Эдип в Колоне - "Софокл" Страница 39

Тут можно читать бесплатно Эдип в Колоне - "Софокл". Жанр: Старинная литература / Европейская старинная литература. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Эдип в Колоне -

Эдип в Колоне - "Софокл" краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Эдип в Колоне - "Софокл"» бесплатно полную версию:

«Блаженный Софокл, –  он умер, прожив долгую жизнь, он был счастлив, умен, сочинил множество прекрасных трагедий и скончался благополучно, не изведав никаких бед».

Фриних

Эдип в Колоне - "Софокл" читать онлайн бесплатно

Эдип в Колоне - "Софокл" - читать книгу онлайн бесплатно, автор "Софокл"

ЭдипИ сладко мне и тяжело, дитя,Что побежден я вашими словами…Да будет все по-вашему. Но, друг…Как он придет… здесь не убьют меня?ТесейНе повторяй, не бойся, — знаю все.1260 Я не хвалюсь, но верь, не пострадаешь,Доколе сам богами я храним.(Уходит.)

Стасим Третий

СтрофаХорТот, кто жаждет свой век продлить,Мерой дней не довольствуясь, —Говорю не колеблясь, — тотНе лишен ли рассудка?Что нам долгие дни! — ОниБольше к нам приведут с собойМук и скорби, чем радостей.Если пережил ты свой век,1270 Позабудь наслажденья!Срок придет, и всех сравняет,Лишь раздастся зов Аида,Песен, плясок, лир чужда,Смерть, всему скончанье.АнтистрофаНе родиться совсем — уделЛучший. Если ж родился ты,В край, откуда явился, вновьВозвратиться скорее.Так, лишь юность уйдет, с собой1280 Время легких умчав безумств,Мук каких не познаешь ты,Злоключений и горестей?Зависть, смута, раздоры, браньИ убийства… А в конце,И убога и бессильна,Встретит старость одинокая,Всем бедам беда![22]ЭподСтар не я один, страдалец тоже стар.Как на севере, зимою, в море мыс1290 Отовсюду волн прибоем потрясен,Так и старца злосчастного,Словно ярость валов морских,Грозных множество бед потрясает всечасно, —То с востока прибой гремит,То подымется с запада,То от полуденных светлых стран,То от гор Рифейских полуночных!

Эписодий Четвертый

АнтигонаТот иноземец в самом деле к намКак будто приближается, отец,1300 Один, без провожатых, весь в слезах.ЭдипНо кто же он?АнтигонаОн тот, кто непрестанноУ нас в душе: к нам Полиник подходит.ПолиникУвы! Как быть? Что раньше мне оплакать —Свою ль беду иль бедствие отца?Его я вижу — старца — на чужбине,Изгнанника, с одними вами, сестры,В одежде жалкой, в мерзостной грязи,Что с ним срослась, на старике состарясь,И ест ему бока. А он — безглазый1310 И с космами, взлохмаченными ветром!Я думаю, что в сумке у него,Несчастного, не лучше и еда.Как я об этом поздно узнаю —Злосчастнейший! Я худший из людей,Коль так живет отец мой… О себеЯ сам скажу. Но Милость, рядом с ЗевсомСидящая, с тобой да станет рядом!Я искупить грехи еще могу,Но к ним добавить новых — невозможно…1320 Молчишь?..Скажи хоть слово и не отвращайся!Не говоришь? Ужель прогонишь сынаСурово, молча, скрыв причину гнева?О дети моего отца, вы, сестры,Хоть вы бы постарались разомкнутьОтца неумолимые уста,Чтобы меня, обнявшего алтарь,Он не прогнал с позором, без ответа!АнтигонаСкажи, зачем, несчастный, ты явился?1330 Пускай польется речь на радость нам,В нас пробуждая жалость или скорбь,И, может быть, заговорит безмолвный.ПолиникВсе расскажу, — хорош совет. Сперва жеВ заступники я бога призову.Меня послал от алтаря егоВластитель здешний, мне дозволив с вамиПоговорить и мирно удалиться.Да будет так, прошу вас, чужестранцы,Отец и сестры, — всех о том прошу.1340 Скажу, зачем явился я, отец:Я из страны своей родимой изгнан.Хотел я сесть на царский твой престол,Поскольку я годами старше брата,Но Этеокл, хоть возрастом моложе,Меня прогнал. Не убедил словамиИ силою меня не одолел, —Уговорил фиванцев! О, я вижу,Эриния твоя всему виной, —Гадатели мне то же говорили.1350 И вот в дорийский Аргос прибыл я,Женился там на дочери АдрастаИ в клятвенный союз вступил со всеми,Кто меж апийцев[23] славится копьем, —Чтоб, двинувшись походом в семь отрядовНа Фивы, или пасть в честном бою,Иль из родной земли изгнать виновных.Но для чего я здесь? И от себяИ от лица союзников моихТебя молю о помощи, отец, —1360 Молю за тех, что обступили ФивыСемью полками копьеносных войск:Амфиарай-копьеметатель — первый,Толкующий искусно птиц полет,Второй там — этолиец, сын Энеев,Тидей, а третий — Этеокл, аргивец.Четвертый — посланный отцом Талаем,Гиппомедонт. А пятый — Капаней, —Разрушить он и сжечь берется Фивы!Шестым спешит сын верный Аталанты,1370 Партенопей,[24] аркадец, чье прозваньеОт долгого девичества ее.А я, твой сын, — нет, порожденье рокаЖестокого, лишь названный твоим,Веду на Фивы строй неустрашимыйАргивян. Ныне дочерьми и жизньюТебя мы заклинаем все, отец:Смири свой гнев на сына; он стремитсяМеньшому брату отомстить, которыйИзгнал его и родины лишил.1380 Ведь ежели правдивы прорицаньяИ ты поддержишь нас — мы одолели!Молю тебя ручьями и богамиРодимых Фив — не гневайся, склонись!Ведь я, как ты, здесь чужестранец нищий.Живем мы оба милостью людей,И наш удел сегодня одинаков.А он — владыкой в Фивах! Горе мне!Кичится он, над нами там смеется.Но если ты со мною заодно,1390 Его я мигом, без труда низвергну,Вновь водворю тебя в твои палатыИ сам вернусь домой, изгнав врага.Твое согласье принесет мне славу,А без тебя мне не бывать в живых.
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.