Краткая история Вьета (Вьет шы лыок) - Автор Неизвестен -- Древневосточная литература Страница 41
- Категория: Старинная литература / Древневосточная литература
- Автор: Автор Неизвестен -- Древневосточная литература
- Страниц: 86
- Добавлено: 2023-04-30 21:12:39
Краткая история Вьета (Вьет шы лыок) - Автор Неизвестен -- Древневосточная литература краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Краткая история Вьета (Вьет шы лыок) - Автор Неизвестен -- Древневосточная литература» бесплатно полную версию:Первый научный перевод и исследование древнейшего из дошедших до нашего времени вьетнамского исторического источника. Перевод сопровождается тщательным и всесторонним анализом датировки текста, обстоятельств его появления, религиозно-философской ориентации различных его частей.
Краткая история Вьета (Вьет шы лыок) - Автор Неизвестен -- Древневосточная литература читать онлайн бесплатно
Весной, [в день] мау ти второго месяца, день рождения вуа сделали праздником Тхиен тхань.
Построена Ван туе нам шон за воротами Куанг фук. Снаружи изображено много птиц и зверей, расставленных с вершины по порядку.
/28/ Год Ням туат, тринадцатый год эры правления Тхуан тхиен[470].
Приказано Дык Тхань выонгу составить календарь Дайкуанг.
Год Куи хой, четырнадцатый год эры правления Тхуан тхиен[471].
Изменили название чана Чиеузыонга на тяу Виньан[472].
Год Зяп ти, пятнадцатый год эры правления Тхуан тхиен[473].
Приказано наследному принцу напасть на тяу Фаунглуан, Кхай Куок выонгу напасть на тяу Доким[474]. Застраивался город Тханглаунг.
Год Ат шыу, шестнадцатый год эры правления Тхуан тхиен[475].
Бонза Ван Хань перевоплотился.
Тянлап принесла дань. Приказано установить частокол по южной границе Хоантяу.
Год Бинь зан, семнадцатый год эры правления Тхуан тхиен[476].
Приказано наследному принцу покарать Зиентяу.
Послали посла к Сунам.
Год Динь мао, восемнадцатый год эры правления Тхуан тхиен[477].
Приказано наследному принцу покарать тяу Тхатнгуен[478], Донг Тинь выонг покарал тяу Ван[479].
Год Май тхи, девятнадцатый год эры правления Тхуан тхиен[480].
Весной, во втором месяце, вуа заболел. В [день] мау ту ат третьего месяца скончался во дворце Лаунг ан. Прожил 50 лет. Храмовое имя Тхай то, похоронен в Тхоланге, что в фу Тхиен-дык. Пребывал на престоле 20 лет, изменял название эры правления один раз.
Тхай тонг
Имя Дык тинь, [другое] имя Фат Ма, старший сын Тхай то, фамилия матери Ле.
Тхай то, вступив на престол, пожаловал [Фат Ма] титул Кхай Тхиен дай выонга и, кроме того, назначил наследным принцем.
В одиннадцатом году [эры правления] Тхуан тхиен[481] [он] по приказу [Тхай то] умиротворил разбойников Мань; имел заслуги.
Когда Тхай то скончался, высшие чиновники направились во дворец Лаунг дык, чтобы в соответствии с завещанием просить [Фат Ма] вступить на престол. В то же время выонги Зык Тхань и Ву Дык расположили в засаде войска за воротами Куанг фук, намереваясь внезапно напасть на вуа. Сам вуа через ворота Тыонг фу прошел во дворец Чиеу нгуен. Войска трех фу, воспользовавшись [этим], стремительно атаковали. Вуа приказал Нгуен Нян Нгиа[482] атаковать их. Войска трех фу были разбиты. Ву Дык выонг был убит Ле Фунг Хиеу.
В тот же день вуа вступил на престол перед гробом покойного. Объявлена общая амнистия, изменили название эры правления — девятнадцатый год эры правления Тхуан тхиен стал первым годом эры правления Тхиен тхань[483].
Представили [вуа] почетный титул: «Император, познавший Небо, управляющий судьбой и почитающий дао, высоконравственный, просвещенный, воинственный, благородный и гуманный, чрезвычайно добрый, устанавливающий законы, умиротворяющий парод, осуществивший божественное знамение, воплощающий начало, достигший предела, имеющий невиданные заслуги, получивший истинное сокровище, познавший основы, постигший таинства, процветающий, всеутверждающий, мудрый, добродетельный победитель, почтительный сын».
