Алексей Парин - Чудесный рог: Народные баллады Страница 3

Тут можно читать бесплатно Алексей Парин - Чудесный рог: Народные баллады. Жанр: Старинная литература / Европейская старинная литература, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Алексей Парин - Чудесный рог: Народные баллады

Алексей Парин - Чудесный рог: Народные баллады краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Алексей Парин - Чудесный рог: Народные баллады» бесплатно полную версию:
В книге собраны наиболее яркие образцы фольклора Западной Европы — английские, шотландские, немецкие, бретонские и датские народные баллады. Они стали достоянием широкого советского читателя благодаря прекрасным переводам С. Маршака, Л. Гинзбурга, В. Потаповой, А. Эппеля. В книге впервые публикуются переводы А. Кочеткова из собрания немецких баллад «Чудесный рог юноши».Отдельный раздел составляют переводы и подражания русских поэтов XIX — начала XX века: от Жуковского и Пушкина до Цветаевой и Эренбурга.Народные баллады — яркая страница мировой поэзии, привлекающая свежестью красок и полнотой чувств.

Алексей Парин - Чудесный рог: Народные баллады читать онлайн бесплатно

Алексей Парин - Чудесный рог: Народные баллады - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алексей Парин

Верный сокол

— Недаром речью одаренТы, сокол быстрокрылый:Снеси письмо, а с ним поклонМоей подруге милой!

— Я рад снести ей письмецоПо твоему приказу.Но как мне быть? Ее в лицоНе видел я ни разу.

— Легко ты милую моюОтыщешь, сокол ясный.Среди невест в ее краюНет более прекрасной.

Пред старым замком, сокол мой,Садись на дуб соседний.Сиди и пой, когда домойПридет она с обедни.

Придет с подругами она —Их двадцать и четыре.Нет счету звездам, а лунаОдна в полночном мире.

Мою подругу ты найдешьМеж дев звонкоголосыхПо гребням, что сверкают сплошьВ ее тяжелых косах.

*

Вот сокол к замку прилетелИ сел на дуб соседнийИ песню девушкам запел,Вернувшимся с обедни.

— За стол садитесь пить и есть,Красавицы девицы,А я хочу услышать вестьОт этой вольной птицы.

— Свою мне песню вновь пропой,Мой сокол сизокрылый.Какую весточку с тобойПрислал сегодня милый?

— Тебе я должен передатьКороткое посланье.Твой друг не в силах больше ждатьИ молит о свиданье.

— Скажи: пускай хлеба печет,Готовит больше солодаИ пусть меня на свадьбу ждет,Покуда пиво молодо.

— Залога просит твой жених,Он чахнет в ожиданье.Кольцо и прядь кудрей твоихПошли в залог свиданья!

— Для друга прядь моих кудрейВозьми, о сокол ясный.Я шлю кольцо с руки моейИ встретиться согласна.Пусть ждет в четвертой из церквейШотландии прекрасной!

К отцу с мольбой пошла она,Склонилась у порога.— Отец, мольба моя — одна.Исполни, ради бога!

— Проси, проси, родная дочь,—Сказал отец сурово,—Но выкинь ты из сердца прочьШотландца молодого!

— О нет, я чую свой конец.Возьми мой прах безгласныйИ схорони его, отец,В Шотландии прекрасной.

Там в первой церкви прикажиБить в колокол печальный.В соседней церкви отслужиМолебен погребальный.

У третьей дочку помяниРаздачей подаянья.А у четвертой схорони…Вот все мои желанья!

В светлицу тихую пошлаКрасавица с поклоном,На ложе девичье леглаС протяжным тихим стоном.

Весь день, печальна и бледна,Покоилась в постели,А ночью выпила онаПитье из сонных зелий.

Исчезла краска нежных губ,Пропал румянец алый.Три дня недвижная, как труп,Красавица лежала…

Сидела в замке у огняСтолетняя колдунья.— Ох, есть лекарство у меня! —Промолвила ворчунья.—

Огонь велите-ка раздуть,А я свинец расплавлю,Струей свинца ожгу ей грудьИ встать ее заставлю!

Ожгла свинцом колдунья грудь,Ожгла девице щеки,Но не встревожила ничутьПокой ее глубокий.

Вот братья дуб в лесу густомСестре на гроб срубилиИ гроб дубовый серебромТяжелым обложили.

А сестры старшие скорейБерутся за иголкуИ саван шьют сестре своей,Рубашку шьют из шелку…

*

— Спасибо, верный сокол мой,Мой вестник быстрокрылый.Вернулся рано ты домой.Ну, что принес от милой?

