Туркменские народные сказки - Проданный сон. Страница 7
- Категория: Старинная литература / Мифы. Легенды. Эпос
- Автор: Туркменские народные сказки
- Год выпуска: -
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 79
- Добавлено: 2019-05-15 13:27:47
Туркменские народные сказки - Проданный сон. краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Туркменские народные сказки - Проданный сон.» бесплатно полную версию:Сборник содержит разнообразные увлекательные сказки, характерные для туркменского фольклора. Большинство сказок впервые издается на русском языке. Сборник рассчитан на широкие круги взрослых читателей.
Туркменские народные сказки - Проданный сон. читать онлайн бесплатно
— Эгей, глянь-ка, две птицы тащат какую-то черепаху!
— Это меня, это меня!.. — крикнула черепаха и упала вниз.
Тут лысуха и говорит утке:
— Подруга, а ведь черепаха-то наша упала.
— Что ж, раз она нашла кого-то лучше нас, — отвечала утка, — то и пусть падает. Но если бы она помалкивала, то добралась бы до места.
И обе птицы полетели дальше.
9. Как осел, петух и коза обманули дэвов
Подружились трое — осел, петух и коза. Набрали они в старый хурджин золы, взвалили его на осла, а сверху посадили петуха. Коза шла впереди, а осел с петухом на спине следовал за ней.
В одной крепости жили три богатых дэва. Осел, петух и коза сговорились: «Давайте обманем дэвов и заберем их богатство».
Вот пошли они к крепости. А дэвы, оказывается, народ доверчивый. Коза обогнала осла с петухом и вошла в крепость. Глядит — сидят три дэва, а перед ними стоят три котла с дымящимся пловом. Коза подошла к ним и поздоровалась. Дэвы ей отвечали:
— Если птица залетит в эти места — лишится крыльев, если кулан забежит — лишится копыт. Если бы ты не поздоровалась, мы бы разорвали тебя и съели.
После этого дэвы спросили, что слышно нового.
Коза им отвечала:
— О, особых новостей у меня нет. Вот только один падишах ведет на вас войско, а вы, видно, ничего не знаете.
Дэвы вытаращили глаза и сказали друг другу: «Залезь-ка на стену, погляди!» Один из дэвов тотчас взобрался на стену крепости и говорит:
— Правда, там вдалеке движется облако пыли.
А это петух, топоча ногами на спине осла, выбивал золу из хурджина, и чем ближе они подходили, тем больше становилось облако пыли.
Потом другой дэв поднялся наверх:
— Ой, вот они приближаются! Кони пыль поднимают! — закричал он и спрыгнул вниз.
И трое дэвов помчались из крепости унося ноги. А петух и осел вошли в крепость, встретились с козой, съели три котла плова и забрали в хурджин все богатство дэвов. Они уже собирались отправиться дальше, когда вдруг заметили, что дэвы возвращаются. Тогда все трое полезли на дерево. Петушок уселся на самой верхушке, коза под ним, а осел высоко залезть не смог и устроился на самой нижней ветке.
Дэвы осмотрелись и не увидели никаких следов, кроме следов осла, козы и петуха. Дэвы пошли по этим следам и пришли к подножию дерева. Тут ветка, на которой сидел осел, обломилась, и он свалился вниз. А петух и коза как закричат сверху:
— Ой-ой-ой, небо обрушилось!
У дэвов душа ушла в пятки, и они снова убежали. А осел, коза и петух забрали все имущество дэвов и, вернувшись домой, поделили его между собой. Петух взял зерно, коза — траву, а осел — солому.
Что же касается золота, то они решили, что оно им не нужно, и зарыли его.
10. Бык, осел и лиса
Подружились бык, осел и лисичка и решили: «Пойдемте-ка побродим вместе: осел с быком будут пастись, а подруга лисичка поохотится по пути».
Зашли они в одно ущелье. Вдруг осел и говорит:
— Ой, плохо мое дело! Я должен немножко пореветь, иначе я не могу.
— О, друг осел, здесь нельзя кричать, разве ты этого не знаешь? — сказали бык и лисичка. — У нас тут много врагов, и если ты зашумишь, то навлечешь на наши голову беду.
Осел потерпел немного, но вскоре сказал:
— Ой, больше не могу! — и начал реветь.
— Раз так, то хоть не реви громко, а реви потише, — сказали бык и лиса.
Осел начал было потихоньку: «а-а!» — но вдруг как заревет: «и-а-и-а!» Рев его раздался на все ущелье. Поглядели друзья, а с горы сбегает стая волков.
— Откуда это кричат? Кто? — галдели, приближаясь, волки.
— Ой, на наши головы свалилась большая беда! — крикнули трое друзей и пустились наутек.
— Ну, друг осел, не по твоей ли глупости нас поразило несчастье? — сказали бык и лисичка, и все трое полезли на дерево. А волки, преследуя их, добежали до того дерева, покружились вокруг него, но никого не увидели. Волки уселись под деревом и стали спрашивать друг друга:
— Куда же они делись?
Тут бык, который сидел на верхушке дерева, сказал своим товарищам:
— О господи, я сейчас упаду!
