Владимир Муравьев - ЭХО. Предания, сказания, легенды, сказки Страница 5
- Категория: Старинная литература / Мифы. Легенды. Эпос
- Автор: Владимир Муравьев
- Год выпуска: -
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 82
- Добавлено: 2019-05-15 13:38:40
Владимир Муравьев - ЭХО. Предания, сказания, легенды, сказки краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Владимир Муравьев - ЭХО. Предания, сказания, легенды, сказки» бесплатно полную версию:В этой книге собраны предания, сказания, легенды и сказки, сложенные разными народами и в разную пору: и в глубокой древности, и в не столь отдаленное от наших дней время. Объединяет их общее для всех народов уважение к людям труда, к самоотверженным защитникам родины, к борцам против несправедливости. В них нашли отражение оптимизм народа, его вера в торжество добра над злом.
Владимир Муравьев - ЭХО. Предания, сказания, легенды, сказки читать онлайн бесплатно
— Живи у нас, ясноликая, будь подругой моей дочери, — сказала ей царица. — Мы все поможем тебе разыскать супруга.
— Я останусь с вами, — сказала Дамаянти, — но в знак моей скорби волос украшать не стану и не надену дорогих уборов, пока не встречу мужа.
А отец Дамаянти, узнав, что вслед за мужем покинула царство и его дочь, много лет искал ее. По всем дорогам его царства и по всем чужим дорогам днем и ночью скакали его посланцы, спрашивая всех о Нале и Дамаянти. Но не приносили эти поиски никаких плодов.
Однажды один из его придворных прибыл во дворец, где приютилась Дамаянти. Случайно увидав ее, прикрытую лишь половиной покрывала, в пыли и неприбранную, он подумал: «Без сомнения, это она. Но от горя она стала подобна реке без воды, луне, скрытой тучами». И, подойдя, он сказал:
— О достойная, я прибыл по велению твоего отца. Благоволи вернуться в его дом. И он и дети твои снедаемы печалью. Пожалей их.
Охваченная любовью к детям, Дамаянти в тот же день направилась в свою родную страну.
Ее отец в радости наградил посланца, подарив ему тысячу коров и множество разных богатств.
А Дамаянти тотчас разослала по всему миру гонцов, приказав им повторять в деревнях и на дорогах, на базарах и во дворцах такие слова:
Бросив ее, погруженную в сон,Тот удалился, кто все проиграл.Где же теперь он блуждает один,Часть покрывала с собой унеся?
Та, что покинута, любит и ждет,Будь милосерден, скорее вернись.Ведь по закону супругу своюНежную должен супруг охранять.
— Если кто-нибудь откликнется на этот зов, разузнайте о нем все и возвращайтесь скорее сообщить это мне, — сказала Дамаянти своим посланцам и стала ждать от них вестей.
А Наль, покинув Дамаянти в лесу, тоже блуждал, терзаемый тоскою, и не знал, в чем его спасенье. Внезапно он увидел в лесу пылающее пламя и услышал голос, доносившийся из огня:
— Спаси меня, будь милосерден, герой! В силу проклятья сгораю я здесь уже давно. Я повелитель змей и буду тебе верным другом. Спаси меня.
Наль сразу же бросился в пламя и вынес оттуда повелителя змей. Тот немедленно ужалил царя, и весь облик Наля изменился.
— Что ты сделал? — воскликнул Наль в ужасе. — Ведь я тебя спас!
— Не ужасайся, властитель, тебе это принесет великую пользу. Яд мой в твоем теле будет мучить демона, который тобой владеет. А ты будешь жить неузнанным, изучишь в совершенстве игру в кости и вернешь свое царство, супругу и все, чем обладал. А когда захочешь вернуть себе прежний облик, накинь эту одежду, которую я тебе дарю.
Сказав так и оставив Налю волшебное покрывало, царь змей исчез.
Наль побрел по лесу, с печалью думая о том, что ему предстоят еще долгие годы разлуки с любимой.
Многие дни провел он в блужданиях по дикой чаще и наконец пришел в большой прекрасный город Айодхью, столицу царства Кошалы. Узнав, что царю нужен опытный вожак колесниц, он нанялся на это место и стал жить в царских конюшнях. Он скрыл свое имя и сказал, что его зовут Вахука. Так, обретя чужой облик и чужое имя, стал он как бы другим человеком. Когда в этот город пришли посланцы Дамаянти и стали повсюду распевать строфы, которые она сложила, Наль услыхал эти слова, исполненные любви и прощения. Зарыдав, он стал расспрашивать гонцов о той, которая их послала, но не открылся им.
Вернувшись, они поведали Дамаянти, что в стране Кошале царский колесничий, по имени Вахука, некрасивый и короткорукий, в слезах расспрашивал о ней и сказал при этом: «Пусть же не гневается эта добродетельная царица на своего несчастного мужа, снедаемого горем».
«Это Наль, — решила в своем сердце Дамаянти. — Только он мог сказать такие слова. Не знаю, отчего он стал таким, как говорят эти люди, но это он. Как бы его привлечь сюда? Ведь по своей воле он не явится ко мне после всего, что свершилось».
