Китайские мифы - Тао Тао Лю Страница 12
- Категория: Старинная литература / Мифы. Легенды. Эпос
- Автор: Тао Тао Лю
- Страниц: 40
- Добавлено: 2024-01-05 16:11:24
Китайские мифы - Тао Тао Лю краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Китайские мифы - Тао Тао Лю» бесплатно полную версию:Величественные драконы, божественные императоры, духи гор, рек и морей… Более двух тысяч лет назад китайцы рассказывали истории, по сложности сопоставимые с мифами Древней Греции, но совсем не похожие на них.
Переплетаясь с другими религиями и учениями — даосизмом, конфуцианством, буддизмом, — древние китайские мифы менялись и обрастали новыми мотивами и сюжетами. Несмотря на все перемены, эти легенды никогда не умирали и продолжают удивлять до сих пор.
Китайские мифы - Тао Тао Лю читать онлайн бесплатно
С этой датой связано много поговорок. По сей день на нее приходится праздник «семи умений» (цицяо), и девушки по традиции могут похвастаться своим мастерством вышивальщиц, которым прекрасно владела Ткачиха. Есть и другой женский обряд: в зеркале в этот день может тускло проступить образ будущего супруга.
НЮЙВА: МАТЬ ЧЕЛОВЕЧЕСТВАКогда благодаря Паньгу и космическим силам инь и ян возникли Земля и небесные светила, людей еще не было. Согласно легендам, их вылепила из желтой земли Нюйва, которую сегодня почитают как богиню-мать. Сначала она мастерила каждого человека отдельно, но это было трудоемко, поэтому она протянула по грязи шнур и встряхнула его: частички грязи опали и превратились в мужчин и женщин. «Говаривают, что, когда земля и небо открылись и развернулись, человечества не существовало, — сообщает нам источник, датируемый II веком н. э. — Нюйва месила желтую землю и формировала из них людей. Она работала лихорадочно, но выбилась из сил и не могла завершить это дело. Тогда она поступила по-другому: протянула по борозде в грязи шнур, подняла его и сотворила людей. Богачи и знать — это те, кто был сделан из желтой земли, а бедные простолюдины — те, кто был сделан с помощью шнура и борозды».
Починка Небес
Нюйву славят не только за то, что она сотворила человечество из желтой глины китайских равнин, но и за починку сломавшихся Небес. Считалось, что круглое небо держалось над квадратной землей на четырех столпах: в одних традициях это были руки и ноги самого Паньгу, по другим версиям — горы на четырех подпорках. Легенда гласит, что бог воды Гунгун во время боя с Чжуаньсюем, внуком Желтого императора (см. ниже), врезался в северо-западный столп — мифическую гору Бучжоу. Подпорка рухнула, и последствия для всего мира оказались катастрофические. В «Философах из Хуайнани» это описано так:
Богиня-мать Нюйва чинит столп Небес. «Канон гор и морей», эпоха Мин.
Библиотека Конгресса, Вашингтон
В те далекие времена четыре полюса разрушились, девять материков раскололись, небо не могло все покрывать, земля не могла все поддерживать, огонь полыхал, не утихая, воды бушевали, не иссякая. Свирепые звери пожирали добрых людей, хищные птицы хватали старых и слабых.
Тогда Нюйва расплавила пятицветные камни и залатала лазурное небо, отрубила ноги гигантской черепахе и подперла ими четыре полюса; убила Черного дракона и помогла Цзичжоу; собрала тростниковую золу и преградила путь разлившимся водам. Лазурное небо было залатано, четыре полюса выправлены, разлившиеся воды высушены, в Цзичжоу водворен мир, злые твари умерщвлены, добрый люд возрожден. Тогда Нюйва взвалила на спину квадрат земли, взяла в охапку круг неба, сделала весну мягкой, лето — жарким, осень — убивающей, зиму — сохраняющей.
Подвиги Нюйвы возвышаются до Девяти небес, простираются до Желтых источников. Слава ее осеняет потомков, светом озаряет всю тьму вещей. Нюйва всходила на громовую колесницу, в коренниках у нее был Откликающийся дракон, а вместо пристяжной — Сине-зеленый рогатый. <…> Странствовала в смутной дали, на путях духов, поднималась к Девяти небесам, являлась на аудиенцию к Владыке ко Вратам Души. Спокойно и мирно отдыхала у ног Великого предка, не обнаруживая своих подвигов, не возвеличивая своей славы.
Когда читаешь эту историю, чувствуешь, до какой степени на китайскую культуру повлияла вечная угроза наводнений. Миф о Нюйве, изложенный в третьей главе «Философов из Хуайнани», объясняет и то, почему все реки в Китае текут на восток. «Небо накренилось на северо-запад, поэтому Солнце, Луна и звезды сместились туда. Земли не хватало на юго-востоке, поэтому потоки рек и земная пыль устремились туда». Хуанхэ разливалась часто, и до совсем недавнего времени последствия были ужасающие: ее называют не только «матерью рек», но и «горем Китая», колыбелью и разрушительницей цивилизации. Расположенная в сотнях километров южнее река Янцзы — самая длинная река во всей Азии — до постройки современных плотин вызывала катастрофические наводнения примерно раз в полвека. Неудивительно, что риск затопления вечно тревожил местных жителей, и это, как мы увидим в шестой главе, нашло свое отражение в мифологии. В отличие от библейского предания о Потопе китайские легенды не подразумевают, что бедствие ниспослано в наказание за людские грехи. Оно происходит само собой — как сама собой выходит из берегов Хуанхэ, когда в Гималаях, где расположены ее верховья, тают снега[33].
Покровительница брака
Нюйва считается «матерью человечества» и поэтому, наверное, тесно связана с браком. Во времена Тан (около IX века н. э.) ученый Ли Жун составил «Описание неповторимого и странного» («Ду и чжи»). Он основывался, вероятно, на более старых преданиях и сообщил, в частности, как Нюйва и ее брат стали образцом супружества. «В старину, когда Вселенная была только что создана, жила Нюйва со своим братом на горе Куньлунь (см. ниже), людей же в Поднебесной еще не было. Решили они стать мужем и женой, но устыдились. Тогда брат повел сестру на вершину Куньлуня и произнес заклинание: „Если небу угодно, чтобы мы поженились, пусть дым устремится столбом ввысь; если нет, — пусть дым рассеется. Дым поднялся столбом. Тогда сестра приблизилась к брату, сплетя из травы веер, чтобы прикрыть лицо. Так произошел ныне существующий обычай, который предписывает на свадьбе невесте держать веер». Имя брата в рассказе не упомянуто, но некоторые считают, что речь идет о Фуси (см. ниже).
Фуси и Нюйва (в нижнем регистре) с переплетенными, похожими на змеиные, хвостами. Эстампаж рельефа на кирпиче, эпоха Хань.
Художественный музей Принстонского университета, Принстон, Нью-Джерси
Поклонение Нюйве в наши дниХрамов Нюйвы много по всему Китаю, хотя некоторые из них довольно скромны. В уезде Хуайян в провинции Хэнань есть храм Жэньцзу, где ее и Фуси почитают как прародителей человечества. В честь божественной пары там каждый год проводят праздник с особыми танцами, а паломники поют народные песни о том, как благодаря Нюйве и Фуси возник человеческий род.
Переплетенные Нюйва и Фуси. Роспись по шелку, III–VIII век н. э.
Национальный музей Кореи, Сеул
Немного иначе этот миф
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.