Туркменские народные сказки - Проданный сон. Страница 23
- Категория: Старинная литература / Мифы. Легенды. Эпос
- Автор: Туркменские народные сказки
- Год выпуска: -
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 79
- Добавлено: 2019-05-15 13:27:47
Туркменские народные сказки - Проданный сон. краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Туркменские народные сказки - Проданный сон.» бесплатно полную версию:Сборник содержит разнообразные увлекательные сказки, характерные для туркменского фольклора. Большинство сказок впервые издается на русском языке. Сборник рассчитан на широкие круги взрослых читателей.
Туркменские народные сказки - Проданный сон. читать онлайн бесплатно
— Верно говоришь, везир! — воскликнул падишах.
И тотчас падишах приказал кликнуть клич, чтобы все мужчины, и стар и млад, в определенный день прошли перед дворцом дочерей падишаха. Дочери падишаха выйдут замуж за тех, кто им понравится. А девушкам дали по яблоку и приказали:
— Киньте яблоко в того, кто вам понравится.
Через несколько дней каждый нарядился как мог, и все стали проходить перед дворцом дочерей падишаха. А те смотрели на них сверху. Вдруг, горяча коня, вперед выехал сын везира. Старшая дочь падишаха тотчас бросила яблоко и попала в его шапку. Отдали старшую дочь за сына везира. Спустя некоторое время перед дворцом появился одетый в разноцветные одежды, на коне с серебряной сбруей сын векиля. В него бросила яблоко средняя дочь падишаха. Отдали среднюю дочь за сына векиля. Тогда люди стали поговаривать:
— Теперь осталась самая красивая дочь падишаха. Поглядим, кого она выберет, за кого пойдет.
Стали тут все проходить мимо, но девушка ни в кого не бросила яблоко.
— А ну-ка, — сказал падишах, — проверьте, не осталось ли в городе человека, который бы не прошел мимо дворца.
И ясаулы ответили:
— Не осталось никого, кроме плешивого, что живет у садовника.
Тогда кое-кто заговорил:
— А-а, это тот самый плешивый… Он к тому же еще и безумен.
— Какой бы он ни был, приведите его и заставьте пройти здесь, — приказал падишах.
Ясаулы отправились к садовнику и хотели схватить плешивого, а тот с криком «Ой-ой, убивают!» бросился бежать. Наконец-то ясаулы поймали плешивого, поколотили и потащили мимо дворца. И тут дочь падишаха бросила в плешивого яблоко.
— Ой-ой, дочь падишаха продырявила мне бок! — закричал плешивый, схватился за бок и пустился бежать.
Падишах с везирами и векилями решили, что девушка, наверное, ошиблась. Снова собрали и провели людей перед дворцом, но, как и прежде, дочь падишаха сидела неподвижно. Тогда опять поймали и протащили мимо дворца плешивого. И девушка снова бросила в него яблоко. Разгневался падишах:
— Ну раз так, выдайте ее за него!
Отдал падишах дочь за плешивого, но был очень недоволен этим и считал для себя позором, что его дочь вышла замуж за плешивого. А везиры и векили говорили промеж себя:
— Дочка-то падишаха оказалась с придурью: на наших сыновей, молодых красавцев джигитов, и смотреть не стала, а вышла замуж за какого-то плешивого. Опозорила она падишаха.
По приказу падишаха для старших дочерей тотчас поставили белые юрты.[15] Свадьбу праздновали несколько дней. А младшую дочь падишах проклял и поселил в ослином хлеву. С младшей дочерью и плешивым обращались хуже, чем с собаками. Но девушка и шахзаде своим блеском озаряли этот хлев и жили хорошо. Девушка-то понимала, за кого она вышла замуж.
Прошло некоторое время. Падишах заболел. В народе пронесся слух, что падишах передаст престол мужу своей старшей дочери — сыну везира.
Вот как-то захотелось падишаху мяса кейика.
— Что ж, — сказали зятья, — мы его мигом добудем.
Взяли они с собой еды, сели каждый на хорошего коня и поехали на охоту.
— Ну а что-то нам удастся? — заметил плешивый и тоже отправился, неторопливо потрусив на хромой кобыле.
Поехал плешивый, открыл ворота подземной крепости, оделся в свою падишахскую одежду, опоясался саблей, надел ружье и пересел с кобылы на своего коня. Запер он опять ворота крепости и помчался в горы. Прискакал он в одно ущелье и зажег тут перо птицы Симург и волосок тигра. В тот же миг все вокруг заполнилось птицами симург и тиграми. Юноша уселся посреди них, сверкая, как месяц. Падишах тигров и жена падишаха птиц симург склонили перед ним головы и сказали:
— Чем мы можем служить тебе, шахзаде?
— Ничего особенного мне не нужно, — отвечал шахзаде и рассказал о том, что с ним произошло.
И тотчас тигры и птицы симург согнали всех кейиков с гор и равнины. И кейики тоже склонили головы перед шахзаде.
