Соблазнение - Лорейн Хит Страница 13

Тут можно читать бесплатно Соблазнение - Лорейн Хит. Жанр: Старинная литература / Прочая старинная литература. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Соблазнение - Лорейн Хит

Соблазнение - Лорейн Хит краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Соблазнение - Лорейн Хит» бесплатно полную версию:

Она хочет получить уроки соблазненияАлтея Стэнвик была идеальной леди, которой было суждено выйти замуж за богатого лорда, пока ее отца не объявили предателем и врагом Англии. В одночасье она потеряла друзей, состояние и респектабельность, что заставило ее придумать скандальный план. Если она научится соблазнять мужчин, то сможет получить власть и вернуться в Общество на своих условиях. У нее даже есть на примете идеальный учитель, человек, чье чувство чести и привлекательная внешность не соответствуют его прозвищу: Зверь.
Но такому желанию, как это, нельзя научить Бенедикт Тревлав, возможно, и не знает своего происхождения, но он знает, где его место — на темной стороне Лондона, предлагая защиту всякому, кому она необходимо. И все же ни одна женщина никогда не обращалась с такой возмутительной просьбой, как эта таинственная красавица. Алтее не место среди порока и греха, даже если она и представляет собой искушение, перед которым он не может устоять. Но когда, наконец, выяснится правда о его происхождении, потребуется яростная, дикая любовь, чтобы преодолеть их прошлое.

Соблазнение - Лорейн Хит читать онлайн бесплатно

Соблазнение - Лорейн Хит - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лорейн Хит

шелковистой плоти. Что он делал?

Она вспомнила, что где-то читала, что палач Анны Болейн отвлек ее, сказав принести свой меч, хотя он уже был у него в руке, поэтому она расслабилась, прежде чем он отрубил ей голову. Было ли это тем, что пытался сделать Зверь Тревлав, чтобы отвлечь ее?

Когда пропитанная джином ткань коснулась ее раны, она не смогла остановить резкий вдох, но жжение было не таким сильным, как она ожидала. Возможно, потому, что она была сосредоточена на движении его пальцев, гадая, куда он движется.

Он прижал подушечку большого пальца к месту чуть ниже ее уха, где бился ее пульс, и она подумала, считает ли он удары ее сердца. Его пальцы разжались, и кончики задели чувствительную нижнюю часть ее подбородка. Она закрыла глаза, когда тепло и приятное ощущение разлились по ней.

Внезапно ткань и его пальцы исчезли. Он начал осторожно наносить мазь.

— Пока я буду искать твоего брата, не ложись спать.

Его голос прозвучал грубо и неровно — и тепло внутри нее разгорелось, как огонь, когда в него добавили еще один кусок угля или полено. Ей пришлось прочистить горло и взять себя в руки, чтобы ответить, не выдавая, как его прикосновение повлияло на нее.

— Я не думаю, что это будет проблемой. Я буду слишком волноваться, ожидая возвращения Гриффа.

И твоего. Хотя она не хотела признаваться в этом ни ему, ни себе.

— Ты ведь не будешь подвергать себя опасности, не так ли?

— Если до этого дойдет, я справлюсь.

Она ни на минуту не сомневалась в его способностях. И все же ей не нравилась мысль о том, что он столкнется с неприятностями из-за нее.

— Кровотечение остановилось. Возможно, было бы лучше оставить рану открытой для свежего воздуха. Шишка все еще есть. У тебя кружится голова? У тебя болит голова?

— Комната не вращается. Моя головная боль стала меньше. Я думаю, что чай, выпитый ранее, помог.

— Заварить тебе чашечку перед уходом?

Она повернулась на стуле. Он был так близко, что она могла видеть отблески огня, пляшущие в его угольно-черных глазах. Щетина оттеняла его подбородок, делая его более сильным, более отчетливым. В его чертах было такое благородство, что становилось трудно дышать. Она хотела бы обвинить в этом свою голову, но это был он. Весь он.

— Зачем ты все это делаешь?

— Почему я не должен этого делать?

Ее улыбка была легкой, почти дразнящей.

— Ты всегда отвечаешь вопросом на вопрос?

— Только когда я не знаю ответа.

Эти слова отрезвили ее.

— Ты производишь впечатление человека, который всегда знает ответ.

