История Армении - Киракос Гандзакеци Страница 24
- Категория: Старинная литература / Древневосточная литература
- Автор: Киракос Гандзакеци
- Страниц: 117
- Добавлено: 2023-06-29 07:11:04
История Армении - Киракос Гандзакеци краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «История Армении - Киракос Гандзакеци» бесплатно полную версию:отсутствует
История Армении - Киракос Гандзакеци читать онлайн бесплатно
Когда епископ пришел, они приступили к обеду. А когда вина стало не хватать, епископ сказал служителю: «Ступай в крепость, принеси нам вина, чтобы мы повеселились вместе».
Человек ушел и передал повеление епископа его служителю. А когда тот наклонился над карасом, чтобы накачать вина, он схватил его /104/ за пояс, перевернул вниз головой, утопил в вине и, взойдя на стену, дал знак своему господину, дескать: «Я захватил крепость». И этот тут же внизу задушил епископа. А сам вошел в крепость, силою завладел ею и стал мало-помалу увеличивать своя владения, где мощью, где коварством, пока он, сыновья его и внуки не завладели всей страной Кияикией — городами и гаварами. Это был предок царя Левша, который своею храбростью расширил границы [Киликии], о чем мы скажем в своем месте[403].
После императора Василия воцарился император Константин[404], а после него — престарелый Роман[405], «след за ним — Михаил[406], а затем — Кюрзи[407], после нее — Мономах[408]. При нем, говорят, Гагик поехал к грекам[409]. После него была Кир Тодора[410], потом — Дукиц[411], а после него — Диужен[412]. В первый год его [царствования] умер Гагик Шахиншах, царь Вананда[413]. А на восьмом[414] году своего правления Диужен выступил с большим войском, [пошел] войной против персов, подошел к Маназкерту и захватил его[415]. Услыхав об этом, тиран Алп-Аслан вышел ему навстречу, и было жестокое сражение. Диужен потерпел поражение, был схвачен им, и обложив данью, [Алп-Аслан] отпустил его. Но народ его не /105/ покорился ему: на престол был посажен Михаил[416], сын Дукица. Снова вступив в бой, Михаил разбил Диужена, воины надели ему на голову мешок, привели к Михаилу. А по дороге по приказу императора выкололи ему глаза, и он умер от горя в 521 (1072) году.
В том же году свершился правый суд долготерпеливого и справедливого бога над спесивым и неукротимым зверем Алп-Асланом: пока он в бешенстве грозился овладеть вселенной и излить горечь уязвленного сердца также на тех, коих еще не зажал в кулак, сам был неожиданно убит мечом; и исчез тот нечестивец с [лица] земли и не увидел славы божьей.
После него воцарился удачливый сын его, которого звали Мелик-шахом[417]. Этот не подражал злодеяниям своего отца, а задумал доброе и так и поступал со всеми, кого он покорил, наипаче же — с армянским народом; ибо, уразумев, осудил мысль отца своего, дескать, [следует быть] противником мирной жизни людей и радоваться крови и лишениям. Сам же разумно, благонравно и любовно правил всеми. И вот этот более мужественный и благоразумный, чем многие из царей, всячески заботился о том, чтобы править по-справедливости, чтобы никто не сетовал на /106/ лишения и не кичился от спеси.
Был он благороден и великодушен, и внешний вид его тоже соответствовал царскому [достоинству]. За кратчайший срок он покорил вселенную — не столько войной и насилием, сколько любовью и миром[418]. И так, с добрым именем, правил он государством в течение двадцати лет; умер, будучи отравлен женою[419].
Затем был неописуемый раздор [в течение] четырех лет, ибо брат его (Мелик-шаха) Дэдуш и сын его Бекиарук в эти годы военными сражениями напрочь пресекли благополучие страны. Так как никому из них не удавалось захватить власть, ручьями лилась кровь, и не только тех, кто выступал с оружием в руках, но и всех племен и областей[420]. И так с пресечением жизни царя были утрачены все блага. А затем, убив Дэдуша, воцарился Бекиарук[421], после него [правил] Хзыл[422], что переводится как красный. Этот захватил город Лори и святые обители — Санаин и Ахпат.
После же императора Михаила корону получил Алекс[423]. На семнадцатом году его [правления] римляне через Фракию выступили в сторону Азии[424], чтобы отомстить за мучения христиан скифам и персам /107/ вместе с Татчкастаном[425]. И многие пострадали от сына Велиара по имени Алекс, царя в Константинополе, как от тайных, так и от явных его происков; ибо этот нечестивец приказал примешивать к кушаньям смертоносное зелье и так давать им (христианам), то же самое и к питью; и они ели и умирали. И на море он коварно обманул тех, кто доверился ему как единоверцу своему: он хитро помогал варварам. Господь воздаст ему [за это][426]. Ибо он даже и не был христианином, точно так же как мать его[427]. Многие из франков умерли, остальные вернулись ни с чем в Антиохию, захватили ее и Иерусалим[428] — [это сделали] два потомка царского рода — Маймун и Тангрил[429] и семь графов[430]. И воцарился в Иерусалиме Кондофри[431], а затем [правил] Палтойн[432] — семнадцать лет и Амари[433] — девятнадцать; и было это в 546 (1097) году армянского летосчисления.
Скифский тиран Хзыл умер во время взятия города Двина персидскими войсками, и тогда государство их распалось на множество частей: кто-то владычествовал в Хорасане, а кто-то в Сирии*, еще кто-то в Каппадокийской стороне и Армении и кто-то в Египте; в других местах — другие, чьи имена нам неизвестны.
/108/ В 562 (1113) году скончался владыка Барсег, бывший на патриаршем престоле тридцать три года, и престол с большими почестями унаследовал владыка Григорис[434], брат Нер-сеса. Они были из рода святого Григора. Поэтому дивный патриарх святой Григорис сразу же, как сел на престол святого Лусаворича, прославил святую церковь различными порядками и каноническими установлениями, всячески старался вершить [дела] по примеру предков своих, походить на святого Григора и сына его. Он перенес патриарший престол в крепость,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.