Элиас Лённрот - Калевала Страница 18

Тут можно читать бесплатно Элиас Лённрот - Калевала. Жанр: Старинная литература / Мифы. Легенды. Эпос, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Элиас Лённрот - Калевала

Элиас Лённрот - Калевала краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Элиас Лённрот - Калевала» бесплатно полную версию:
Калевала — один из немногих величайших памятников человеческого Знания, дошедших до наших дней. Это сконцентрированная мудрость северных народов, воплощённая в эпосе. Читать её и понимать — значит познавать код бытия наших предков. Лённротовской Калевале всего 150 лет. За эти годы она была переведена на 45 языков. Но, по утверждению исследователей, этому произведению не менее 4000 лет и оно существовало задолго до образования карельского и финского народа. Именно земле Карелии мы благодарны за сохранение этого величайшего наследия предков.Данное издание представляет собой новый перевод поистине бессмертного произведения, выполненный на современном русском литературном языке. В отличие от предыдущих переводов, сохраняющих свое значение и сегодня, этот более точно передает содержание эпоса и ближе к оригиналу по звучанию поэтической строки.Издание приурочено к 150-летию первого выхода в свет окончательной версии эпоса. В связи с повышенным интересом к книге и многочисленными заявками на нее издательство приняло решение выпустить второе издание сборника.

Элиас Лённрот - Калевала читать онлайн бесплатно

Элиас Лённрот - Калевала - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элиас Лённрот

Песнь десятая

Вяйнямёйнен прибывает домой и уговаривает Илмаринена отправиться сватать за себя деву Похьи, которую он смог бы заполучить, выковав сампо, стихи 1-100. Илмаринен обещает никогда в жизни не ездить в Похьелу, поэтому Вяйнямёйнен вынужден с помощью своего могущества отправить его в путь против воли, с. 101–200. — Илмаринен прибывает в Похьелу, там его хорошо принимают и отправляют ковать сампо, с. 201–280. — Илмаринен выковывает сампо, и хозяйка Похьелы запирает сампо в каменной горе Похьелы, с. 281–432. — Илмаринен просит выдать за него девушку в награду за труд. Девушка выдумывает различные отговорки и заявляет, что еще не может оставить своего дома, с. 433–462. — Илмаринену дают лодку, он возвращается домой и сообщает Вяйнямёйнену, что выковал для Похьелы сампо, с. 463–510.

Вековечный Вяйнямёйненжеребца поймал гнедого,заложил коня в повозку,рыжего завел в оглобли.5 Сам устроился удобно,в санках ладно разместился.

Резвого ударил вицей,хлыстиком хлестнул жемчужным.Скачет конь, бежит дорога,10 далеко вокруг несетсястук березовых полозьев,дуг рябиновых скрипенье.

Едет шумно, поспешает,по болотам, по равнинам,15 по большим опушкам леса.Едет день, второй уж едет,лишь на третий день однаждык длинному мосту подьехал,к боровине Калевалы,20 к пажитям широким Осмо.

Тут слова такие молвил,произнес такие речи:«Волк, волхва сожри дурного,злая хворь, убей лапландца.25 Он стращал — не быть мне дома,говорил — не видеть большеникогда на этом свете,под луной ночной — ни разуВяйнолы полян родимых,30 Калевалы нив прекрасных».

Принялся тут Вяйнямёйненпеть заклятья, петь искусно,ель напел с цветущей кроной,древо с хвоей золотою:35 ель взнеслась вершиной в небо,тучу маковкой пронзила,ветки в небе распрямила,широко их распростерла.

Он волхвует, заклинает,40 поднимает песней месяцна вершину золотую,Семизвездицу — на ветку.

Едет дальше, поспешает,к дому милому стремится,45 в думе горестной, в печали,в шлеме, скорбно наклоненном;он ведь Илмари запродал,кузнеца отдать поклялсяза спасенье из неволи,50 избавление из плена,в Похьелу, обитель ночи,в Сариолу, край тумана.

Жеребец остановился,стал у новой нивы Осмо.55 Тут уж старый Вяйнямёйнениз своих саней поднялся:он услышал стук из кузни,звяканье — из дома углей.

Вековечный Вяйнямёйнен60 поспешил скорее в кузню.Там кователь Илмариненмолотом стучал проворно.Спрашивает Илмаринен:«Ой ты, старый Вяйнямёйнен,65 где ты пребывал так долго,где все время обретался?»