Вуа родился в фу Чыонган. Множество буйволов в хозяйствах жителей фу сами сменили свои рога. Прорицатель предсказал: «Родившийся [в году] Шыу[484] станет Сыном Неба». Сказав, исчез. И оказалось, что вуа родился в году Шыу.
Кхай Куок выонг завладел фу Фыонган и поднял мятеж против вуа. Вуа лично отправился в карательный поход против него. /29/ Кхай Куок выонг сдался. [Вуа] отдал указ простить его вину.
В пятом месяце появился дух и оставил след в храме Ван Туе. Лыонг Ням Ван назначен тхай шы, Нго Тхыонг Динь назначен тхай фо, Дао Шы Чунг назначен тхай бао, Нгуен Дао Ки назначен кху мат, Нгуен Чиет[485] назначен та тхам чи тинь шы, Лиеу Зя Тян[486] назначен чунг тхы тхи оангом, Киеу Бонг назначен хыу тхам чи тинь шы, Ха Виен назначен зян нги дай фу, Куй Ван Лой[487] назначен та фук тамом, Нгуен Нян Нгиа назначен хыу фук тамом.
Утверждены 10 ве диен тиен чук куан[488]. Первый назывался Куанг тхань, второй назывался Куанг ву, третий назывался Нгы лаунг, четвертый назывался Фунг нят, пятый назывался Тинг хай. Каждый ве разделили на левый и правый.
В шестом месяце день рождения вуа сделали праздником Тхиен тхань. Соорудили гору Ван туе в Лаунг чи. [У горы] было пять вершин, на средней установили изображение святого старца, по обе стороны были белые журавли. На горе сделали изображения священных птиц и зверей. Кроме того, в седловине горы был божественный дракон, обвивающий [эту гору]. Установили стяги, подвесили драгоценности, приказывали ловким мальчишкам влезать на скалу, играли на флейтах, веселили песнями и танцами.
Год Ки ти, второй год эры правления Тхиен тхань[489].
Принцессу Бинь Зыонг отдали замуж за управляющего Лангтяу Тхан Тхиеу Тхая. В зяпе Даннай, что в Айтяу, восстали. Вуа лично отправился покарать, схватил их.
Появился святой и оставил след в храме Тхиен тханг.
Появился дракон у основания дворца Чиеу нгуен. Вуа сказал: «Этот дворец разрушен, осталось только основание, ныне же здесь появился дракон. Означает ли, что это — место, где обосновался дракон?» И тогда увеличили его размеры и заново отстроили его. Изменили название на дворец Тхиен ан. Слева от дворца построили дворец Туен дык, справа построили дворец Хиен фук, фасад назвали Лаунг чи, к востоку построили дворец Ван минь, к западу построили дворец Куанг ву, справа и слева от площадки — лестницы по обе стороны от Тюнг лау, чтобы, поднявшись на них, узнавать о несправедливо [решенных] судебных делах. Спереди поместили дворец Фунг тхиен, сверху построили башню Тинь зыонг, чтобы смотреть время по водяным часам. Позади построили дворец Чыонг суан. Наверху дворец Лаунг, снаружи возвели стену, назвали Лаунг тхань.
Осенью, в восьмом месяце, Хоантяу преподнесло двух единорогов.
Зимой, в десятом месяце, перед пагодой Ван туе выпали белые зерна, образуя кучи[490].
Год Кань нго, третий год эры правления Тхиен тхань[491].
Построили дворец Тхиен кхань. Позади построили ступу фыонг хоанг. Зимой, в девятом месяце, вуа высочайше посетил тинь Оло.
Дай лиеу бану Ле Ак Тхюену приказано отправиться послом к Сунам.
Собрали хороший урожай.
Год Тан муй, четвертый год эры правления Тхиен тхань[492].
Хоантяу взбунтовались. Вуа пошел войной и умиротворил его.
Построили буддийские и даосские монастыри в 150 местах.
Год Ням тхан, пятый год эры правления Тхиен тхань[493].
Ананасовое дерево расцвело в пагоде
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.