Серебряная пуля. Бизнес-роман о том, как заражать своей идеей - Нил Гордон Страница 15

Тут можно читать бесплатно Серебряная пуля. Бизнес-роман о том, как заражать своей идеей - Нил Гордон. Жанр: Бизнес / Маркетинг, PR, реклама. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Серебряная пуля. Бизнес-роман о том, как заражать своей идеей - Нил Гордон

Серебряная пуля. Бизнес-роман о том, как заражать своей идеей - Нил Гордон краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Серебряная пуля. Бизнес-роман о том, как заражать своей идеей - Нил Гордон» бесплатно полную версию:

Барбара была в отчаянии. Она – директор консалтинговой компании – никак не могла доказать инвесторам, что ее новый проект обладает большим потенциалом. После очередного провального питчинга, участники которого переговаривались и сидели в смартфонах, Барбара знакомится с Отто – разговорчивым водителем такси. Узнав о проблеме героини, тот советует найти свою «серебряную пулю», другими словами – емкую фразу, которая легко преодолеет сопротивление аудитории и заставит вас слушать.
В своем новом бизнес-романе Нил Гордон, эксперт по убеждению и коммуникациям, представляет универсальную формулу из 5 составляющих для создания своей «серебряной пули». Этот секретный прием будет полезен и в презентациях, и в переговорах, и в личных отношениях. Он полностью меняет подход к коммуникации, позволяя «одним метким выстрелом» завладеть вниманием слушателей и побудить их действовать по вашему плану.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Серебряная пуля. Бизнес-роман о том, как заражать своей идеей - Нил Гордон читать онлайн бесплатно

Серебряная пуля. Бизнес-роман о том, как заражать своей идеей - Нил Гордон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нил Гордон

положила трубку и поднялась с кресла. Она точно знала, что пять минут уже истекли, и не хотела задерживать команду.

Звонили из клиники – муж Барбары только что перенес острый эпизод, связанный с его деменцией. По инструкции сотрудники должны уведомлять о таких случаях законного представителя. Барбаре предстояло решить, требуется ли мужу более сильное успокоительное, чем обычно.

– Нас беспокоит не только его растерянность, – пояснила сиделка. – Когда он перестает понимать, что происходит, то впадает в жуткую панику.

Барбара мысленно отметила, как это похоже на того человека, за которого она вышла замуж: он всегда приходил в отчаяние и мог вспылить, если терял контроль над ситуацией.

Но потом вспомнила – и это воспоминание согрело ее, – что его отчаяние никогда не перерастало в настоящую агрессию. Горло сжалось, когда она твердо распорядилась сделать все необходимое, чтобы мужу стало легче.

Барбара достала из портфеля открытку. Муж, бывший учитель рисования, написал картину с фотографии, сделанной много лет назад: Барбара занимается с дочерью после школы. Затем ему пришла идея распечатать открытки, которые дочь могла бы рассылать в ответ на подарки по случаю окончания школы. Помимо невероятной трогательности самого жеста, он ощущался особенно пронзительно потому, что как раз перед этим мужу поставили ужасный диагноз.

Взяв себя в руки, Барбара заполнила третью концепцию:

Четыре концепции «серебряной пули»:

1. Мы продаем веру в возможность перемен.

2. На контрасте все видится яснее.

3. Чем меньше идея нуждается в толковании, тем больше она воодушевляет.

4.

Эта третья концепция определенно объясняла, почему главу округа так поразила «серебряная пуля». Она была до гениальности проста. Ее не требовалось объяснять. Но ее можно было развить.

Барбара вернула открытку в портфель и вышла из кабинета, чтобы присоединиться к команде.

Глава 15. Все на своих местах

– Мне очень жаль, – обратилась Барбара к сидящим рядом сотрудникам. Остальные были поглощены собственными беседами.

Среди них был и Отто, который выглядел крайне смущенным. Судя по всему, Томас загнал его в угол, без умолку разглагольствуя, – о чем именно, Барбара могла только догадываться, учитывая неиссякаемую словоохотливость молодого человека. Создавалось впечатление, что в голове у Томаса в любой момент кружит целый рой разных мыслей и идей.

Она почувствовала легкий укол вины с примесью забавы, наблюдая за Отто: тот изо всех сил старался слушать и вежливо кивать, но в глазах нарастала паника. Поймав его отчаянный взгляд, Барбара решила вмешаться.

