Андрей Сморчков - Медведь Нанди Страница 2

Тут можно читать бесплатно Андрей Сморчков - Медведь Нанди. Жанр: Старинная литература / Мифы. Легенды. Эпос, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Андрей Сморчков - Медведь Нанди

Андрей Сморчков - Медведь Нанди краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Андрей Сморчков - Медведь Нанди» бесплатно полную версию:
В мире давно ходят легенды о медведе, обитающем в джунглях. Существует ли он на самом деле? Где и с кем живёт? Двенадцатилетнему мальчику предстоит встреча с этим необыкновенным существом, но всё ли так просто, как кажется? Насколько свирепо это существо и как здесь замешаны истории о духах?

Андрей Сморчков - Медведь Нанди читать онлайн бесплатно

Андрей Сморчков - Медведь Нанди - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Сморчков

– Три дня питаться рыбой? – удивилась Лунда

– Знаю, ты не очень рыбу любишь, но такое не часто бывает, можно и потерпеть. Главное – голодными мы не будем. Ты лучше расскажи мне – как дела у Зика? Насобирал полную корзинку?

Последовала короткая пауза. Наверное мама Зика показала Абрафу корзинку, потому как после паузы вновь заговорил отец.

– Как вообще шаману хватило ума дать такое задание детям? А если бы Зик съел хоть один плод? Он бы тут же отравился! Их же нужно чистить и жарить на костре! Оно и понятно, что Зик насобирал так мало – мы же много лет назад попытались уничтожить все эти опасные деревья, что бы никто не пострадал. Но уничтожить все деревья так и не получилось. Это хорошо, что мне завтра не нужно на охоту. Схожу на итоги вместе с Зиком, а заодно узнаю – почему детей подвергают риску?

Утром Зика разбудил отец. Абраф был уже готов к встрече с шаманом.

– Я пропустил песню? – сонным голосом спросил Зик

– Нет, песни ещё не было, я разбудил тебя немного раньше!

Зик надел на себя свою зелёную накидку, умылся и направился к выходу.

– Зикимо, постой немного! Я хочу с тобой поговорить!

Мальчик остановился. Отец редко называл Зика полным именем, лишь в случаях, когда предстоял важный разговор.

– Зикимо, я знаю что ты вчера сильно расстроился. Признаюсь – я тоже был немного расстроен, хоть задание и было сложное, мне казалось что ты способен на большее!

– Но я обыскал всю территорию! – искал оправдание мальчик, но отец пропустил его слова мимо ушей.

– Но потом я понял, что победа в соревновании – это не главное в жизни. Возможно ты не станешь великим хранителем племени или шаманом, но это не мешает тебе стать в будущем великим воином, охотником!

– А мне обязательно нужно становиться великим?

– Тяньгоу даёт имена не просто так. Каким-то образом он узнаёт, что именно это имя нам подходит. Не стоит расстраивать духа. И помни – даже если ты сегодня проиграешь, для меня ты всегда будешь великим.

– А если Тяньгоу ошибся с моим именем?

Около поселения начали петь песню. Хотя слова этой песни были Зику неизвестны, мальчик сразу понял, что песня предназначалась духу леса и охотники надеялись отыскать много еды.

Вместе с отцом, Зик вышел из дома и направился на поляну, где уже стояли шаман и другие дети.

– Вот все и собрались. Всем привет! – Шаман явно был в очень хорошем настроении, улыбался, что можно было увидеть крайне редко. – Думаю, вчера вы хорошо постарались? Предлагаю по очереди подходить ко мне, а я буду считать ваши плоды!

Первым подошёл самый высокий, но не очень то весёлый мальчик. Он отдал корзинку шаману и тот, после недолгих подсчётов, объявил:

– Участник первый. Десять Дакриодес.

Эта фраза сразу обрадовала Зикимо. Получается, он не один собрал так мало плодов, а значит, если он проиграет, будет не так стыдно.

Следом подошёл очень маленький ростом, с таким же грустным лицом, мальчик. Шаман посчитал плоды в его корзинке и, после короткой паузы, объявил:

– Участник второй. Девять Дакриодес!

Следом подошёл Зикимо. Теперь мальчик вовсю улыбался, зная, что уже двое участников собрали примерно то же количество плодов, что и он. Шаман посчитал плоды и, заулыбавшись, объявил:

– Участник третий. Десять Дакриодес!

Наконец настала очередь четвёртого мальчика. Уверенной походкой он подошёл к шаману и подал корзинку.

– Участник четвёртый. Десять Дакриодес!

Противники переглянулись. Как выбрать победителя, если почти у всех участников одинаковое количество плодов? Участники соревнования вполне согласны на ничью, но, скорее всего, это не понравиться шаману. Все плоды старик высыпал в одну корзинку и готовился уйти.

– Подведём итоги. По результатам соревнования побеждают: первый, третий и четвёртый участники. Плоды, конечно, я унесу, но как выбрать настоящего победителя? Раз случилась такая непредвиденная ситуация, мне нужно посоветоваться с Тяньгоу! Прошу очень далеко никому не уходить, можете немного прогуляться, я скоро вернусь!

