Автор неизвестен - Иранская сказочная энциклопедия Страница 33
- Категория: Старинная литература / Древневосточная литература
- Автор: Автор неизвестен
- Год выпуска: -
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 81
- Добавлено: 2019-05-16 09:13:03
Автор неизвестен - Иранская сказочная энциклопедия краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Автор неизвестен - Иранская сказочная энциклопедия» бесплатно полную версию:«Иранская сказочная энциклопедия» представляет собой сборник сказок, исполнявшихся в течение веков народными сказителями на базарах и площадях.В сборнике представлено два основных сказочных жанра: народный роман о благородном юноше Хатеме, совершающем чудесные подвиги во имя справедливости, а также пять фантастических повестей любовного и дидактического характера.
Автор неизвестен - Иранская сказочная энциклопедия читать онлайн бесплатно
— О благородный Хатем! — молвил, согнувшись в почтительном поклоне, Сармак. — Отныне моя судьба в твоих руках, ибо ты уберег меня от мести Ахмара.
— Пойдем со мной в обиталище Ахмара. Я постараюсь его изгнать и возвести тебя на шахский трон.
Узнав о приближении Хатема, Сам Ахмар со своей свитой поспешно оставил город. Под действием заклинаний, посылаемых им в адрес Хатема, над городом разразилась страшная гроза. От сверкания молний и раскатов грома все сотрясалось вокруг.
— О Хатем, — сказал Сармак, — все эти страсти наслал на нас колдун Ахмар. Берегись!
Хатем тотчас принялся читать свое всесильное заклинание, и стрелы молнии обратились в сторону злого колдуна. Тогда Ахмар волею своего могущества сделал так, что обломилась вершина горы, дабы раздавить Хатема.
Однако Сармак следил за кознями злого колдуна и предупреждал о них Хатема. Тот же, обратив заклинание на Ахмара, расколол вершину. Осколки обрушились на головы приспешников Ахмара и погребли их под собой. Между тем камень, предназначенный для Ахмара, пролетел мимо, не задев его. Едва завидев, что Хатем к нему приближается, он стал читать заклинание, коим наслал на Хатема четырех драконов. Тут Хатем повернул их в сторону Ахмара, и тот едва унес ноги. А тем временем драконы уничтожили еще множество слуг колдуна.
Так все злые чары Ахмара, направленные на Хатема, оборачивались против него самого. В конце концов из двенадцати тысяч приспешников Ахмара в живых осталось только три тысячи. Пришли они к Саму Ахмару и сказали:
— О предводитель! Хатем — великий и неустрашимый колдун. По нашему разумению, лучше оставить его в покое.
— Презренные трусы! — заорал Ахмар. — Так-то вы платите мне за мою доброту! Ведь очень скоро этот безумец окажется в моих руках!
— Этому никогда не бывать! — отвечали они и, не слушая более уговоров Ахмара, стали разбегаться в разные стороны.
Увидел Ахмар, что ему с ними не совладать, и принялся читать новое заклинание, коим превратил их в деревья. Оставшись в одиночестве, он подумал, что и вправду Хатема не берет никакое колдовство, и, подумав так, улетел.
— Куда девался Ахмар? — спросил у Сармака Хатем.
— Он отправился к Камаллаку — великому колдуну, своему наставнику, — отвечал тот.
— Значит, с ним все еще не покончено. Но я не успокоюсь, покуда Ахмар не угодит в мои руки.
— Ныне Ахмара можно найти только у великого колдуна, ибо в других местах ему делать нечего.
— А далеко обитает великий колдун?
— Далеко-далеко на горе. Камаллак сам сотворил и гору, и небосвод над ней, на коем светятся созданные им и луна, и солнце, и звезды. Город же, воздвигнутый на той горе, велик, и живет в нем тридцать тысяч колдунов, — пояснил Сармак и, помолчав, добавил: — Отныне я утратил веру в чудодейственную силу Ахмара. Твои заклинания всесильны, и колдунам тебя не одолеть. Прошу тебя — прими меня в услужение, я стану следовать за тобой повсюду.
— Скажи, а куда подевались все люди Ахмара? — спросил Хатем.
— Всех своих приближенных за непослушание он обратил в деревья, и сия печальная участь суждена им до самого Судного дня. Если ты сумеешь расколдовать их, то они, подобно мне, станут твоими верными слугами.
— Принеси пиалу с водой, — повелел Хатем Сармаку.
Когда Сармак принес пиалу с водой, Хатем прочел над ней заклинание и, возвратив ее Сармаку, сказал:
— Окропи этой водой все деревья.
И Сармак окропил волшебной водой заколдованных слуг Ахмара, и они тотчас ожили.
— А где Ахмар? — спросили они у Сармака.
— Он обратил вас в деревья, сам же скрылся, — сказал Сармак. — Наверное, отправился за подмогой к своему наставнику — колдуну Камаллаку. Поведайте нам, что испытывали вы, пребывая в облике деревьев.
— Мы одеревенели, — отвечали те, — и не было у нас сил двигаться, и все наше тело затекло и испытывало тяжкие-претяжкие муки. Да будет благословен юноша, освободивший нас от злых чар Ахмара. Если он пожелает, мы готовы служить ему верой и правдой. — И они бросились в ноги Хатему и, облобызав перед ним землю, не уставали воздавать ему звонкоголосые хвалы.
