Собрание сочинений. Том 2 - де Вега Лопе Феликс Карпио Страница 3
Тут можно читать бесплатно Собрание сочинений. Том 2 - де Вега Лопе Феликс Карпио. Жанр: Старинная литература / Европейская старинная литература. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
- Категория: Старинная литература / Европейская старинная литература
- Автор: де Вега Лопе Феликс Карпио
- Страниц: 173
- Добавлено: 2020-09-16 09:09:03
Собрание сочинений. Том 2 - де Вега Лопе Феликс Карпио краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Собрание сочинений. Том 2 - де Вега Лопе Феликс Карпио» бесплатно полную версию:Собрание сочинений. Том 2 - де Вега Лопе Феликс Карпио читать онлайн бесплатно
Собрание сочинений. Том 2 - де Вега Лопе Феликс Карпио - читать книгу онлайн бесплатно, автор де Вега Лопе Феликс Карпио
Рикаредо
Тебе же не было запрета. Ужель ты бросил торжество Из-за наряда своего?Альдемаро
Хотел я в тень уйти недаром От этих солнечных лучей: Они томят все горячей — Сражен я солнечным ударом.Рикаредо
Что ж ты за солнце увидал?Альдемаро
Ты сам ее сейчас назвал…Рикаредо
Ужель Флорела?Альдемаро
Да, Флорела.Рикаредо
Гм… Солнце ты увидел в ней?Альдемаро
Среди ночей, среди теней Она мне солнцем заблистала.Рикаредо
И ты влюбился — так вот, вдруг?Альдемаро
Да, сразу.Рикаредо
Сильно?Альдемаро
Без предела: Страсть мной всецело овладела, И гибну я!Рикаредо
Белардо, друг, Седлай! В Лерин! И безусловно Пройдет там этот пыл любовный!Белардо
Не удивлюсь: ведь дни бегут, И время все забыть поможет. А мне прикажете, быть может, Вы с лошадьми остаться тут?Рикаредо
Да, и Андроньо, наш лакей, С тобою вместе возвратится: Он тоже может пригодиться — Я опасаюсь за коней.Альдемаро
Седлай коня для Рикаредо, И пусть он едет — добрый путь, А я отсюда не уеду.Рикаредо
Ты мелешь глупости.Альдемаро
Ничуть!Рикаредо
Брось шутки и не спорь напрасно: Поедем-ка домой скорей!Альдемаро
Ответа ждешь ты?Рикаредо
Да!Альдемаро
Прекрасно! Я не уеду — хоть убей. Ты мне не веришь?Рикаредо
Нет.Альдемаро
Ну вот: Я остаюсь один, в Туделе.Рикаредо
Да ты помешан, в самом деле!Альдемаро
Пусть смерть меня за это ждет — Имей в виду, отныне я Туделы постоянный житель: Здесь мой приют, моя обитель, Вторая родина моя.Рикаредо
Вот непонятная причуда! Ты позабыл, что твой отец Давно уж разорен вконец, Что замок ваш — развалин груда? Ты знатен, да, но ты бедняк, И ты мечтать о браке можешь? Да что ж невесте ты предложишь, Подумай?Альдемаро
Ах, при чем тут брак?Рикаредо
Чего ж ты хочешь? Непонятно!Альдемаро
Одной мечтою я живу: Служить ей, точно божеству, И жизнь отдать ей безвозвратно.Рикаредо
В Лерине вам и то вдвоем Сводить концы с концами трудно. Ты поступаешь безрассудно.Альдемаро
Мне будет бог любви вождем!Рикаредо
Скажи, на что твои расчеты? Как ветер, перья улетят, На шпаге нет уж позолоты, А кони взяты напрокат. На это празднество в Туделе Плохой багаж ты, милый мой, Привез из Фландрии домой[7]… И ты мечтаешь о Флореле!Альдемаро
Что б ни было, я остаюсь. Пускай мои желанья смелы, Но не уеду из Туделы, Пока Флорелы не добьюсь.Рикаредо
Как можешь ты ее добиться? Отец ее аристократ…Альдемаро
Да, он и знатен и богат.Рикаредо
Вот угораздило влюбиться! Что ж думаешь ты предпринять?Альдемаро
Придумаю.Рикаредо
Нелепость! Детство!Альдемаро
Любовь найти поможет средство.Рикаредо
Но как?Альдемаро
Не стану я скрывать. Учился я искусству танцев В Неаполе, в одной из школ: Учителей я превзошел И славился у итальянцев.Вы автор?
Жалоба
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
Написать
Ничего не найдено.