Царь Соломон - Песнь Песней Страница 7

Тут можно читать бесплатно Царь Соломон - Песнь Песней. Жанр: Старинная литература / Древневосточная литература, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Царь Соломон - Песнь Песней

Царь Соломон - Песнь Песней краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Царь Соломон - Песнь Песней» бесплатно полную версию:

Царь Соломон - Песнь Песней читать онлайн бесплатно

Царь Соломон - Песнь Песней - читать книгу онлайн бесплатно, автор царь Соломон

   Голос!

   Друг мой стучится:

   «Открой мне,

   сестра моя, подруга моя,

   голубка моя, чистая моя,

   ибо моя голова

   полна росой,

   кудри мои —

   мелкими каплями ночи!»

 3 Сняла я

   мой хитон,

   так как же

   его одену я?!

   омыла мои ноги —

   так как же замараю их?!

 4 Мой друг

   простер свою руку

   сквозь скважину, —

   и внутренность моя

   взволновалась о нем.

 5 Я встала,

   чтобы открыть моему другу,

   и с рук моих капала мирра,

   и с пальцев моих

   мирра сбегала

   на ручки замка.

 6 Открыла я

   другу моему,

   а друг мой

   ускользнул, ушел.

   Душа

   покинула меня, когда он говорил!

   Я искала его — не нашла;

   призывала его,

   но он мне не ответил.

 7 Меня встретили

   стражи,

   обходящие город;

   побили меня, поранили меня,

   стащили мое покрывало

   с меня,

   охранители стен.

 8 Заклинаю я вас,

   девы Иерусалима!

   Если встретите вы

   друга моего,

   что вы скажете ему? —

   что я

   любовью больна!

 9 Чем друг твой лучше других

   друзей,

   прекрасная

   в женах?

   Чем друг твой лучше других

   друзей,

   что ты так

   заклинаешь нас?

10 Мой друг румян

   и ясен,

   выделяется

   средь десятка тысяч!

11 Голова его —

   чистое золото;

   его кудри —

   завитки виноградные,

   черные,

   как ворон.

12Его глаза,

   как голуби

   у потоков вод,

   что купаются

   в молоке,

   что сидят

   в оправе.

13 Его щеки,

   как цветник ароматов,

   гряды

   благовонных растений;

   лилии —

   губы его,

   с которых каплет

   мирра текущая.

14 Его руки —

   кругляки золотые,

   испещренные топазами;

   его живот —

   изделие слоновой кости,

   покрытое сапфирами.

15 Его голени —

   столбы из мрамора,

   что поставлены

   на подножья из золота.

   Его вид,

   как Ливан;

   он крепок,

   как кедры.

16 Уста его —

   сладкие яства,

   и весь он —

   желанный!

   Таков мой друг

   и таков мой возлюбленный,

   девы

   Иерусалима!

           Глава VI

 1 Куда пошел твой друг,

   прекрасная

   в женах?

   Куда свернул твой друг? —

   и мы будем искать его

   вместе с тобой.

 2 Мой друг

   сошел в свой сад,

   к цветникам ароматов,

   пасти

   среди садов

   и собирать

   лилии.

 3 Я — другу своему принадлежу,

   а друг мой — мне,

   он, что пасет

   средь лилий!

 4 Прекрасна

   ты, моя подруга,

   как Фирца;

   красива,

   как Иерусалим;

   грозна,

   как войско со знаменами!

 5 Отверни от меня

   твои очи,

   потому что они

   взволновали меня!

   Твои волосы,

   как стадо коз,

   что сошли

   с Галаада.

 6 Твои зубы,

   как стадо овец остриженных,

   что вышли

   из умывальни;

   они все

   родили двойней,

   и бесплодной

   нет среди них.

 7 Как кусок граната —

   виски твои

   из-под фаты твоей.

 8 Их шестьдесят —

   цариц

   и восемьдесят

   наложниц,

   а девушкам —

   числа нет!

 9 Единая она,

   голубка моя, чистая моя,

   единая она

   у матери своей!

   избранная она

   у родительницы своей!

