Цзе Сюань - Военный канон в ста главах Страница 7
- Категория: Старинная литература / Древневосточная литература
- Автор: Цзе Сюань
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 18
- Добавлено: 2019-05-20 12:00:11
Цзе Сюань - Военный канон в ста главах краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Цзе Сюань - Военный канон в ста главах» бесплатно полную версию:Трактат Цзе Сюаня «Военный канон в ста главах» никогда не издавался за пределами Китая, но его значение трудно переоценить. Это настоящая энциклопедия китайского военного искусства и даже, можно сказать, всей китайской мудрости. Автор разъясняет сто важнейших понятий китайской стратегии, давая читателю очень редкую в китайской литературе возможность получить непосредственное и вместе с тем точное и полное представление о принципах китайской стратегической мысли. Книга будет полезна всем, кто интересуется цивилизациями Востока и военной стратегией.
Цзе Сюань - Военный канон в ста главах читать онлайн бесплатно
21
Неискусность
Столкнувшись с мощным натиском сильного противника, иногда бывает полезным выиграть время и показать себя неискусным.
Если неприятельское войско уже прославилось в боях, а нежелание ввязываться в сражение не наносит мне ущерба, то поношения и насмешки противника принять не зазорно. Если противник вызывает меня на бой, можно уклониться от столкновения и сделать вид, что поневоле следуешь его краткосрочным планам. Это называется прикинуться неискусным там, где требуется проявить неискусность.
Так можно дождаться момента, когда у противника не будет хорошего плана, а я, наоборот, буду в состоянии причинить ему большой урон. Тогда противник будет малодушно уклоняться от боя, мое же войско обретет мощь. В таком случае уже не нужно изображать неискусность, ибо в такой хитрости не будет пользы. Однако же можно сделать вид, что усердно готовишься к обороне, и ни в коем случае нельзя позволить врагу узнать твое подлинное положение.
Обозревая события прошлого, можно заметить, что часто блестящую победу одерживал как раз тот, кто мог ложно убедить неприятеля в собственной неискусности. Вот почему говорят: «Полководец должен знать, когда прикинуться неразумным».
22
Видение
В жизни устроено так, что события, случающиеся неожиданно, способны смутить наш разум. А когда мы пребываем в растерянности, мы не можем составить тщательный план действий. В таком случае мы обречены на поражение.
Существует тысяча способов ведения войны, а убитые и покалеченные на полях сражений исчисляются десятками тысяч. Как же можно предвидеть внезапное нападение противника? Как отразить неожиданное вторжение неприятельской армии? Как противостоять могучему врагу в жестокой схватке? Как дать отпор вражеским ратям, накинувшимся со всех четырех сторон?
Нужно уметь предвидеть все трудности и опасности, которые могут возникнуть на войне. Нужно уметь разделять проблему на составные части и для каждой из них подыскивать соответствующее решение. Кроме того, для этих решений нужно иметь запасные варианты – только так можно обезопасить себя и не поддаться панике в случае внезапной атаки неприятеля, а в трудном положении не совершить ошибки.
Когда древние полководцы выходили невредимыми из больших опасностей и трудностей, это не означает, что они обязательно обладали необыкновенной мудростью. Они умели предвидеть события – только и всего.
23
Множественность планов
Составляя план военных действий, нельзя ограничиваться только одним вариантом. Нужно иметь в запасе много разных вариантов. Даже и нескольких запасных вариантов может не хватить для того, чтобы осуществить один план – из сотен и тысяч вариантов получается лишь несколько хороших планов. Когда имеется несколько проверенных планов, появляются устойчивые правила достижения победы.
Если же постоянно применять один и тот же прием, то бывает так, что противник случайно его раскрывает, но бывает и так, что случайно одерживаешь победу.
Поэтому тот, кто искусен в военных действиях, осуществляет свои планы с великим тщанием, стремясь обезопасить себя от всяких неожиданностей и оставляя за собой возможность поправить свой план по ходу действий и добиваясь от командиров неукоснительного выполнения приказаний. Если же намеченный план осуществить не удается, он немедленно переходит к другому плану, а успех на одном участке использует для того, чтобы поправить положение на других участках. Еще не доведя до конца предыдущий план, он приводит в действие план последующий. Так он наслаивает друг на друга сотни планов, и в его расчетах ничто не остается неучтенным. Даже самый умелый полководец и самое могучее войско не смогут ему противостоять.