Его темные глаза сузились, он изучал ее в течение одного удара сердца, и она задалась вопросом, найдет ли он то, что искал. Если это было внутри нее, хотела ли она, чтобы он нашел это? Она восхищалась его честностью и открытостью, но не могла принять эти же черты, когда они могли принести столько боли.

— Обычно да, — сказал он. — Но что — то в тебе…

Входная дверь распахнулась.

— Алтея!

— Грифф!

Она слишком быстро вскочила со стула. Если бы Зверь быстро не встал, не обнял ее одной рукой и не прижал к своей широкой груди, она наверняка упала бы на пол.

— Тише, Красавица, — прошептал он.

Темные глаза притягивали ее. Она никогда не чувствовала себя более защищенной, более ценной, чем в этот момент. У нее возникло сильное желание приподняться на цыпочки, уткнуться лицом в кожу под его подбородком и вдохнуть его мужской запах. Темный и неприступный, кожа и виски, и что-то такое, что присуще только ему—

— Что, черт возьми, здесь происходит, Алтея? — спросил Гриффит.

Восстановив равновесие, но не баланс, она прижала ладонь к широкой груди.

— Теперь со мной все в порядке.

Не сводя с нее пристального взгляда, он осторожно убрал руку, и ей пришлось побороться с собой, чтобы снова не прильнуть к нему.

— Я попала в небольшую передрягу ранее. Зверь… — Она остановилась, покачала головой.

— Твоя мать наверняка не дала тебе имя Зверь.

Один уголок его рта слегка приподнялся.

— Бенедикт. Иногда моя семья называет меня Беном.

— Бенедикт Тревлав пришел мне на помощь.

— Тревлав? Ты тот самый Тревлав, которого половина Уайтчепела боится, а другая половина боготворит?

— Это описание может относиться к любому Тревлаву. Ты не должен оставлять свою сестру одну идти домой.

— Меня задержали сегодня вечером.

Он посмотрел на нее.

— Это больше не повторится, Алтея.

— Где ты был?

— Искал тебя.

— До этого? Почему ты опоздал?

— Это не важно.

— Должно быть, это было чертовски важно, если это подвергло риску ее жизнь, — лаконично заявил Бенедикт тем же тоном, каким король мог бы произносить указ.

Гриффит побледнел.

— Как я уже сказал, это больше не повторится.

— Убедись, что этого не произойдет. И начните ходить разными путями домой. Вы же не хотите иметь рутину, которую могут ожидать и использовать в своих интересах бандиты.

Широкими, целеустремленными шагами он направился к двери.

Она бросилась за ним, но была вынуждена остановиться, когда ее голова запротестовала.

— Пожалуйста, подожди.

Ее мольба дошла до него как раз в тот момент, когда он закрывал дверь. Он остановился.

Холодный ветер ворвался в узкое отверстие, когда она приблизилась.

— Спасибо тебе за все, что ты сделал сегодня вечером.

— Уголь будет доставлен утром.

— Ты не обязан этого делать. Ты не так уж много использовал.

— Это будет сделано.

Она задавалась вопросом, выигрывал ли кто-нибудь когда-нибудь спор с этим человеком.

— Ты был неправ раньше. То, что ты сказал. Я не испытываю к тебе неприязни.

Его глаза потемнели. Судя по тому, как было видно его дыхание на холоде, его дыхание замедлилось. Он поднял обнаженную руку, и она задалась вопросом, испытывал ли он искушение прикоснуться к ее лицу. Он опустил руку, начал натягивать перчатки, отступил назад.

— Спокойной ночи, мисс Стэнвик.

Когда он зашагал прочь, она смотрела, как он сгорбил плечи от холода. Он выглядел таким одиноким, что у нее возникло искушение позвать его обратно, чтобы погреться перед огнем, пока он горит. Вместо этого она закрыла дверь и заперла ее.

Гриффит стоял у камина, глядя на пламя. Не желая терять ни капли тепла, она присоединилась к нему там. Теперь, когда у них не было компании, она подумала, что он с большей вероятностью ответит.

— Что ты задумал? Где ты был прошлой ночью и сегодня вечером?

— С женщиной.

Он перевел взгляд на нее.

— Я опоздал всего на несколько минут. Кто он?

— Я же сказала тебе.

— Его имя, да, но

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.