И вот эта лучшая из женщин снова направила гонцов в тот далекий город, где жил Наль.
— Скачите дни и ночи без отдыха, — попросила она их. — И когда увидите владыку этой страны, сообщите ему, что Дамаянти хочет вступить во второй брак. Но обязательно скажите, что выбор жениха будет происходить на следующее утро. Если этот властитель захочет взять меня в супруги, пусть за одну ночь домчится сюда.
Получив эту весть, царь Кошалы обратился к своему новому колесничему:
— Послушай, Вахука, сможешь ли ты домчать меня за одну ночь в столицу видарбхов, в царство Бхимы, отца прекрасной Дамаянти, куда надо скакать много дней и ночей? Я хочу поспеть на выбор женихов.
«О как жестоко карают боги меня, несчастного! — подумал Наль. — Дамаянти ищет нового супруга. Но можно ли верить этой страшной вести? Надо узнать все самому».
— Хорошо, владыка, я согласен, — сказал он. — Не медля взойди на колесницу.
Отобрав четырех коней, Наль погнал их, применив все свое искусство. Первый раз кони ударили копытами о землю возле дворца, а второй раз — уже пролетев много деревень. Когда колесница проносилась мимо одинокого дерева, покрытого плодами, царь сказал:
— Я успел сосчитать, сколько на этом дереве листьев и сколько плодов.
Наль не мог поверить такому чуду. Остановив колесницу, он пересчитал все плоды и листья и был поражен, убедившись, что царь не ошибся.
— Отчего же ты удивляешься? — спросил царь. — Ведь я лучший на земле игрок в кости. Я должен владеть наукой счета. Научи меня искусству править конями, и я научу тебя искусству игры в кости.
И вот тут же, на дороге, они обменялись знаниями. Как только знание игры в кости вошло в Наля, демон Кали мгновенно покинул его душу и перестал его терзать.
Наль с царем, взойдя на сверкающую колесницу, за одну ночь достигли дворца Дамаянти.
Услышав грохот колесницы, подобный грому в весенних небесах, подобный звону тысяч колоколов, Дамаянти не могла унять волнения сердца. «Это он, — думала она. — Во всем мире только он один может так вести колесницу. Только у него кони летят, как птицы». Она выбежала на плоскую крышу дворца, чтобы взглянуть на прибывших, но вместо долгожданного Наля увидела уродливого Вахуку с короткими руками. «Отчего же так замирает моя душа, когда я смотрю на него, безобразного видом?» — думала Дамаянти и не могла наглядеться на этого урода.
Вспомнив о знаках высших достоинств, которыми обладал Наль, послала она к Вахуке свою служанку, сказав ей:
— Следи за ним, подмечай все и приди расскажи мне.
Служанка прибежала обратно, пораженная всем увиденным.
— О госпожа! — закричала она. — Этот возничий являл на каждом шагу чудеса, пока я за ним наблюдала. Огонь из травы разгорался по одному его прикосновению, сосуды сами наполнялись водой, увядшие цветы вновь расцветали в его руках.
Тогда послала Дамаянти к Вахуке сына и дочь. Увидав своих дорогих детей, колесничий разрыдался и стал обнимать и ласкать их.
Дамаянти немедля призвала его в тронный зал и спросила, не видал ли он Наля, покинувшего безвинную жену свою в страшном лесу.
— Не я тебя покинул! — воскликнул колесничий. — Демон меня увлек, терзая. Но теперь я его изгнал из своей души и могу вновь тебя обнять, любимая.
С этими словами он накинул на плечи покрывало царя змей и обрел свой прежний облик, засияв красотой, как солнце на восходе.
Вернувшись в свой город, Наль явился к тому, кто выиграл его царство, и сказал:
— Вот я вновь перед тобою. Пришла пора опять сыграть в кости. По закону воинов, надо давать отыграться. Прими мой вызов на игру.
И с первого раза он вернул все, что утратил по велению злобного демона. Вновь воцарившись в стране нишадов, Наль долгое время правил ею счастливо, и каждый день его жизни был озарен блеском несравненных достоинств Дамаянти — лучшей среди женщин земли.
Друзья
Индийская легенда1. О вороне, лесных голубях и крысеНа высоком дереве сидел ворон и смотрел по сторонам. Вдруг он увидел, что прямо к его дереву идет охотник. На плече охотник нес большую сеть. В руке у него была палка, а у пояса висел мешочек с зерном.
Ворон подумал: «Надо узнать, зачем пришел сюда этот человек».
Охотник остановился недалеко от дерева, вынул из мешочка горсть зерна, разбросал зерно по земле и протянул сеть. А сам отошел в сторону и спрятался в кустах.
— Посмотрим, что будет дальше, — сказал ворон.
Вскоре прилетела стая лесных голубей. Впереди летел их вожак, лесной голубь — вяхирь. Он увидел зерно, но не заметил сети.
— Зерно! — крикнул вяхирь и опустился на землю.
За ним опустилась вся стая. Голуби начали клевать зерно и запутались в сети.
Тогда охотник выскочил из кустов и побежал к голубям.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.