Исландские Саги - Сага о Вёльсунгах Страница 18

Тут можно читать бесплатно Исландские Саги - Сага о Вёльсунгах. Жанр: Старинная литература / Европейская старинная литература, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Исландские Саги - Сага о Вёльсунгах

Исландские Саги - Сага о Вёльсунгах краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Исландские Саги - Сага о Вёльсунгах» бесплатно полную версию:

Исландские Саги - Сага о Вёльсунгах читать онлайн бесплатно

Исландские Саги - Сага о Вёльсунгах - читать книгу онлайн бесплатно, автор Исландские Саги

7 Место, не поддающееся прочтению в рукописи.

8 Начиная с рассказа о рождении Хелъги, сага излагает события в общем в той же последовательности, что и песни «Старшей Эдды». Имеются и непосредственные переклички между текстом саги и эддическими текстами.

9 Человек этот — Один, в данном случае в роли «перевозчика мертвых».

10 Регинсмол — «Речи Регииав («Старшая Эдда»). В саге и далее приводится много эддических цитат; некоторые стихотворные строки взяты из не дошедших до нас эддических песен.

11 Пламя вод— золото.

12 Имеются в виду поэтические фигуры скальдов, восходящие к этому мифу.

13 Все эти имена принадлежат Одину.

14 Фафнисмол— «Речи Фафнирз» («Старшая Эдда»).

15 Стеною из щитов обычно называли особый вид построения войска: отряд во время битвы группировался вокруг вождя, плотно смыкая щиты. Но в данном случае это выражение подразумевает некую волшебную преграду, которую, однако, легко преодолел Сигурд.

16 Убийца Фафни — меч Сигурда Грам.

17 В эддической песни разбуженная Сигурдом валькирия называет себя Сигрдривой (букв, «вьюга победы»). Возможно, отождествление валькирии с Брюнхильд, дочерью Будли, отражает более поздний этап в развитии сказания.

18 Сигрдрифумол — «Речи Сигрдривы» («Старшая Эдда»). Далее цитируются поучения в рунической мудрости, составляющие большую часть этой песни.

19 Тю — бог войны Тюр и, одновременно, название руны «т», напоминающей своим начертанием наконечник стрелы.

20 «Науд» —- руна «н» (букв, «нужда, принуждение»).

21 Лук-порей применялся в магии в качестве оберега.

22 Скорее следует понимать это выражение, как «защитные» (в данном контексте «повивальные») руны.

23 Хропт — Один.

24 Ареак и Алсвин — кони, везущие колесницу солнца.

25 Обод повозки Рогни — имеется ввиду колесница бога-громовержца Тора.

26 Лекаря след — в тексте неясное выражение «целительный след»(?).

27 Гунгни (Гунгнир) — копье Одина.

28 Горние— боги.

29 Клен копий — воин.

30 Вычурная образность этой главы, а также некоторых последующих глав вполне в духе так называемых «рыцарских саг», отражающих влияние средневековых романов. Описание доспехов и внешности Сигурда, в частности, прямо перекликается с главой 185 «Саги о Тидреке», основанной на нижненемецких источниках.

31 Часть предания, пересказанная в главах XX-XXXI, приходится на так называемый «пробел» в рукописи Старшей Эдды: утрачена целая тетрадь, предположительно содержавшая три песни. Некоторые события, здесь описанные, (в частности, «спор королев»), известны, однако, из краткого изложения Снорри Стурлусона в его «Эдде».

32 Первый элемент имени Бекхильд означает «скамья», а имени Брюнхильд — «броня»; но общий элемент обоих имен значит «битва».

33 Будладоттир— дочь Будли.

34 Ср. описание обряда побратимства в главе VI «Саги о Гисли».

35 Малопонятное место, вероятно намекающее на магические познания Брюнхильд (ср. главу XXI): мертвых вызывали, чтобы выведать от них только им известные тайны мира.

36 Хамингъя — «покровительница», незримый дух, персонифицирующий удачу человека (ср. в словаре: фюльгья).

37 Рыбы подколодные—змеи.

38 Имеется в виду дверь в подземное царство Хель, которая пропустит Сигурда. Поразительная деталь сказания: величайший «одинический герой» попадает после смерти не к Одину в Вальгаллу, а в Хель, ибо он пал не в бою. То же следует и из эддической песни «Поездка Брюнхильд в Хель»: Брюнхильд отправляется в Хель, чтобы навсегда соединиться там с Сигурдом.

39 В этих словах Гудрун находит отражение другая версия убийства Сигурда, согласно которой он был заколот в лесу.

40 Ярислейф — в исторических сагах этим именем называют князя Ярослава Мудрого (1019—1054).

41 Росы огнища — сажа.

42 В этой и последующих главах рассказ о гибели Нифлунгов в основном совпадает с «Речами Атли». Несколько иначе рассказывается о тек же событиях в более архаической и сжатой «Песни об Атли» (см. наст. изд.).

43 Это обвинение присутствует и в эддических «Речах Атли» (строфа 57); неизвестно, какие события имеются в виду.

44 Хамдисмол — «Речи Хамдира» (см. наст. изд.).

