Туркменские народные сказки - Проданный сон. Страница 5

Тут можно читать бесплатно Туркменские народные сказки - Проданный сон.. Жанр: Старинная литература / Мифы. Легенды. Эпос, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Туркменские народные сказки - Проданный сон.

Туркменские народные сказки - Проданный сон. краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Туркменские народные сказки - Проданный сон.» бесплатно полную версию:
Сборник содержит разнообразные увлекательные сказки, характерные для туркменского фольклора. Большинство сказок впервые издается на русском языке. Сборник рассчитан на широкие круги взрослых читателей.

Туркменские народные сказки - Проданный сон. читать онлайн бесплатно

Туркменские народные сказки - Проданный сон. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Туркменские народные сказки

И. Стеблева

1. Как дружили две лисички

Было ли не было, в давние времена жили-были две лисички. Одна лисичка бежала из Исфагана, другая бежала из Хорасана, вот обе и встретились. Подружились лисички и стали ходить вместе. Однажды они посоветовались и решили: «Давай поищем-ка сегодня какой-нибудь курдюк, чтобы полакомиться». Отправились лисички в путь. Шли они, шли — и увидели капкан, к которому был привязан курдюк. Вот исфаганская лиса и говорит хорасанской:

— Подруга, наступи лапой на капкан, а я схвачу курдюк. Только не зевай, не попадись в капкан!

Хорасанская лиса была недалекой.

— Ладно, подруга, — ответила она и тотчас наступила лапой на капкан.

Исфаганская лиса схватила в зубы жирный курдюк и отскочила в сторону.

— А теперь, подруга, — сказала она, — осторожно отпусти капкан.

Хорасанская лиса хотела тихонько снять лапу, но ничего из этого не вышло. Она попалась в капкан.

Тогда исфаганская лиса и говорит ей:

— А ну, подруга, попробуй-ка подергаться, может, вырвешься.

Хорасанская лиса дернулась туда-сюда несколько раз, но капкан крепко держал ее за лапу.

— Подруга, — сказала тут исфаганская лиса, — раз ты занята своим делом, придется мне одной съесть курдюк, ничего не поделаешь!

И она съела весь курдюк без остатка. А хорасанская лиса все дергалась и дергалась в отчаянии. Тогда исфаганская лиса ей посоветовала:

— Когда придет хозяин капкана, ты, подруга, притворись мертвой. Он ударит тебя, но ты все равно лежи как мертвая. В это время в сторонке покажусь я. Тут хозяин капкана подумает: «Ну, эта лиса уже сдохла, вытащу-ка я ее из капкана и поставлю его для той лисы». Хозяин капкана направится ко мне, а ты тем временем вскакивай и удирай. Я же отвлеку его сначала, а потом догоню тебя.

И она стала караулить неподалеку. Немного погодя приходит хозяин капкана и видит, что в капкан попалась лиса. А поблизости виднеется еще одна. Стал хозяин капкана и так и сяк поворачивать лису, но та, видать, уже сдохла. Хозяин капкана ударил ее раз-другой, но лиса и тут не шелохнулась. Тогда хозяин капкана подумал: «Ну, с этой лисой все кончено, поставлю-ка я капкан для другой». Вытащил он лису из капкана, отбросил ее в сторону, потом, подкравшись потихоньку, установил капкан неподалеку от другой лисы и засел в засаде.

Хорасанская лиса вскочила и бросилась бежать. А исфаганская лиса стала делать вид, что она вот-вот попадется в капкан, и отвлекла хозяина. Тут к исфаганской лисе подбежала хорасанская лиса, и обе помчались прочь унося ноги. Лисы были уже далеко, когда хозяин капкана решил: «А ну, заберу-ка я добычу». Возвратился он, поглядел, а там — ни лисы, ни ее духу. «Эх, — подумал он и вздохнул, — поддался я на хитрость лисицы».

А лисы бежали, бежали и добрались до дома одного старика. У этого старика было два петуха и четыре курицы. Лисы решили: «Сегодня ночью нападем на курятник… Но прежде окунем хвосты в воду. Если у нас на шерсти хвостов станет болтаться намерзший лед, мы будем гораздо страшнее». Уселись они на берегу и опустили хвосты в воду. Хорасанская лиса время от времени шевелила хвостом, поэтому хвост у нее не примерзал. А у исфаганской лисы хвост накрепко примерз, пристал ко льду, а она об этом не знала.

Когда солнце село и настало время сна, хорасанская лиса сказала:

— Ты, подруга, посиди пока, а я пойду поймаю кур.

Она побежала и схватила обоих петухов. В курятнике поднялся страшный переполох. Хозяин кур забеспокоился и пошел в курятник.

— Ах, пропали мои куры! — закричал он и погнался за лисой.

А хорасанская лисица прибежала к исфаганской лисе и стала тут есть петухов.

— Ну, иди сюда, подруга, съедим их вместе! — позвала она исфаганскую лису.

Та хотела подбежать, да не смогла, — ведь хвост-то у нее примерз.

— Ой-ой-ой, подруга, я не могу выбраться! Подойди, помоги мне! У меня хвост ко льду примерз! — закричала она.