   Видали ее девушки —

   и вознесли ее;

   царицы и наложницы —

   и славили ее.

10Кто это, смотрящая,

   как заря?

   как луна — прекрасная?

   светлая,

   как солнце?

   грозная,

   как войско со знаменами?

11 В ореховый сад

   я спустилась,

   взглянуть

   на зелень потока,

   взглянуть,

   расцвела ли лоза,

   дали ль цвет

   гранаты.

12 Не знала я,

   что возведет меня любовь моя

   на колесницу,

   в среду вельмож народа моего.

                Глава VII

 1 Обернись, обернись,

   Суламифь!

   Обернись, обернись,

   и мы будем глядеть на тебя!

   Что вам глядеть

   на Суламифь,

   словно на пляску

   в два стана?

 2 Как прекрасны

   в сандалиях

   ноги твои,

   благородная дева!

   Округления бедер твоих,

   как украшение,

   изделие

   рук художника.

3 Пуп твой —

   круглая чаша;

   не преходит

   вино ароматное;

   Живот твой —

   ворох пшеницы,

   обставленный лилиями.

 4 Две груди твои,

   как два молодых оленя,

   двойни газели.

 5 Твоя шея,

   как башня из слоновой кости;

   твои очи,

   как озера в Хешбане

   у ворот

   Бат-Раббима;

   твой нос,

   как башня Ливана,

   что смотрит

   в лицо Дамаску.

 6 Твоя голова на тебе,

   как Кармель;

   и космы твоей головы

   как пурпур.

   Царь —

   узник кудрей!

 7 Как ты прекрасна,

   и как ты приятна,

   среди наслаждений,

   любовь!

 8 Этот стан твой

   подобен пальме,

   и твои груди —

   гроздям.

9 Я подумал:

   взберусь я на пальму,

   я схвачусь

   за ветви ее,

   и пусть будут груди твои,

   как грозди винограда,

   и запах от носа твоего,

   как от яблонь.

10 А уста твои, —

   как доброе вино;

   оно прямо течет

   к моему другу,

   делает болтливыми

   уста спящих.

11 Я — другу моему принадлежу,

   и его стремление —

   ко мне!

12 Иди, мой друг!

   Мы выйдем в поле,

   переночуем

   средь кипер.

13 Рано утром пойдем

   в виноградники,

   поглядим,

   расцвела ли лоза,

   распустились ли цветы,

   дали ль цвет

   гранаты.

   Там

   я дам мои ласки

   тебе.

14 Мандрагоры издали запах,

   и близ наших дверей

   всякие плоды драгоценные,

   новые

   и старые.

   Мой друг,

   для тебя сберегла я! 

          Глава VIII

 1 О, когда бы ты был

   брат мне,

   сосавший

   грудь моей матери!

   Тебя встретила я бы на улице,

   целовала б тебя

   и

   меня не порочили бы!

 2 Повела бы тебя я!

   Привела бы тебя

   в дом моей матери.

   Ты учил бы меня.

   Я поила б тебя

   вином ароматным,

   соком

   гранатов!

3 Его левая рука

   под моей головой,

   а правая его обнимает меня.

4 Заклинаю я вас,

   девы Иерусалима!

   к чему будите вы

   и к чему тревожите

   любовь,

   пока сама не захочет она?

5 Кто та,

   что всходит

   из пустыни,

   опираясь

   на друга своего?

   Разбудила тебя я

   под яблоней;

   там родила тебя твоя мать,

   там родила

   твоя родительница.

6 Положи меня печатью

   на сердце твое,

   печатью —

   на мышцу твою!

   Ибо сильна, как смерть,

   любовь,

   как ад — безжалостна

   ревность!

   Ее стрелы —

   стрелы

   огня,

   пламя Господне!

 7 Многие воды

   не смогут

   загасить любовь,

   и реки

   ее не зальют!

   Если бы кто-нибудь дал

   все добро его дома

   за любовь —

   презрели,

   презрели бы им!

 8 Сестра у нас

   мала,

   и грудей

   нет у нее.

   Что сделаем мы

   с сестрой

   в день,

   когда будут к ней свататься?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.