Вековечный Вяйнямёйненговорит слова такие:«Там я пребывал так долго,70 там все время обретался —в темной Похьеле суровой,в вечно мрачной Сариоле,там ходил по тропам Лаппи,по владеньям чародеев».

75 Тут кователь Илмаринентак сказал, такое молвил:«Ой ты, старый Вяйнямёйнен,вековечный заклинатель!Что о странствиях расскажешь,80 возвратясь к родным жилищам?»

Молвит старый Вяйнямёйнен:Много есть, о чем поведать:в Похьеле живет невеста,в ледяной деревне — дева,85 женихов не принимает,самых лучших отвергает.Хвалит девушку пол-Похьи,красоту ее возносит:на бровях сияет месяц,90 на груди сверкает солнце,на ключицах — Отавайнен,на лопатках — Семизвездье.

Поезжай-ка, Илмаринен,вечный мастер дел кузнечных,95 добывать себе невесту,выбирать себе подругу!Если сможешь сделать сампо,расписать узором крышку,девушку дадут в награду,100 за труды твои — невесту!»

Илмаринен так ответил:«Ой ты, старый Вяйнямёйнен!Неужели посулил тыв Похьелу меня отправить105 за свое освобожденье,за спасение из плена?Никогда в теченье жизни,свет пока сияет лунный,не пойду к жилищам Похьи,110 к избам мрачной Сариолы,в землю, что мужей глотает,что героев пожирает».

Тут уж старый Вяйнямёйненговорит слова такие:115 «Есть еще второе чудо:ель с вершиною цветущей,древо с хвоей золотоюна краю поляны Осмо.На вершине ели — месяц,120 Семизвездица — на ветках».

Отвечает Илмаринен:«Ни за что я не поверю,сам покуда не узнаю,сам воочью не увижу».

125 Молвил старый Вяйнямёйнен:«Если мне совсем не веришь,что ж, пойдем посмотрим вместе:правда это или враки!»

Посмотреть пошли герои130 ель с вершиною цветущей,вековечный Вяйнямёйнен,с ним — искусный Илмаринен.Подошли неспешно к елина краю поляны Осмо.135 Вот стоит кузнец у ели,чудо-дереву дивится:там Медведица — на ветках,месяц на вершине самой.

Молвит старый Вяйнямёйнен,140 говорит слова такие:«Поднимись, кузнец, на елку,чтобы снять с вершины месяц,взять Медведицу Большуюс чудо-ели златохвойной!»

145 Тут кователь Илмариненвысоко залез на елку,вверх вскарабкался до неба,чтоб достать с макушки месяц,взять Медведицу с вершины,150 с чудо-ели златохвойной.

Молвит ель с цветущей кроной,дерево с густой вершиной:«Ой ты, муж какой неумный,богатырь какой ты странный,155 влез на елку, бестолковый,неразумный — на вершину,чтобы снять поддельный месяц,звезды ложные похитить».

Вековечный Вяйнямёйнен160 начал петь заклятья тихо:ветер вихрем дуть заставил,бурей бушевать принудил.Сам сказал слова такие,произнес такие речи:165 «Ветер, в челн возьми героя,суховей весенний, — в лодку,чтоб быстрей доставить мужав темные пределы Похьи!»

Ветер вихрем закрутился,170 бушевать принялся воздух,Илмаринена приподнял,подхватил, понес по небув темные пределы Похьи,в земли мрачной Сариолы.

175 Быстро мчался Илмаринен,быстро мчался, несся лихо,ехал по дорогам ветра,по путям весенних вихрей,над луною, ниже солнца,180 над Медведицей Большою,в Похьелу, во двор примчался,в Сариолу, прямо к бане,даже псы не услыхали,не учуяли собаки.

185 Ловхи, Похьелы хозяйка,редкозубая старуха,на своем дворе стояла,у пришельца так спросила:«Из каких мужей ты родом,190 из каких героев будешь?Прилетел дорогой ветра,вихря санным первопутком —даже псы не услыхали,не облаяли собаки!»

195 Вымолвил в ответ кователь:«Не за тем сюда и прибыл,чтобы лаяли собаки,шерстохвостые ярилисьпод неведомою дверью,200 под воротами чужими».

Тут уж Похьелы хозяйкау пришедшего спросила:«Ты знаком ли, гость нездешний,доводилось ли встречаться205 с этим Илмари искусным,с кузнецом мастеровитым?Мы его уж поджидаем,мы давным-давно желаем,чтобы в Похьелу приехал,210 новое сковал нам сампо».

