизненный путь мучеником христовым в Двине, будучи повешен на дереве сыном Апусета — Юсуфом[325].
После Закарии католикосом стал владыка Геворг из городка Гарни. Он был взят измаильтянами в плен, но ишханы агванские выкупили его и отпустили на волю. После него католикосом пробыл один год владыка Маштоц[326]. Это был муж святой и добродетельный, исполненный прозорливости и мудрости; обитал он на острове Севан, постоянно умерщвляя плоть свою: сорок лет он не ел хлеба и не пил воды, надевал одну и ту же одежду, ходил разутый. Он составил книгу, названную по имени его Маштоцем[327], в которой собрал воедино все установленные молитвы и чтения и приспособил к ним свои приложения; [книга эта] включает в себя все обряды христианской веры. Достигнув плодотворной старости, он со славою почил во Христе. И упокоили тело его в Гарни, в могиле близ дивного трона трдатова[328], и построили над иимл благолепную церковь. Восприемником его на [католикосском] престоле был ученик его и родственник владыка Иованнес[329] — /82/ двадцать восемь лет. Это был муж мудрый и разумный, родом из городка Гарни, откуда был и святой патриарх Геворг. Он написал складную историю о величайших бедах, причиненных нечестивым племенем агарян всем странам.
Здесь хочется мне еще раз сказать о распрях в злом племени израильтян, ибо спаситель наш и бог, господь Иисус Христос велит: «Всякое царство, разделившееся само в себе, опустеет»[330]; так и они — государство их было разделено на множество частей: Софар владел страною Хорасан, Авалик Абуторосп — городом басрийцев[331], сын Шехи Иисе — Палестиной, сын Аблтапа — страной дейлемитов[332], а иные, поднимая смуты то здесь, то там, пытались насильно подчинить своей власти друг друга[333]. Поэтому и трудно установить имена безбожников. Но из какого бы [рода они] ни были, [самые] злые и бесчеловечные востиканы направлялись в страну нашу, как, например, зверонравный Буга[334] и нечестивейший Афшин[335], сын бывшего здесь до того злодея Апусета, или же еще более злостный осквернитель Юсуф[336], брат Афшина, /83/ который убил в Двине царя Смбата и посадил на престол некоего Гагика[337] из рода Арцруни, сына Дереника, человека доброго и боголюбивого, сына сестры царя Смбата Багратуни. Он построил на острове Ахтамар, что находится в Бзнунийском море, царский град и церковь с изумительными и великолепными украшениями[338].
Все эти жестокие правители приходили к нам в страну, чтобы разорять и разрушать ее, пока не пало царство амирмуминов и не сменили их скифы[339] — не эллинизированные, а варварские, ибо множество племен они разбили, покорили и стали властвовать над ними, в том числе и мусульманское государство. Но ввиду того что мы нигде не нашли записанными их имена, посему и не смогли отметить; думается, [должны быть эти имена] не в книге жизни, а в скрижалях безбожников. Поэтому оставим, забудем их, как людей, которые понадеялись на силу свою и подверглись гневу божьему.
Когда утвердилось царство тюрок, пятьдесят человек армян, подвергавшихся гонениям с их стороны, ушли вооруженные в пустыню и пришли в Мараш; там нашли они мужа храброго, по имени Филартос[340], армянина, назначили его главным, вступили в Киликию и захватили всю страну. Среди них были и Рубениды[341], про/84/исходившие из царского рода. Обстоятельства их (сельджуков) царствования до султана Мелик-шаха, а также отца его, кровожадного Алп-Аслана[342], и его отца и предков, которых звали Тугрил-бек, Махмуд и Салчук[343], изложены многомудрым вардапетом по имени Саркаваг[344] и повторены священником Самуэлем[345].
Но мы вернемся опять к порядку своего повествования, туда, откуда мы начали; отринем одного и скажем, ободряя: «Они были от руки твоей отринуты, а мы народ твой и твоей пажити овцы»[346].
Спустя семь лет после смерти Смбата Багратуни в Армении по приказу императора Романа воцарился сын его Ашот, [процарствовавший] восемь лет. После императора Василия на престол сел Лев, а затем — Алекс. И после него — Роман; он начал гонения на всех монахов и священников армянских, находившихся в стране ромеев, за то, что они не склонились к халкидонскому исповеданию. И они (монахи и священники) переехали в Армению при Аббасе[347], сыне Смбата, учредили монастыри — Камрджадзор, Капуткар в гаваре Аршаруник, прославленный монастырь, называемый Оромос, и Дпреванк в Ширакском гаваре; построили также и церковь во имя /85/ пресвятой Богородицы при монастыре, называемом Санаин, близ города Лори; и ввиду того что иереев этих называли ромейскими иереями, один из монастырей в Шираке так и назвали Оромоцванк[348]; он и поныне называется Оромециванк[349].
После Романа на престол сел сын Льва Константин, затем — Роман, после него — Никифор, а после него — Киржан[350].
А после Иованнеса католикосский сан получил владыка Степанос[351] — на один год, затем — владыка Теодорос — на одиннадцать лет, затем — владыка Елисэ — на семь лет, потом — владыка Анания Мокаци[352] — на двадцать и два года. При нем в области Сюнийской объявился некий епископ, по имени Иакоб, который стал вводить новшества в язык и обряды, и другой епископ, по имени Хосров, который говорил: «День господень нужно называть не кюракэ[353], а кюрриакэ, ибо это слово ромейское». Говорил он также о возрасте: мальчикам, говорил, следует отпускать волосы и не стричь их, пока [волосы] не отрастут так, чтобы обвить голову, ибо именно поэтому,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.