Пастушок из Гокулы - А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада Страница 12

Тут можно читать бесплатно Пастушок из Гокулы - А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада. Жанр: Старинная литература / Мифы. Легенды. Эпос. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Пастушок из Гокулы - А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада

Пастушок из Гокулы - А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Пастушок из Гокулы - А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада» бесплатно полную версию:

Адаптированные истории из книги «Источник вечного наслаждения» А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады, основателя-ачарьи Международного общества Сознания Кришны.
В этой книге рассказывается об удивительных подвигах Кришны, который являл свои игры на священной земле Вриндаваны пять тысяч лет назад.

Пастушок из Гокулы - А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада читать онлайн бесплатно

Пастушок из Гокулы - А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - читать книгу онлайн бесплатно, автор А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада

положил лотосные руки им на плечи. Кришна танцевал с каждой из гопи, хотя каждая при этом думала, что Он танцует только с ней. Полубоги парили в небе и, как зачарованные, смотрели на этот удивительный танец. Гандхарвы и киннары начали петь и танцевать, осыпая Кришну и гопи цветами.

Повсюду был слышен звон ножных колокольчиков и браслетов гопи. Кришна был подобен яркому драгоценному камню в золотой оправе. Чтобы доставить удовольствие Своим спутницам, Кришна хлопал в ладоши в такт их пению. Это радовало гопи, и они восклицали: «Здорово! Здорово!» А когда гопи почувствовали легкую усталость. Кришна повел их к реке Ямуне. Они брызгали на Кришну водой, смеялись и радовались. Полубоги беспрерывно сыпали на землю цветы. После прохладного омовения Кришна и гопи медленно пошли вдоль берега Ямуны. Дул мягкий ветерок, и они вдыхали аромат цветов, которые во множестве украсили землю и гладь воды. Кришна нежно говорил с гопи и наслаждался их обществом. Мягкая осенняя луна озаряла все вокруг.

Танец закончился за час или два до восхода солнца. Кришна с улыбкой посмотрел на гопи и ласково сказал: «Теперь настало время расстаться». Гопи очень не хотели уходить, но они всегда слушались Кришну, и вернулись домой. Кришна стал их мужем, и не было на свете никого счастливее!

19. Освобождение Видьядхары и Шанкхасуры

Случилось это в Амбикаване, на празднике Шиваратри. Пастухи Вриндаваны тоже приняли в нем участие. Они совершили омовение в реке Сарасвати, а затем вернулись в храм Господа Шивы и Амбики.

Ночью, когда все уснули, из соседнего леса выполз огромный змей. Он был голоден и искал добычу. Змей увидел спящего Нанду Махараджу и напал на него. Испуганный Нанда стал звать на помощь: «Мой дорогой Кришна, спаси меня!» Этот крик разбудил пастухов. Они вскочили и стали бить змея горящими поленьями из костра, но змей крепко держал свою жертву.

И тут явился Кришна. Он только коснулся Своею лотосной стопой этого ужасного змея, как случилось чудо. Змеиное тело медленно сползло с Нанды Махараджи, и превратилось в прекрасного полубога по имени Видьядхара. Он был облачен в красивые одежды и золотое ожерелье. Яркое сияние, исходившее от него, освещало все вокруг. В почтении он склонился перед Кришной.

«Ты так прекрасен. Как ты попал в тело змеи?» — спросил его Кришна.

«Мой дорогой Господь, — ответил полубог, — в прошлой жизни меня звали Видьядхара. По всему миру гремела слава о моей красоте. Но как-то раз я встретил великого мудреца Ангиру. Ангира был очень уродлив. А я. гордясь своей красотой, посмеялся над ним. В наказание Ангира превратил меня в змею. Но Ты коснулся меня Своими лотосными стопами, и проклятие исчезло». Рассказав свою историю, Видьядхара спросил: «Могу ли я теперь вернуться домой?» Он почтительно обошел вокруг Господа и вознесся на райские планеты.