— Принес я прядь ее кудрей,Кольцо и обещаньеПрибыть к четвертой из церквейШотландских на свиданье.

— Скорее, паж, коня седлай,Дай меч мой и кольчугу.С тобой мы едем в дальний крайВстречать мою подругу!

*

Родные тело в храм внеслиИ гулко отзвонили,К другому храму подошлиИ мессу отслужили.

Вот в третьем храме беднякамРаздали подаянье.Потом пошли в четвертый храм,Где милый ждал свиданья.

— Эй, расступитесь, дайте путьВы, родичи и слуги.В последний раз хочу взглянутьВ лицо моей подруги!

Но лишь упала пеленаС лица невесты милой,Она воспрянула от снаИ с ним заговорила:

— О, дай мне хлеба поскорей,О, дай вина немного.Ведь для тебя я столько днейВ гробу постилась строго.

Эй, братья! Вам домой пора.Погромче в рог трубите.Как обманула вас сестра,Вы дома расскажите.

Скажите всем, что не лежуЯ здесь на лоне вечном,А в церковь светлую вхожуВ наряде подвенечном,

Что ждал в Шотландии меняНе черный мрак могилы,А ждал на паперти меняИзбранник сердца милый!

Клятва верности

Мертвец явился к Марджери.Взошел он на крыльцо,У двери тихо застоналИ дернул за кольцо.

— О, кто там, кто там в поздний часЖдет у дверей моих:Отец родной, иль брат мой Джон,Иль милый мой жених?

— Нет, не отец, не брат твой ДжонЖдут у дверей твоих.То из Шотландии домойВернулся твой жених.

О сжалься, сжалься надо мной,О, сжалься, пощади.От клятвы верности меняНавек освободи!

— Ты клятву верности мне дал,Мой Вилли, не одну.Но поцелуй в последний раз,И клятву я верну.

— Мое дыханье тяжелоИ горек бледный рот.Кого губами я коснусь,Тот дня не проживет.

Петух поет, заря встает,Петух поет опять.Не место мертвым средь живых,Нельзя мне больше ждать!

Он вышел в сад, она за ним.Идут по склонам гор.Вот видят церковь в стороне,Кругом — зеленый двор.

Земля разверзлась перед нимУ самых, самых ног,И снова Вилли молодойВ свою могилу лег.

— Что там за тени, милый друг,Склонились с трех сторон?— Три юных девы, Марджери,Я с каждой обручен.

— Что там за тени, милый друг,Над головой твоей?— Мои малютки, Марджери,От разных матерей.

— Что там за тени, милый друг,У ног твоих лежат?— Собаки ада, Марджери,Могилу сторожат!

Она ударила егоДрожащею рукой.— Я возвращаю твой обет,Пусть бог вернет покой!

Женщина из Ашерс Велл

Жила старуха в Ашерс Велл,Жила и не грустила,Пока в далекие краяДетей не отпустила.

Она ждала от них вестейИ вот дождалась вскоре:Ее три сына молодыхПогибли в бурном море.

— Пусть дуют ветры день и ночьИ рвут рыбачьи сети,Пока живыми в отчий домНе возвратитесь, дети!

Они вернулись к ней зимой,Когда пришли морозы.Их шапки были из корыНеведомой березы.

Такой березы не найтиВ лесах родного края —Береза белая рослаУ врат святого рая.

— Раздуйте, девушки, огонь,Бегите за водою!Все сыновья мои со мной,Я нынче пир устрою!

Постель широкую для нихПостлала мать с любовью,Сама закуталась в платокИ села к изголовью.

Вот на дворе поет петух,Светлеет понемногу,И старший младшим говорит:— Пора нам в путь-дорогу!

Петух поет, заря встает,Рогов я слышу звуки.Нельзя нам ждать — за наш уходТерпеть мы будем муки.

— Лежи, лежи, наш старший брат,Еще не встала зорька.Проснется матушка без насИ будет плакать горько!

Смотри, как спит она, склонясь,Не ведая тревоги.Платочек с плеч она снялаИ нам укрыла ноги.

Они повесили на гвоздьПлаток, давно знакомый.— Прощай, платок! Не скоро вновьТы нас увидишь дома.

Прощайте все: старуха матьИ девушка-служанка,Что рано по двору бежитС тяжелою вязанкой.

Прощай, амбар, сарай и клетьИ ты, наш пес любимый.Прости-прощай, наш старый домИ весь наш край родимый!

Демон-любовник

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.