— Потерпи немножко, друг бык, — сказала лисичка. — Если это тебе не удастся, наше дело плохо!
Бык подождал немного, но вдруг как крикнет:
— Ох, не получилось! — и свалился вниз, прямо в середину волчьей стаи.
— Эй, друг бык, и мы сейчас спустимся вслед за тобой! Хватай этих волков! — закричала сверху лисичка.
Волки увидели быка и перепугались до смерти, а когда вдобавок они услышали еще слова лисы, то завопили: «Ой, ой!» — и умчались прочь.
Тогда друзья осторожно спустились с дерева и втроем возвратились в селение.
11. Как ворот, лиса и мышь стали друзьями
Подружились трое — ворона, лиса и мышь. Бродили они повсюду, и однажды лиса нашла круглую жирную лепешку величиной больше, чем поддувало тандыра, и спрятала ее. Шли они, шли и проголодались, а ничего съестного им не попадается. Наконец лиса сказала:
— Я кое-что нашла, но на троих этого не хватит. Вот если это съест один, он насытится и будет доволен.
— Раз так, — сказала мышь, — давайте бросим жребий.
Все согласились. Тогда ворона предложила:
— Самое лучшее — сравнить наш возраст. Кто старше всех, тот и съест лепешку.
Мышь сказала:
— Мне шестнадцать лет.
Ворона сказала:
— А мне — двадцать девять.
Лиса тогда и говорит:
— Э, да вы просто младенцы! Видите вон то дерево? Так вот, когда я была молодая, это дерево в первый раз зазеленело.
Так жирную лепешку съела лиса, а остаток по усам размазала.
12. Лиса, лев и волк
Подружились трое: лиса, лев и волк. А затем отправились они втроем на охоту. Поймали кейика. Потом поймали шакала. А потом поймали зайца. И вот стали они втроем делить добычу. Сначала сказали волку:
— Дели ты!
— Ладно, — отвечал волк. — Кейика пусть ест лев, зайца пусть ест лиса, а я съем шакала.
Тут лев рассвирепел, схватил лапой волка за шею и, пригнув его к земле, убил. А потом содрал с волка шкуру и добрался до его красного мяса.
— Эй, лиса, теперь дели ты! — сказал лев.
— Ладно, — отвечала лиса. — Кейика ешь ты, шакала ешь ты, а если не насытишься, то и зайца ешь ты.
— Эй, лиса, ты, глупая, у кого этому научилась? — сказал лев.
— Я, глупая, научилась этому, когда ты содрал с волка шкуру и добрался до его красного мяса, — отвечала лиса.
Так лев съел и кейика, и шакала, и зайца. После этого пошли они вдвоем дальше, и попался им по пути большой овраг. Лиса заплакала.
— Эй, лиса, почему ты плачешь? — спросил лев.
— Я вспомнила твоего отца, — отвечала лиса. — Твой отец всегда прыгал через этот овраг. Вот я это вспомнила и плачу.
— Ну и я такой же, как мой отец! Я тоже перепрыгну через этот овраг, — сказал лев и прыгнул. Но на самой середине оврага он рухнул вниз. Тут лиса подошла и стала есть льва с хвоста.
— Эй, лиса, ешь меня с головы! — сказал лев.
А лиса отвечала:
— Не торопись, дойду и до твоей головы!
13. Мнимый больной
Жил когда-то в одной долине могучий тигр. Но вот пришла к нему старость, выпали у него зубы и когти. И дичь, которую он прежде легко ловил, стала ускользать от него. Тогда, поразмыслив как следует, старый тигр нашел выход. Он распустил повсюду слух о том, что «такой-то старый тигр тяжело заболел». А сам залег в пещере, которая была в одной горе. Вот стали отовсюду приходить звери навестить больного. И однажды, прослышав о болезни тигра, пришла его проведать старая знакомая — лиса. Не входя в пещеру, лиса остановилась на пороге и спросила:
— Ну, друг тигр, как твое здоровье?
Тогда тигр ответил:
— Сестрица-лиса, почему ты стоишь снаружи? Другие ко мне подходят и расспрашивают, как я себя чувствую. Подойди же ко мне и ты!
А лиса и говорит:
— Друг тигр, дружба с тобой — хорошее дело. Однако вот я вижу следы тех, кто в твой дом вошел, но не вижу следов тех, кто бы из него вышел. Потому-то я думаю, что лучшая дружба с тобой — это расспросить тебя издали и уйти.
И лиса улизнула от тигра.
14. Попугаиха и лисица
Попугаиха свила гнездо на верхушке дерева в пустыне и снесла яички. Увидала ее лиса и говорит:
— Эй, попугаиха, брось мне одно яичко, а не то я тебя самое съем.
Бедная попугаиха не знала, что лиса не умеет лазать по деревьям. «Чем она меня съест, уж лучше пусть съест мое яичко», — подумала попугаиха и со страху бросила лисе яичко. Лисица подобрала его и съела.
Назавтра лиса пришла снова. Припугнула она опять попугаиху и съела еще одно яичко. Так день за днем лиса поедала яйца попугаихи. Однажды сидела попугаиха и плакала. Прилетела к ней ворона и спросила:
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.