Жемчужная невеста - Анна Шаенская Страница 40
- Категория: Старинная литература / Прочая старинная литература
- Автор: Анна Шаенская
- Страниц: 151
- Добавлено: 2024-12-01 07:10:09
Жемчужная невеста - Анна Шаенская краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Жемчужная невеста - Анна Шаенская» бесплатно полную версию:Пытаясь избежать навязанного брака, я случайно связала судьбу с самым опасным магом империи. Саиф Нери - повелитель грозовых драконов и старший брат моего жениха. Его магия для меня смертельно опасна, и отец пойдёт на всё, чтобы разлучить нас. Только никто не знает, что за мной по пятам следует чудовище, и Саиф единственный, кто может меня защитить.
Жемчужная невеста - Анна Шаенская читать онлайн бесплатно
Странно...
Отложив книгу, я допила кофе и задумчиво покрутила чашку в руках, пристально всматриваясь в оставшиеся на её дне и стенках разводы. Словно хотела найти в них ответ на свой вопрос.
– Думай, Мари, думай, – беззвучно прошептала.
О ярванской турбулентности знала мало, только то, что из-за огромного количества иномирной энергии, впадающей в Сапфировый океан, фон над ним очень нестабильный и драконы не могут долго летать над водной гладью. Это затрудняло патрулирование морских границ с Пустошью, и чтобы решить проблему, местные мастера создали уникальные крылатые корабли.
Они были построены из специальной зачарованной древесины и усилены магией штормовых элементалей, поэтому легко выдерживали мощные перепады энергии, позволяя драконам скользить по крупным магическим потокам над Сапфировым океаном.
Из пометок Суареса также выяснила, что в паруса кораблей вплетена и капля магии Прях, с помощью которой драконы могут ненадолго «соскальзывать» в ближайшие подпространства, уходя от атаки чудовищ, или наоборот, вылавливать монстров, пытающихся прорваться в наш мир.
Саиф больше десяти лет командовал этой крылатой флотилией и лично возглавлял самые опасные вылазки. Поговаривали, что он единственный умел не только передвигаться по магическим потокам, но и управлять ими.
До сегодняшнего дня я считала всё это слухами, но может Суарес намекал именно на эти способности? Или магия Прях позволяла владыке летать над Сапфировым океаном на собственных крыльях?
Вопросов было много, и я надеялась услышать ответы от самого Саифа, но всё же Ортега оказал мне неоценимую услугу. Его книги помогли не только многое узнать о Пряхах и Сапфировом крае, но и подготовиться ко второй встрече с суженым. Теперь я понимала, почему владыка не позволил коснуться крыльев и ушёл от разговора на эту тему.
К путешественникам по Межмирью в империи относились по-разному, но я всегда восхищалась магами из отряда Вандоры. Однако были и те, кто их боялся и даже осуждал, считая, что подобные «прыжки» по Паутине могут повредить и без того хрупкую завесу, и тогда наш мир заполонят чудовища.
Да и к самим Хранителям отношение было неоднозначным. Слухи о них ходили странные, и особенно их любила распространять Тереза. По какой-то причине стражей границ она недолюбливала и не упускала возможности плюнуть им в спину ядом. Словно боялась, что я могу заинтересоваться драконами-защитниками и заранее клеветала.
Однажды я спросила Суареса, что из этого правда, и по красноречивому шипению и закатанным глазам поняла – всё до последнего слова бред. Но находились и те, кто верил наветам, поэтому я прекрасно понимала Саифа.
Хранитель, путешественник по Межмирью, избранник таинственных Прях... у моего дракона было слишком много тайн, и он не захотел с ходу пугать меня ими. Да и если говорить начистоту, правильно сделал.
Нет, я бы не сбежала со свидания, узнай правду. Но и лёгкой, наполненной нежностью и жаркими поцелуями ночи, у нас бы не получилось. Всё же, деловые разговоры лучше вести в более приземлённой обстановке, а не на вершине зачарованной башни, в окружении звёзд и облаков.