Тут кователь Илмариненмолвит слово, изрекает:«С ним знаком, я с ним встречался,с этим Илмари искусным,215 если сам я Илмаринен,тот кузнец мастеровитый».

Ловхи, Похьелы хозяйка,редкозубая старуха,быстро в избу забежала,220 молвила слова такие:Доченька моя меньшая,милая моя, родная!Лучшие надень наряды,праздничные одеянья,225 с кружевным подолом юбку,с пышною каймою платье,бусы дивные — на шею,на виски надень подвески,нарумянь поярче щечки,230 личико покрой багрянцем!Илмаринен прибыл в Похью,славный мастер вековечный,чтобы выковать нам сампо,расписать узорный купол[73]».

235 Похьи юная девица,диво суши, слава моря,лучшие взяла наряды,праздничные одеянья.Облачилась, нарядилась,240 украшения надела,медные взяла обвязки,золотые опояски.По двору прошла красиво,легким шагом — из амбара.245 Взором стала веселее,с виду — выше и стройнее,личиком — еще прекрасней,щечками — еще румяней,золотом вся грудь сияет,250 серебром чело сверкает.

Тут уж Похьелы хозяйкакузнеца сама проводитв эти Похьелы жилища,в те хоромы Сариолы.255 Сытно гостя накормила,вволю гостя напоила,угостила мужа славно,так затем заговорила:

«Ой, кователь Илмаринен,260 вечный мастер дел кузнечных!Сможешь ли сковать мне сампо,сделать крышку расписную,из конца пера лебедки,молока коровы ялой,265 из зерниночки ячменной,из пушинки летней ярки?Дам тебе за труд девицу,дочь красивую — в награду».

Тут кователь Илмаринен270 так сказал, такое молвил:«Сампо я сковать сумею,сделать крышку расписную,из конца пера лебедки,молока коровы ялой,275 из зерниночки ячменной,из пушинки летней ярки.Я ковал и свод небесный,купол мастерил воздушныйбез начальных заготовок,280 без исходного припаса.

Мастерить пошел он сампо,делать крышку расписную.Кузню спрашивает мастер,ищет инструмент кузнечный.285 Нет здесь кузни и в помине,нет ни кузни, нет ни горна,ни мехов, ни наковальни,даже ручки от кувалды.Тут кователь Илмаринен290 так сказал, такое молвил:«Пусть раздумывают бабы,трусы пусть бросают дело,но не муж, хоть из последних,не герой, хоть из сонливых!»

295 Для горнила ищет место,для мехов своих — пространствов тех краях, на землях Похьи,на межах полей просторных.

День искал, второй старался,300 наконец, уже на третийповстречал узорный камень,увидал утес могучий.Тут кузнец остановился,тут развел огонь кователь.305 В первый день мехи поставил,во второй — очаг построил.

Вот кователь Илмаринен,славный мастер вековечный,опустил в огонь припасы,310 положил поковки в пламя.Он к мехам рабов поставил,самых сильных — у горнила.

Вот рабы вовсю качают.пламя сильно раздувают.315 Так три летних дня трудились,так три ночи хлопотали —скалы выросли на пятках,между пальцами — каменья.

Вот уж в первый день работы320 сам кователь Илмариненнаклонился, пригляделся,посмотрел на дно горнила:что из пламени выходит,появляется из горна?

325 Лук из пламени выходит,золотой встает из пекла,золотой, концы из меди,серебром приклад сверкает.

Самострел прекрасен с виду,330 лишь с повадками дурными:что ни день, то жертвы просит,в день иной берет и по две.Сам кователь Илмариненне возрадовался луку,335 разломал дугу на части,лук обратно в пламя бросил.Вновь к мехам рабов поставил,самых сильных — у горнила.

День еще один проходит.340 Сам кователь Илмариненнаклонился, пригляделся,посмотрел на дно горнила:челн из пламени выходит,лодка красная — из пекла,345 нос из золота у лодки,все уключины — из меди.

Хороша по виду лодка,лишь с повадками дурными:без нужды стремится в битву,350 без причины рвется в драку.

Сам кователь Илмариненне обрадовался лодке:разломал челнок на части,в пламя выбросил обломки.355 Вновь к мехам рабов поставил,батракам велел работать.