КРАТКИЙ СЛОВАРЬ ИМЕН И РЕАЛИЙ

Словарь содержит пояснения к важнейшим именам, географическим названиям и реалиям, встречающимся в публикуемых памятниках. Некоторые реалии, известные по мифам и сказаниям, принадлежат также историческому времени (например, берсерк, вёльва); в этом случае они включались во второй раздел словаря.

I

МИФЫ И ГЕРОИЧЕСКИЕ СКАЗАНИЯ

Альвы — природные духи. Различались светлые, дружественные богам и людям {их мир называется Альвхейм), и темные альвы, подобно карликам, живущие под землей.

Асгард («ограда асов») — небесная крепость, обиталище асов.

Аслауг — согласно «Саге о Волсунгах», дочь Брюнхильд от Сигурда; ее считали родоначальницей норвежских королей по женской линии (прабабка Рагнхильд, матери Харальда. Прекрасноволосого).

Асы — главенствующий род богов (ср. раны); также общее обозначение всех богов.

Атли — гуннский король, герой цикла о Нифлунгах, согласно героическому преданию, брат Брюнхильд, второй муж Гудрун. Исторически вождь гуннов Аттила; древние историки сообщают, что он умер на ложе своей жены Ильдико (= Кримхильд нем. «Песни о Нибелунгах»).

Бальдр — сын Одина и Фригг, «светлый бог», смерть которого от руки его брата Хёда положила начало трагическим событиям, приведшим к гибели богов.

Биврёст («колеблющаяся дорога») — мост, ведущий с земли в Асгард, т.е. радуга.

Браги — бог скальдического искусства, возможно обожествленный скальд Браги Старый (см. словарь, II).

Брюнхильд — героиня эпических сказаний о Нифлунгах и Вёльсунгах, сестра Атли; в то же время валькирия.

Вали — сын Одина, младенцем отомстивший Хёду за гибель Бальдра,

Валланд — так скандинавы называли романские страны: в мифах и героических сказаниях страна где-то на юге (за лесом Мюрквид), где происходят главные битвы.

Валькирии («избирающие павших») — девы Одина, сопровождающие павших героев в Вальгаллу и потчующие их там на пиру. Валькириями были и некоторые героини эпических сказаний.

Вальгалла — палаты Одина, куда вступают павшие в битве герои; в Вальгалле они носят имя вэйнхерии»,

Ваны — боги, некогда враждовавшие с асами, а затем заключившие с ними союз. В мифах упоминаются только те ваны — Ньёрд, Фрейр и Фрейя, которые поселились среди богов в Асгарде.

Вёлунд — волшебный кузнец.

Вёльсунги(Волсунги} — легендарный род «одинических героев», потомки Вёльсунга; к этому роду принадлежал и Сигурд Убийца Фафнира.

Видар — сын Одина, убивший волка Фенрира в последней битве богов и чудовищ.

Гарм — чудовищный пес

Гевьон — богини из рода асов; ее иногда отождествляют с Фрейей.

Герд — дочь великана Гюмира, жена Фрейра.

Гудрун, дочь Гьюки, — героиня сказаний о Нифиунгах, жена Сигурда.

Гуннар, сын Гьюки, — герой сказаний о Нифлунгах, бургундский король; исторически ему соответствует Гундихарий, последний король бургундского королевства в Вормсе на Рейне, разбитого гуннами в 437 г.

Гунны — героическое предание, по-видимому, трактовало гуннов тоже как германский народ, но живущий где-то далеко на юге.

Гьюки — бургундский король в сказаниях о Нифлунгах (= Гиби-каисторических источников, нач. V в.).

Дисы — женские божества.

Иггдрасиль — гигантский ясень, мировое древо скандинавской мифологии, ветви, ствол и три корня которого соединяют все миры. Под одним из корней протекает источник норн — Урд под другим — источник Мимира; под корнем, ведущим в преисподнюю — источник Хвергельмир («кипящий котел»).

Имир — древнейший великан, из тела которого боги создали мир.

Йорд «земля» — богиня, мать Тора.

Йормунганд — мировой змей, лежащий в океане и опоясывающий весь мир, порождение Локи.

Йормунрекк (Ёрмунрекк) — король готов, за которого была выдана Сванхильд, дочь Сигурда и Гудрун; исторически — остготский король Эрманарик (Германарих), IV в.

Йотуны — великаны, Их мир, Йотунхейм, находится на востоке.

Карлики, или цверги — безобразные подземные существа, хранители сокровищ и искусные мастера.

Квасир — карлик, знаменитый своей мудростью. Как рассказывается в «Младшей Эдде», из его крови, смешанной с медом, был создан мед поэзии.

Локи — одно из самых непостижимых создании скандинавской мифологии; его относят к асам, он участвовал в создании людей и часто, благодаря своей хитрости и изворотливости, выручал асов из беды. Но он же — отец чудовищ, зачинщик убийства Бальдра, а в конце времен и главный враг асов. Эту двойственность натуры Локи объясняли его изначальной связью со стихией огня.

Магни и Моди — сыновья Тора.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.