А сын везира и сын векиля изъездили за несколько дней все степи и, не найдя добычи, направились в горы. И тут вдруг наткнулись на сборище. Смотрят, а там — тигры, птицы симург, кейики, а среди них сидит, словно месяц, красавец юноша. Сын везира и сын векиля сначала было испугались, потом посоветовались и решили: «Подойдем-ка открыто да попросим, авось наша просьба и будет исполнена». Подошли они, поклонились и поздоровались. Тогда юноша и говорит им:
— Подойдите ближе, джигиты, да расскажите, какие у вас новости?
— Мы боимся тигров, — отвечали те.
А юноша им говорит:
— Не бойтесь, подходите! Ведь если бы тигры не подчинялись мне, они не стояли бы тут, склонив головы.
Тогда сын везира и сын векиля рассказали:
— Наш падишах тяжело заболел, и лекарство от его болезни — мясо кейика. Мы изъездили все степи, но так и не нашли кейика. И вот, объезжая все кругом, мы встретили тебя. Посоветовались мы и решили просить тебя помочь нам в этом деле.
Юноша им отвечал:
— Вы ведь знаете, что, когда умирает человек, его оплакивают, сильно по нем горюют. А мы вот горюем из-за смерти каждого животного. Но так и быть, раз уж вы приехали, я исполню вашу просьбу. Но только с одним условием.
— Скажи, каково твое условие? — сказал сын везира. — Мы его выполним.
— Так вот, — продолжал юноша, — я сам убью двух кейиков. Головы и ноги заберу себе, а вам отдам тушу. Но за это я поставлю свою печать на ваших ляжках.
Тут юноша достал и показал им свою печать. Как ни трудно было сыновьям везира и векиля согласиться с этим, но делать нечего, посоветовались они и решили: «Э, никто не увидит».
Юноша накалил печать и приложил ее к их ляжкам. А на печати было обозначено имя юноши. Потом он убил двух кейиков, забрал себе их головы и ноги и незаметно посыпал туши каким-то горьким зельем. Сыновья везира и векиля взяли кейиков и, морщась от боли, без конца привставая в седле, вернулись домой. А юноша снова взял у тигра и птицы Симург волосок и перо, попрощался с ними и отпустил их. Потом он отпер подземную крепость, оставил там своего коня и оружие, взял с собой головы и ноги кейиков, сел верхом на хромую кобылу и потрусил к дому. Приехал он домой и сказал жене:
— Вот вымой и почисть это поскорей, да приготовь ярму. Отошлем ее твоему отцу.
Жена тотчас принялась готовить.
А сыновья везира и векиля пришли к падишаху и похвастались, словно люди, которые преуспели в своем деле.
— Мы вернулись с добычей.
Старшая дочь положила в плов мясо кейика, привезенного мужем, приготовила и принесла плов падишаху. Тот попробовал и стал отплевываться:
— Что это так горько?
Попробовала старшая дочь, и в самом деле — горько. Застыдилась она, забрала плов и отошла. Принесла ему средняя дочь.
— Ну а этот плов как? — сказал падишах, пробуя.
Оказалось, что этот плов еще более горький. Плюнул падишах, лег и отвернулся. Дочери, пристыженные, протиснулись в дверь и ушли. Пришли они к своим мужьям и заплакали:
— Хорошую же дичь вы привезли!
Тогда младшая дочь падишаха немного погодя наложила в деревянную миску ярмы, принесла падишаху и сказала:
— Вот, отец, попробуй этого.
— Да пропади пропадом и ты сама, и твоя ярма! Ничего мне от тебя не нужно, — сказал падишах и отворотился еще больше.
— Послушай, падишах, — заговорила тогда мать девушки, — что бы там ни было, а она — твоя дочь. Посмотри, что она принесла тебе в подарок, попробуй хотя бы, каково это на вкус.
Попробовал падишах, и на этот раз еда ему понравилась. Съел он все и спросил:
— А нельзя ли еще немного?
— Сейчас пойду посмотрю, — отвечала дочь, — может быть, плешивый не все съел. Пошла она домой и рассказала все мужу.
— Постой-ка, — засмеялся плешивый, взял немного навоза от мула, положил в миску, а сверху прикрыл ярмой. Если поглядеть, то кажется, что это мясо.
— Зачем ты это сделал? — спросила девушка.
— Помалкивай, — отвечал плешивый, — Отнеси миску да поставь перед падишахом. Он станет есть, а тут вдруг покажется навоз. Если он спросит: «Что это?» — ты ответь: «Ах, мы не заметили — ведь мы живем в хлеву, вот и попало».
Девушка взяла миску, принесла и поставила ее перед отцом. Падишах начал с удовольствием есть. Вдруг то, что он положил в рот, посчитав это мясом, оказалось навозом.
— Это еще что? — воскликнул он, отплевываясь.
— А мы и не заметили, отец, — отвечала дочь, — Живем-то мы невесть в каком месте, как тут ни старайся, чтобы было чисто, да ведь не может быть…
— Немедленно дать им какой-нибудь старый дом! — повелел падишах.
А старшие дочери падишаха все время издевались над младшей и попрекали ее:
— Эх ты, опозорила нас, вышла замуж за плешивого!
Наконец однажды девушка не выдержала и пришла к мужу в слезах:
— Ох, парень, если у тебя есть какая-нибудь чудесная сила, прояви ее, а то я совсем уж не в силах терпеть.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.