Вот на третий день работысам кователь Илмариненнаклонился, пригляделся,360 посмотрел на дно горнила:нетель из огня выходит,златорогая — из пекла,звездочка во лбу сверкает,меж рогов — клубочек солнца.

365 Хороша по виду нетель,лишь с повадками дурными:по лесам бы все валялась,молоко сливала б в землю.

Сам кователь Илмаринен370 не обрадовался телке,на куски ее порезал,выбросил в горнило нетель.Вновь к мехам рабов поставил,батракам велел работать.

375 На четвертый день работысам кователь Илмариненнаклонился, пригляделся,посмотрел на дно горнила:плуг из пламени выходит,380 лемех золотой — из пекла,нож из золота у плуга,ручки кованы из меди.

Плуг прекрасен этот с виду,лишь с повадками дурными:385 бороздит поля чужие,перепахивает пожни.

Сам кователь Илмариненне обрадовался плугу:разломал его на части,390 выбросил обратно в пламя.

Ветры дуть кузнец заставил,вихри буйные — трудиться.

Ветры пламя раздували,дул восток, старался запад,395 юг еще сильней трудился,север яростней работал.Ветры пламя раздували,дули день, другой и третий.Из окна валило пламя,400 искры из дверей летели,сажа к небу поднималась,черный дым сгущался в тучи.

Сам кователь Илмариненуж на третий день работы405 наклонился, пригляделся,посмотрел на дно горнила.Видит — сампо вырастает,всходит крышка расписная.

Сам кователь Илмаринен,410 славный мастер вековечный,принялся ковать усердно,бить кувалдою упорно.Выковал искусно сампо:сделал сбоку мукомолку,415 со второго — солемолку,с третьего же — деньгомолку.

Новое уж мелет сампо,крутится узорный купол.Мелет в сумерках за вечер420 полный за́кром[74] для питанья,полный закром для продажи,третий закром — для припасов.

Счастлива хозяйка Похьи,унесла большое сампо425 в каменную гору Похьи,в глубь огромной вары медной,за девять замков железных,запустила корни сампов глубину на девять сажен,430 в землю-мать внедрила корень,в водоверть другой вонзила,третий — в гору возле дома.

Тут кователь Илмариненпопросил отдать невесту.435 Так сказал, такое молвил:«Выдадут ли мне девицу?Ваше сампо уж готово,купол ваш узорный сделан».

Похьелы красотка дева440 так на это отвечала:Кто же в будущие годы,кто же здесь на третье летопеть кукушечек заставит,куковать — красивых пташек,445 если я уйду отсюда,укачусь в края чужие.

Если б курочка исчезла,если бы пропал гусенок,укатилась прочь брусничка,450 матери своей дочурка, —все пропали бы кукушки,все бы пташки улетелис дорогих угоров этих,с золотых вершин родимых.

455 Да и некогда девице:не могу же я оставитьдевичьи свои заботы,летние свои занятья.Ягодки собрать мне надо,460 обежать все бережочки,с песней звонкой — все поляны,рощи — с девичьей забавой».

Тут кователь Илмаринен,славный мастер вековечный,465 опечалился, поникнул,хмуро голову повесил —думу думает, гадает,об одном лишь размышляет,как домой ему добраться,470 как попасть в края родныеиз чужой, из темной Похьи,из туманной Сариолы.

Говорит хозяйка Похьи:«Ой, кователь Илмаринен,475 отчего, скажи, печален,что ты голову повесил?Не домой ли захотелось,не в края ль свои родные?»

Так ответил Илмаринен:480 «В край родной мне захотелось,чтобы там свой век закончить,на земле почить родимой».

Тут уж Похьелы хозяйкаи поит, и кормит мужа,485 садит на корму героя,в лодку — к медному кормилу,ветру веять наказала,северному дуть велела.

Тут кователь Илмаринен,490 славный мастер вековечный,поспешил в края родные,через море в путь пустился.Ехал день, второй проехал,наконец уже на третий495 возвратился в край родимый,на знакомую сторонку.

Молвит старый Вяйнямёйнен,спрашивает, вопрошает:«Брат, кователь Илмаринен,500 славный мастер вековечный,новое сковал ли сампо,сделал ли узорный купол?»

Так промолвил Илмаринен,так сказал искусный мастер:505 «Сампо новое уж мелет,крутится узорный купол,мелет в сумерках за вечерполный закром для питанья,полный закром для продажи,510 полный закром для припасов».

Песнь одиннадцатая

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.