Так Нанда Махараджа был спасен от змеи, которая пыталась проглотить его.

Во Вриндавану пришла мягкая теплая ночь. Кришна со Своим старшим братом Баларамой и гопи гулял в лесу: В это же время туда случилось придти одному демону, другу полубога Куверы. Имя его было Шанкхасура, потому что на голове он носил драгоценный камень в форме раковины. Дерзкий Шанкхасура похитил гопи. Девушки стали звать Кришну и Балараму на помощь. Братья услышали зов и бросились выручать гопи. На бегу они с корнем вырывали огромные деревья. «Не бойтесь, не бойтесь, кричали Кришна и Баларама девушкам. — Сейчас мы накажем этого негодяя!» Шанкхасура понял, что ему грозит гибель и бросился наутек. Но Кришна не позволил ему уйти. Он настиг демона и просто щелкнул его пальцем по голове. Тут глупый Шанкхасура и умер. А Кришна вернулся к гопи. Он забрал драгоценный камень с головы демона и подарил его Балараме.

20. Гопи грустят в разлуке с Кришной

Гопи Вриндаваны так сильно любили Кришну, что им было мало танца раса, который они танцевали всю ночь. Днем Кришна с Баларамой и Своими друзьями уходил пасти коров. Гопи не могли следовать за Ними и оставались дома. Но они постоянно думали о Кришне, вспоминали Его шалости и подвиги.

«Мои дорогие подружки, — заговорила как-то одна из гопи, — вы знаете, что, когда Кришна отдыхает в лесу, Он ложится на левый бок и ладонью подпирает голову. Он играет на флейте, перебирая красивыми тонкими пальцами, и шевелит при этом бровями. Его флейта так чудесно поет, что полубоги замирают в воздухе и тихо слушают эту волшебную музыку». Другая гопи продолжала: «Мои дорогие подружки. Кришна так прекрасен, что богиня процветания никогда не покидает Его груди. Когда Он играет на флейте, коровы и все животные Вриндаваны забывают о еде и перестают жевать. Они стоят неподвижно, навострив уши, и слушают в полной тишине». «Даже реки и озера замирают, — подхватила ее подружка, когда мимо них проходит Кришна с павлиньим пером в волосах, весь разрисованный глиной. Его тело украшено цветами и листьями, и выглядит Он как отважный герой. Кришна играет на флейте и вместе с Баларамой созывает коров. Даже Ямуна замирает и ждет, когда ветерок принесет ей пыль с лотосных стоп Кришны».

Долго тянулся день без Кришны. Гопи начинали плакать. Иногда им казалось, что Он уже возвращается, и с надеждой они вытирали слезы. По Кришны все не было, и гопи заливались слезами пуще прежнего. А Кришна гулял в лесах Вриндаваны, играл на флейте, забирался на холм Говардхану. Гопи знали, что деревья, трава и цветы в лесу постоянно думают о Кришне. Преданный в сознании Кришны всегда что-нибудь делает для Господа. Поэтому деревья и другие растения Вриндаваны хотели отдать Ему все, что имели: фрукты, цветы и мед из пчелиных ульев в своих дуплах.

Гопи представляли себе, как Кришна идет вдоль берега Ямуны. Он наслаждался жужжанием шмелей и играл на флейте. Звуки флейты были такими сладкими, что рыбы и птицы забывали, куда они направлялись. Ни о чем больше не думая, они закрывали глаза и поклонялись Господу Кришне.

Гопи весь день вспоминали о Кришне и чувствовали себя от этого счастливее. Они с радостью отдавали Ему свою любовь. Каждый может стать преданным Кришны, если будет постоянно повторять Харе Кришна мантру и вспоминать прекрасные истории о Кришне. И каждый будет счастлив, как всегда счастливы гопи Вриндаваны.

21. Демон Ариштасура

Кришна, Верховная Личность Господа, находится повсюду. Но больше всего Он любит жить во Вриндаване, маленькой деревне в Индии, среди Своих возлюбленных

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.