– Томас, – сказала она, подходя ближе, – возможно, ты мог бы надиктовать свои мысли и позже отправить их Отто.

– О да, конечно, – без колебаний согласился Томас.

Он с большим трудом излагал мысли письменно, делал множество орфографических ошибок и постоянно перепрыгивал с одной идеи на другую. Однако он довольно быстро диктовал, и Барбара поощряла его развивать именно этот навык, вместо того чтобы заставлять подстраиваться под общепринятые нормы.

– Еще раз приношу всем извинения, – сказала Барбара так громко, чтобы ее было слышно во всех уголках переговорки.

Пара человек ответили, что все в порядке, другие просто понимающе кивнули.

– Отто, – добавила она, – пожалуйста, продолжайте.

– Благодарю, Барбара. Итак, мы исследовали идею Томаса о том, что вовлеченность стоит на трех столпах: контроль над средой, правила и доверие. А наличие трех отдельных действий вместо одного означает, что на слушателя ложится задача самостоятельно понять, что следует сделать в первую очередь, что будет проще реализовать и что обладает наивысшим приоритетом. И как учит нас третья концепция, чем меньше идея нуждается в толковании, тем большей силой она обладает.

Он указал на формулировку концепции на доске, чтобы подчеркнуть свою мысль.

– Наша задача сейчас – понять, что лежит в основе этих трех составляющих.

– В основе? – переспросил Дейл.

– То есть, – пояснил Отто, – в чем заключается квинтэссенция всего этого, та единственная сквозная идея, что объединяет все три пункта?

Дейл кивнул, по-видимому, удовлетворенный ответом.

– Возникает ли ощущение, – спросил Отто, – что какой-то из этих трех аспектов важнее остальных, как мы только что проследили на примере нашей небольшой игры?

Ответом снова было каменное молчание. Никто даже не смотрел на Отто. Он нахмурился и сжал губы, словно пытаясь понять, что же сделал не так. И вдруг Барбара увидела в нем то, о чем сама думала несколько минут назад, – человека, явно разочарованного, но не позволяющего себе даже небольшой агрессии.

– Коллеги, – произнесла она. – Я понимаю, что это сложная работа, но, пожалуйста, помните: у нас горят сроки. Мы с Отто можем уйти и просто сделать то, что нужно, без вашего участия, но, честно говоря, это будет не та компания, которой я хочу управлять, и не та компания, в которой я хочу, чтобы вы работали. Если я не могу заставить вас участвовать в процессе, единственная цель которого – вдохновить детей учиться, то что мы вообще здесь делаем? Вы хотите просто качать головами, как болванчики, или вносить реальный вклад?

Теперь все смотрели на нее, и на большинстве лиц читалась смесь изумления и стыда. Лишь Отто не выглядел удивленным. В его взгляде читалось скорее… что бы это могло быть? Удовлетворение? Или даже умиротворение?

– В общем, – продолжила Барбара уже более сдержанно, – в конечном счете это важно для всех.

Несколько человек пробормотали, что она права.

– Прости, Барбара, – кивнул Дейл.

Анна же выглядела просто угрюмой.

Но вдруг, к огромному удивлению Барбары, Отто подошел к Анне и присел на корточки рядом с ее креслом, спиной к остальным.

Между ними завязался тихий разговор. Анна выглядела недоверчивой, но затем какие-то слова привлекли ее внимание – она выпрямилась и посмотрела с явным удивлением. Затем поднялась со своего места и, к еще большему удивлению Барбары, Отто сел в ее кресло. Анна же встала в центре переговорки перед доской.

– Участие Отто оказалось не слишком-то плодотворным, – начала Анна.

Повисла мертвая тишина. У нескольких людей округлились глаза, некоторые выглядели встревоженными.

– И он оказался неэффективен: не смог подготовить нас к достижению цели, которая может серьезно повлиять на траекторию развития компании. В то время как нам нужно составить продающую презентацию, он заставляет нас играть в игры и обсуждать концепции, которые он даже не удосужился полностью раскрыть, по причинам, кажущимся произвольными и необоснованными.

Барбара смотрела на Отто и была почти готова положить конец этому спектаклю. Но тот просто спокойно наблюдал, словно слушая инструктаж стюардессы перед взлетом.

– Он оставался верен своей идее до абсурда, – продолжала Анна. – Настолько, что вот уже битый час пытается посвятить нас в концепцию «серебряной пули», вместо

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.