В двери неожиданно постучали. Шустро закинув книгу Суареса в кольцо-хранилище, я подхватила любовный роман и принялась заинтересованно шуршать страничками. Пару глав пролистала заранее и, если кто попытается подловить меня, смогу легко поддержать разговор.
– Ваше Высочество, Его Величество просили напомнить, что до выезда осталось четверть часа, – услышала голос Дарины.
– Помню, спасибо! – отозвалась, заглянув в комнату и жестом приказав кошечке впустить служанку. – Мои вещи готовы?
– Всё, что прислала леди Люсьена, уже упаковали и погрузили, – кивнула горничная.
– Оставшиеся два чемодана я телепортирую к карете через пять минут, – мяукнул дух, – предупредите слуг.
Отдав ещё несколько указаний и попросив передать отцу, что я хорошо себя чувствую и скоро спущусь, я отпустила Дарину.
Благодаря Суаресу и внезапно поддержавшей нас Айролен, всё шло по плану. Темнейший даже успел до выезда отправить владыке проклятое колечко и письмо с пояснениями. Ответа пока не поступило, но Ортега заверил, что Саиф всё получил и напишет, когда будут первые результаты.
Оставалось только дождаться Гортензия и без приключений добраться до столицы.
ГЛАВА 15: Тьма золотых сердец
Через семь часов, неподалёку от императорского дворца
Карета мчала по изящным, похожим на эльфийское кружево улочкам Тайлена, гипнотизируя мелькающими за окном картинками и постепенно погружая нас в душный омут столичной суеты.
Яркие краски и всполохи магических огней, богато одетые горожане и приезжие, готовые спустить всё состояние в ближайшем казино или дорогущих магазинах. Город золотого солнца поражал своей роскошью, предлагая услуги и товары на любой вкус.
Полёт мечты здесь ограничивался лишь толщиной кошелька и фантазией заказчика, поэтому за глаза Тайлен величали городом продажных надежд. И, пожалуй, это название подходило ему куда больше.
Красивый до дрожи, завораживающий и врезающийся в память с первого взгляда. Но в то же время жестокий и хищный, готовый перемолоть в пыль глупцов, купившихся на его лживое очарование.
Я ненавидела Тайлен... Задыхалась в его золотых шелках и сладких обещаниях, поэтому и сбегала отсюда при первой возможности. Но ради новой встречи с Саифом готова была потерпеть.
– Леди Балтимер, я слышала, Алория заказала свадебное платье у мадам де Корелли, – произнесла, едва мы проехали мимо самого дорогого ателье столицы, – почему не у леди Тайфер?
О подготовке к свадьбе сына кобра могла щебетать часами, а мне нужно было чем-то занять затянувшуюся паузу.
– Вы так внимательны, Ваше Высочество! – змеюшка растроганно охнула и всплеснула белоснежными ручками, наполняя карету мелодичным перезвоном браслетов и шелестом шелков. – Да, мы с матушкой Алории намеревались заказать наряд у леди Тайфер и уже предварительно обсудили фасоны, но Лори в последний момент передумала! Сказала, что не видит себя в этих платьях...
– Моя племянница поступила верно, – к разговору неожиданно присоединился отец. В этот раз он решил нарушить этикет и поехал в одном экипаже со мной и целителями, а фрейлин, за исключением Терезы, пересадил в другую карету.
Пожалуй, это единственное объяснение тому, что поездка прошла спокойно. В присутствии императора леди-кобра сложила капюшон и прикидывалась безобидным ужиком.
– Если мне не изменяет память, леди Корелли участвовала в создании церемониальных нарядов для светлых целителей, – продолжил отец, – она, как никто другой понимает, что Алория даже в день свадьбы остаётся жрицей Пресветлой, и платье должно соответствовать её статусу.
На холёное личико
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.