По прошествии некоторого времени они сказали:
— О наш господин! Каковы ныне твои помыслы? Почему ты столь неустанно преследуешь колдуна Ахмара?
И Хатем рассказал следующее:
— Не так давно в Пустыне зависти и колдовства увидел я дочь Сама Ахмара малику Зарринпуш, и сердце мое воспылало любовью к ней. Много мук и страданий довелось мне пережить, разыскивая ее. Однако злой Ахмар пустил в ход все свое колдовское могущество, дабы нас разлучить, а меня извести. Ныне я решил во что бы то ни стало его изловить и вынудить отдать мне свою дочь.
— О Хатем! Да будет ведомо тебе, что его наставник Камаллак — великий колдун, и одолеть его еще труднее, нежели Ахмара.
— О братья, я никого не неволю. Если хотите, пойдемте со мной, не желаете — оставайтесь здесь. А уж как мне поступать — я и сам знаю.
— О благородный Хатем. Ты выручил нас из беды, и преданность наша тебе не имеет предела. Мы не покинем тебя ни в радости, ни в горе. Если ты сумеешь отвратить злые чары Камаллака и Ахмара — сие будет нашей общей удачей, если же нет — мы готовы принять смерть вместе с тобой.
— Коли так, собирайтесь в путь, — повелел Хатем.
И прежние приспешники Ахмара вместе с Хатемом отправились к горе, где обитал Камаллак. Шли они без отдыха много дней и увидели наконец прекрасное озеро. Снедаемые жаждой, они принялись жадно пить воду, вода же мало-помалу их затапливала.
Увидев, что вода уже поднялась по пояс, Хатем удивленно воскликнул:
— О друзья, что с нами происходит?
Однако те оставались безмолвными.
Хатем тотчас догадался, что тут не обошлось без колдовства Ахмара. И он начал читать всесильное заклинание, и вода постепенно стала убывать, и вскоре все околдованные снова обрели дар речи.
Затем Хатем решил, что озеро освободилось от злых чар Ахмара, и повелел одному из своих спутников напиться из того озера. Убедившись в своей правоте, Хатем позволил всем испить воды и искупаться, и столь бодрыми и отдохнувшими почувствовали они себя, что решимость их удесятерилась.
И они сказали Хатему:
— О доблестный Хатем! Ныне ты убедишься, что мы способны на чудеса, о коих Ахмар и не подозревал.
Сказав так, они снова двинулись в путь.
Узнав из книги предсказаний об их приближении, Ахмар тотчас прибежал к Камаллаку.
— Что случилось, Ахмар? — спросил Камаллак. — Какая беда привела тебя ко мне?
— О наставник, — отвечал Ахмар, — в мои владения пришел человек по имени Хатем. Он развеял все мои злые чары, убил большинство моих подданных, остальных же обратил в своих слуг.
Взъярился Камаллак и закричал:
— Подлый негодяй! Не тревожься, Ахмар, я захвачу его и приведу к тебе.
И Камаллак принялся читать заклинание, дабы отвратить Хатема от своего обиталища. И тотчас же вокруг его города выросла высоченная стена, на которой бушевали языки пламени.
Когда же по прошествии пяти дней Хатем достиг горы, где обитал Камаллак, и увидел огромную огненную стену, он направил против пламени свое заклинание, и пламя тотчас исчезло.
И слуги немедля донесли Камаллаку, что у подножья горы стоит некий юноша, разрушивший огненную стену.
Тогда Камаллак прибегнул к другому заклинанию, и на пришельцев хлынула огромная река, грозя обрушить на них свои бурные волны.
— О господин, берегись, — закричали, устрашившись, спутники Хатема, — на нас мчится заколдованная река!
Хатем тотчас прочел свое заклинание, и бурная река направилась в сторону Камаллака.
Камаллак же, увидев, что его колдовство обернулось против него, прочел заклинание, и река вовсе исчезла.
— О великий наставник, — сказал Ахмар, — Хатем сейчас будет здесь.
Камаллак немедля низверг на головы противников огромные каменные глыбы. Хатем же устроил так, что камни падали, не причиняя им никакого вреда. А так как падали эти камни весь день и всю ночь, то образовалась целая стена из камней, и она загородила от них гору Камаллака. Когда же волею Хатема каменная стена исчезла, оказалось, что нет ни горы Камаллака, ни самого хозяина.
И тогда слуги Хатема сказали:
— О Хатем, Камаллак сделал свою гору невидимой.
По прошествии трех дней Хатем преодолел волшебство Камаллака, гора возникла вновь, и, увидев, что Хатем уже достиг вершины, слуги Камаллака всполошились:
— О властелин! Тот юноша поднялся на нашу гору!
Поняв, что ему не одолеть Хатема, Камаллак создал огромный небосвод и, вознесшись на него, укрылся там вместе со всеми своими приближенными.
Между тем Хатем проник через городские ворота в город и увидел, что там наготовлено много разнообразных яств, и тотчас вместе со своими друзьями принялся за трапезу.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.