Шаман скрылся за деревьями. Отец Зика хотел задать старику нескольк важных вопросов, но так и не сумел догнать «хранителя посоха». Тогда Абраф подошёл к сыну и похлопал его по плечу.

– Вот видишь, Зик, ещё не всё потеряно! Если Тяньгоу умён, а это именно так, то он придумает вам новое задание, с которым, я уверен, ты справишься!

– Я не подведу! А пока шамана нет, можно я немного прогуляюсь?

– Хорошо, только не уходи за границы нашей территории. Там опасно и я не смогу до тебя докричаться!

Мальчик отправился на прогулку по джунглям. Теперь его настроение значительно улучшилось, ведь ещё есть шансы на победу!

Глава 2

Большой и странный

Солнце поднималось всё выше и джунгли пробуждались. Для Зика джунгли всегда были загадочным миром, наполненным густыми зарослями и суровыми испытаниями. Мальчик не мог себе представить другой жизни и хотя шаман не раз рассказывал о больших каменных лесах и злых людях, Зик всегда считал эти рассказы сказками.

Над головой мальчика прокружилась птица-носорог, сбросила на землю какую-то ветку и улетела. Озадаченный странным поведением животного, Зик пошёл дальше. Между двух деревьев, на паутине висели два паука. К ним в сети попало маленькое насекомое и хищники сражались за еду. У каждого существа было своё занятие. Разве может с таким прекрасным миром что то случиться?

Зикимо уходил всё глубже в джунгли и не заметил, как добрался до огромного дерева с очень толстым стволом. Это был Баобаб. По правилам племени уходить за Баобаб, конечно, можно, но лишь немногие отважились это сделать. Существует легенда, что за этим огромным деревом живёт страшное существо – медведь по имени Нанди. Обычно это существо никого не оставляло в живых, но однажды одному отважному охотнику всё же удалось спастись и он поведал о лохматом существе, способном встать на задние лапы и карабкаться по деревьям. А через пару дней охотник таинственным образом исчез. Конечно, мало кто верил этой легенде, но уходить за Баобаб люди всё же побаивались, предпочитали гулять по территории племени. А ведь племя и назвали много лет назад, ещё во времена войны за джунгли, как раз в честь этого медведя.

Зикимо вспомнилась история про войну. Война за джунгли шла много лет назад. Целью войны был захват как можно большей территории джунглей, а участие в войне принимали пять племён: Нанди (Племя, названное в честь медведя), Ананси (Племя, названное в честь бога-шутника), Ризве (поклонялись Солнцу), Ловеду (Поклонялись королеве дождя) и Топпо (Поклонялись гиппопотамам). Война шла шестьдесят дней и ночей, а на шестьдесят первый, после гибели многих людей, шаманы племён решили, что войне должен прийти конец. Они собрались вместе и обсудили проблемы джунглей. В результате долгих переговоров, племени Нанди досталась территория с озером, большой рекой и окружённая Баобабами. Что бы избежать продолжения войны, шаман согласился, а позднее даже сократил территорию, убрав то место, где пропадали люди. Все племена остались довольны, но больше друг с другом не общались. Зика всегда впечатляла эта история, ведь мальчику трудно было поверить, что люди могут враждовать и уж тем более доводить свои ссоры до войны.

От раздумий о прошлом Зика отвлёк голос отца. Абраф звал сына обратно на поляну. Вернувшись обратно тем же путём, мальчик обнаружил, что один из противников куда то пропал. Шаман стоял в центре поляны, вроде радостный, а вроде и озадаченный чем то.

– Вот видите, Дакриодес иногда бывают очень опасны! Надеюсь, тот ребёнок поправиться, он же крепкий на вид. Повезло ещё, что он набрал меньше всего плодов и не будет принимать участие далее. Главное – я пообщался с нашим хранителем – духом Тяньгоу. Его очень обрадовал тот факт, что вы, дети, сумели набрать достаточное количество плодов. Хотя я и не знаю – для чего они ему понадобились. Он мне тоже не всё рассказывает! Но, так как победитель должен быть определён, Тяньгоу предложил второе соревнование, которое, на мой взгляд, даже сложнее первого! Тяньгоу нужен интересный цветок. Это растение ярко-красного цвета с большими лепестками и сладким запахом. Такой цветок найти очень сложно, но если у кого то это получится, тот, несомненно, станет победителем нашего затянувшегося соревнования! На этот раз искать вы можете сколько угодно, самое главное, как только сорвёте цветок, сразу прибежать ко мне!

Шаман поклонился детям и ушёл с поляны. Следом за ним постепенно ушли и противники Зика.

– Иногда я так ненавижу нашего шамана! – сказал незаметно подошедший к Зику Абраф – Он ведь совсем не понимает, что делает! Из-за него отравился ребёнок, а ему как будто всё равно. Хорошо, что с тобой всё в порядке!

– Шаман лишь исполняет приказы духа. Если кого и винить, то только Тяньгоу!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.