А хорасанская лиса ей отвечала:

— Эх, подруга, когда я попалась в капкан, ты ведь мне не помогла, да еще и курдюк одна съела. Ты подергайся теперь посильней, может, и выберешься. А нет, так не падай духом — придет старик и оторвет твой хвост. Если, бог даст, не умрешь, встретимся снова.

И хорасанская лиса доела петухов, вильнула хвостом и убежала. Вскоре пришел старик, а с ним люди, которые взялись ему помочь, и увидели: на берегу реки сидит лиса, а от кур одни косточки остались. Разозлился старик и забил лису до смерти.

2. Волк и лиса

Жил-был волк. И жила-была лиса. Встретились они и подружились. А подружившись, отправились вдвоем на охоту.

Вот шли они и увидели кусок курдюка величиной с кулак. Тут лиса и говорит:

Путь лежит, да, путь лежит,Позади страна лежит.Если нету здесь беды,То зачем курдюк лежит?

И лиса, оставив курдюк без внимания, прошла мимо. Волк сказал:

— Эх, друг лиса! Пока умный думает, дурак два раза сына женит.[1] Вот я так ничего не боюсь!

С этими словами волк схватил курдюк в зубы и тут же попался в капкан. Изо всех сил волк старался вырваться, но ничего не получалось. Глянул, а лисичка сидит поодаль и смотрит.

— Ну что, друг лиса, много поднялось пыли? — спросил волк.

— Эх, друг волк, эта пыль — не пыль! Вот поговоришь с хозяином капкана, тогда увидишь пыль! А я пойду завтра на базар, да погляжу там на твою шкуру, — сказала лисичка и убежала.

Так лисичка убралась подобру-поздорову, а волк остался в капкане. Через час пришел хозяин капкана. Глядь, а в его капкан попался волк. «Ах, проклятый!» — воскликнул хозяин капкана и тотчас застрелил волка. А убив, содрал с него шкуру, снес на базар и продал.

3. Как коза и баран напугали волков

Было ли не было, в давние времена жили у одного человека коза и баран. Человек этот обращался с ними хорошо, кормил их досыта. Однажды услыхала коза, что хозяин хочет их зарезать. Побежала она к барану и говорит:

— Друг баран, слушай внимательно: хозяин собирается нас обоих зарезать! Нам нужно бежать!

Испугался тут баран и отвечает:

— Ладно, коза, если так, то бежим!

И вот вышли они потихоньку и побежали. Мимоходом коза подцепила на рога мешок хозяина, в котором тот носил траву.

Добрались коза и баран до степи, бегут и видят: лежит волчья голова. Коза, показывая на волчью голову, сказала!

— Смотри, баран, вон лежит голова твоего врага. Ты — храбрец, весь обросший шерстью, возьми-ка эту голову и положи ее в мешок, — а сама при этом боязливо отошла в сторонку.

Тогда баран ей отвечает:

— Как бы там ни было, а ты — храбрец с бородой, пойди-ка и положи волчью голову в мешок.

Тогда коза сказала:

— Давай, друг, возьмемся за мешок с обеих сторон, вместе положим туда голову и унесем.

— Ладно, — ответил баран.

Взялись каждый за свой конец, положили они волчью голову в мешок и понесли его.

Шли они, шли — и подошли к высокому холму. Поднялись на холм, огляделись и увидели вдали огонь. Пошли они в сторону огня. Подошли и видят: сидят семеро волков и варят плов. Поздоровались с ними коза и баран, а волки обрадовались, вскочили, стали их разглядывать и приговаривать:

— Вот хорошо, пришло мясо для плова.

Тогда коза и говорит волкам:

— Не беспокойтесь, мяса у нас сколько хочешь. Поскорее варите плов!

— Где же это мясо? — спросили волки.

Тут коза и говорит:

— Пойди-ка, друг баран, возьми в мешке одну из волчьих голов. Положим ее в плов.

Баран тотчас принес голову, лежавшую в мешке. Тогда коза спросила:

— Неужели из девяти волчьих голов ты сумел выбрать только эту? Ступай принеси голову побольше!

Услыхав это, волки подумали: «Эге, да это, видно, пожиратели волчьих голов, как бы они и наши головы у нас не отняли». Испугались волки и разбежались кто куда. А коза и баран съели плов и спокойно улеглись спать.

4. Змея и ворон

В давние времена высоко в горах на скале жила ворона. А неподалеку от нее в норе жила змея. Только ворона выведет птенцов, змея тут же их и пожирает. Долгое время Змея поедала так птенцов вороны. Наконец стала вороне эта мука невтерпеж: из-за гибели птенцов всю жизнь проводила она в горе. А у вороны был приятель — шакал. Однажды, когда он пришел к ней в гости, ворона, тяжело вздыхая, рассказала о том, как ее угнетает змея. Шакал ей посоветовал:

— Оставь это место, переселись в другое, вот и спасешься.

— Нет, друг шакал, я это место не брошу, а либо убью змею, либо сама погибну.

— Как же ты убьешь змею? — спросил шакал.

— Когда змея заснет, я подлечу и выклюю ей глаза. Змея ослепнет, а потом уж я как-нибудь ее убью, — отвечала ворона.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.