10 книга - Галина Дмитриевна Гончарова Страница 3

Тут можно читать бесплатно 10 книга - Галина Дмитриевна Гончарова. Жанр: Старинная литература / Прочая старинная литература. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
10 книга - Галина Дмитриевна Гончарова

10 книга - Галина Дмитриевна Гончарова краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «10 книга - Галина Дмитриевна Гончарова» бесплатно полную версию:
отсутствует

10 книга - Галина Дмитриевна Гончарова читать онлайн бесплатно

10 книга - Галина Дмитриевна Гончарова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Галина Дмитриевна Гончарова

унес.

Лиля раскрыла рот.

— К-как?

— Ну да. Мятеж тогда провалился, а Ройс вынужден был бежать. Он был подручным какого-то барона Фре... Фер...

— Фремонта, — глухо поправила Лиля.

— Точно.

Графиня села на попу и подтянула к себе колени.

Обхватила их руками и положила сверху подбородок. — Ох... ты... ж....

Приличными в выразительной тираде оказались только предлоги. Барон присвистнул, но Лиля и внимания на него не обратила.

Вот что мимо-то просвистело!

Альдонай, спасибо. С меня причитается...

Если ей помогли из мести, если Алекс планировал свести с ней счеты, утащив ее с корабля... и натешился бы, и наигрался, а ведь она не ожидала подвоха. И спиной бы повернулась, и... и...

И она.

И ее ребенок.

М-да. Медленная и мучительная смерть — не то, о чем надо думать на ранних сроках. Определенно.

— Неужели он не мог меня убить на корабле? Так же проще!

Энтони фыркнул. Его мысли шли теми же путями.

— Не мог.

— Почему?

— Потому что рядом каюты. Моя, капитана, штурмана... это не просто так. Малейший шум — и мы все на ногах.

— Меня бы это не спасло. Да и шум... он успел бы уйти незамеченным.

— Алекса потом тоже ничего не спасло бы. Я бы его из- под воды достал.

— Чего тебе хочется больше? Жить или отомстить?

— Примерно так. Я бы искал убийцу и рано или поздно нашел.

Лиля помрачнела еще сильнее. Пальцы рук неосознанно крутили кольцо с изумрудом. Подарок Джерисона. Лиля нервничала, а так хоть частичка дома, но оказалась рядом с ней.

Хоть что-то родное рядом...

— Думаешь, он помог мне удрать, чтобы убить меня?

— Думаю, тут все было один к одному. И тебя он ненавидел, и смерти тебе желал, и еще... вот.

Палец барона указывал на браслет с изумрудами.

Лиля чертыхнулась.

Это для нее браслет — знак статуса. А для других?

Сколько там грамм золота? Двести? Триста?

И изумруды размером с ноготь. Есть на что начать но- * вую жизнь. Кольцо, серьги с изумрудами, тоже не копеечные... много украшений Лиля не носила, но знаки статуса надевала по обязанности. Даже сроднилась с ними, привыкла. И забыла про их рыночную стоимость.

Не пришло еще то время, когда дамы носят качественную бижутерию, а подлинники украшений хранят в сейфах. На ней все натуральное. И чертовски дорогое!

— Точно.

— На корабле это не получилось бы. Убить бесшумно, потом бесшумно же обшарить тело...

Ага. А если кому бы в гальюн приспичило? Ночной горшок был только у Лилиан, как у пленницы, остальные топали в отхожее место ножками. Даже через весь корабль.

— Лучше, если тело сбежит вместе с тобой. И время будет, и обыскивай, сколько хочешь.

— Кажется, Лилиан, вы мне должны за спасение жизни.

Лиля прищурилась на барона, и Энтони тут же пожалел о своей шуточке.

— Барон, а что я вам должна за наглое похищение?— Я выполняю приказ его величества Энтора. Не надо меня бить, — шутливо поднял руки вверх Энтони.

Лиля и не стала бы.

Какие там потасовки в ее положении? Смешно...

— В моих глазах вас это не извиняет. Считайте, что спасением моей жизни вы отрабатываете свой долг. Именно по вашей вине я подвергаюсь ненужному риску — вам его и устранять.

— Чувствуется, что вы занимаетесь торговлей.

— И уроки беру у эввиров.

Оскорбление не достигло цели, Лиля еще и за комплимент его приняла.

Тони от неожиданности тоже стушевался и махнул рукой. Надо было продолжать разбирать и укладывать вещи.

Вирма. Земли клана Хардринг.

Олав Хардринг читал письмо.

Медленно, все ж не книгочей он, а воин, но вполне уверенно.

Он не простой воин, он глава клана, а в скором будущем, может, и правитель всей Бирмы. Если боги будут милостивы...

Бран Гардрен писал мало, но по делу.

Ни любезностей, ни пожеланий.

Все коротко и ясно. У короля Ативерны похитили члена семьи. Жену брата.

Да, для Брана не осталось тайной родство между Дже- рисоном и Ричардом. И не стоило рассказывать ему о дальнем родстве.

Если бы речь шла об Анжелине, Бран мог бы поверить, было определенное сходство. Но Джессимин не была матерью Ричарда.

А сходство-то все равно было!Просто Джерисон был черноволосым и синеглазым, да и кое-какие фамильные черты Иртонов в нем прослеживались,

•      Но...

Когда Ричард и Джерисон стояли рядом...

Когда они двигались, когда разговаривали, смеялись над шутками...

Бран искренне удивлялся, почему никто этого не замечает. Хотя ответ был просто — привыкли.

Пригляделись, сжились, даже и не задумывались над подобными вопросами. Бывает...

Бран заметил, но решил молчать. Кому интересны такие тайны? Ладно бы ее сами прелюбодеи были живы. Но те мертвы, а шантажировать короля тем, что у него есть брат?

А он этого точно не знает?

Да и плохо шантажисты кончают. Бран был достаточно умен, чтобы понимать — некоторые вещи лучше не проделывать, если ты хочешь жить долго и счастливо.

Но это было личное его решение.

А Олаву он написал как есть.

Джее брат короля, не родной, но дорогой и близкий. Лилиан — его супруга.

Ричард их обоих любит.

Бран ей обязан. Если Олав хочет получить признательность Ативерны, ему надо поставить своим людям задачу — пусть ищут.

Ищут в портах Авестера, Эльваны, Уэльстера, расспрашивают шакалов с Лориса...

Если именно вирмане найдут Лилиан Иртон, благодарность Ричарда будет велика. Да и сама Лилиан — друг вир- ман. Клан Эрквигтому свидетель.

Олав думал недолго.

Если все так, как пишет Бран...И сами они Иртонам кое-чем обязаны. Все вирмане.

И выгоду свою можно получить...

Олав бросил клич уже на следующий день.

Зимой в море не выходят?

Так ведь еще и не зима. И отчаянных голов хватает... вот и пусть они знают.

Пусть знают все...

Лилиан Иртон.

Светлые волосы, зеленые глаза, а чтобы быть уверенным, что это — та, добавлено несколько вопросов. Ганц подсказал.

Имя нянюшки — Берта.

И странное прозвище.

Розовая корова.

Странно, конечно, да кто их знает, какие утех ативерн- цев обычаи? Может, оно как ласковое словечка?

Олав подумал немного, и решил, что кашу маслом не испортишь.

Говорите, авестерцы?

А ведь эти гады поддерживают Лорис, а та шваль давно портит жизнь вирманам.

Раз такой случай...

Олав спускал свою свору с поводка и открывал сезон охоты. Пусть его корабли идут повсюду и везде, пусть ищут Лилиан Иртон. А если они

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.