Комментарий. Употребленный в заголовке этой статьи термин чжэ означает буквально «складка», «складывать», «свертывать», что и отражено в русском переводе предпоследней фразы. В традиции Тайцзицюань термин «складка» обозначает смену вектора движения (всегда сферического, скручивающегося) корпуса и конечностей, что указывает на наличие в этом движении некой внутренней, символической глубины. Это глубина духовного покоя.
24
Всеобъемлющая полнота
Управлять войсками – дело хлопотное, устанавливать законы ведения – тоже дело, доставляющее много беспокойства.
В большом нужно вникать в устройство лагеря и построение воинов, в малом нельзя упускать из виду обмундирование, пищу и условия жизни воинов. Ни в коем случае нельзя давать неприятелю повод воспользоваться допущенными тобой упущениями.
Поэтому нужно неустанно следить за тем, не остались ли без внимания какие-то стороны военной жизни, и принимать меры там, где есть слабые места.
Если противник силен, не нужно поддаваться страху. Если противник слаб, не нужно обольщаться.
Вот что такое всеобъемлющая полнота планирования военных действий.
25
Бдительность
Вести боевые действия – все равно что передвигаться в пещере злого дракона: здесь на каждом шагу тебя подстерегает неизвестная опасность. Миновав пещеру злого дракона, можно чувствовать себя в безопасности.
Того, кто имеет под своим началом большое войско, на поле боя постоянно подстерегает опасность, поэтому ему нельзя ни на мгновение терять бдительность.
Прибыв в войска, нужно всегда быть начеку: когда войско выходит за рубежи государства, нужно знать, следит ли противник за его движением, и принять меры для предотвращения возможной угрозы. Идя через горы, нужно остерегаться вражеских лазутчиков и противопоставлять козням врага свои тщательно составленные планы.
Всегда хранить бдительность – вот высший путь войны.
26
Знание
Сколь неуловимо-утонченно знание ведения войны! Способность постичь его силой воображения или познать его силой мысли не сравнится с постижением его сущности, даруемом нижеследующими четырьмя способами постижения:
во-первых, проникновение;
во-вторых, оценка;
в-третьих, догадливость;
в-четвертых, восприятие.
Проникновение означает знание планов противника. Оценка означает знание сильных и слабых сторон (букв.: «пустого» и «наполненного». – Прим. пер.) противника. Догадливость означает знание движения и неподвижности, появления и исчезновения противника. Восприятие означает знание гор и вод, лесов и укромных мест.
Когда знаешь слабые и сильные места в позиции противника, знаешь, куда наносить удар. Когда знаешь, когда противник недвижим, а когда движется, когда выступает и когда скрывается, знаешь, как воспользоваться благоприятным случаем. Когда знаешь расположение гор и вод, селений и дорог, знаешь, как передвигаться.
Комментарий. «Неуловимая тонченность» (вэй-вэй) есть, согласно военному канону Сунь-цзы, главное качество одухотворенно-просветленного знания мудрого полководца. О значении «неуловимо-утонченного» знания, предшествующего физическому восприятию, смотри также в даосском каноне «Дао-Дэ цзин», глава 36.
27
Диверсии
С помощью диверсии можно поразить противника в самое сердце, погубить любимого полководца вражеского войска и расстроить планы противника.
Способы диверсии бывают такие: шпион, возвращающийся живым; шпион, гибнущий во вражеском стане; подметное письмо; как бы случайно потерянный секретный документ; коварные сообщения и клеветнические слухи; распространение обманных песенок; соблазнение азартными играми или ценными вещами; соблазнение наградой; использование вражеских воинов или земляков, друзей или женщин; привлечение лаской или запугивание грубостью.
Комментарий. В этой главе отчасти перечисляются классические виды шпионажа и шпионов, которым посвящена последняя глава «Искусства войны» Сунь-цзы. К ним Цзе Сюань добавляют несколько новых приемов диверсионной деятельности на войне.
28
Военная тайна
Успех любого плана зависит того, держится ли он в секрете, провал же в боевых действиях объясняется тем, что секрет выдали. Вот почему в делах войны нет ничего важнее секретности.
Даже секрет, касающийся одного человека, нельзя выдавать никому другому. О том, что будешь делать завтра, нельзя никому говорить сегодня. Ни одна деталь тщательно составленного плана не должна быть известной посторонним, секрет ни в коем случае нельзя никому раскрывать.
Блюди секретность в делах, не раскрывай секрет ни единым словом. Блюди секретность в речах, не раскрывай секрет даже своим внешним видом. Блюди секретность в своем облике, не раскрывай секрет даже помыслами. Блюди секретность в помыслах, не раскрывай секрет даже в своих снах.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.