Третья сторона медали - Ким Шмонов Страница 24

Тут можно читать бесплатно Третья сторона медали - Ким Шмонов. Жанр: Бизнес / Маркетинг, PR, реклама. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Третья сторона медали - Ким Шмонов

Третья сторона медали - Ким Шмонов краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Третья сторона медали - Ким Шмонов» бесплатно полную версию:

Эта книга не совсем обычна. В ней нет ни темы, ни сюжета, а образы настолько расплывчаты, что при тщательном рассмотрении оказывается, что их вообще нет. Нет здесь никакого художественного вымысла… Да и правды здесь нет… Ни одного слова. Ведь никто толком не знает, что же такое эта ПРАВДА… Есть только предположение, слишком бредовое даже, чтобы называться гипотезой. Что вы скажете, если я вам поведаю о том, что конец света… (только никому!)… уже был. Не верите? Хотите поспорить? Ну что ж… Тогда добро пожаловать.

Третья сторона медали - Ким Шмонов читать онлайн бесплатно

Третья сторона медали - Ким Шмонов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ким Шмонов

иначе, хрен вас в этом небинарном мире разберет).

ПАЛЕЦ, УКАЗЫВАЮЩИЙ НА ЛУНУ – он же указательный палец. Из бородатой дзэн-буддистской притчи о том, что палец, указывающий на Луну, не есть Луна.

ПРОКРАСТИНАЦИЯ – модный нынче наукообразный термин, претендующий на глобальность. Обозначает психическое состояние, когда нет желания совершать какие-либо целенаправленные действия, в силу морально-психической усталости либо неожиданно нахлынувшего осознания тщетности Бытия. Лечится, как правило, волшебным пенделем, на чем некоторые неплохо зарабатывают.

ТЕПЛОВАЯ СМЕРТЬ ВСЕЛЕННОЙ – терминальное состояние теплового равновесия, когда все на свете превращается в гомогенизированную кашу. По некоторым данным, то, что нас ждет через до хрена миллиардов лет, если не принимать в расчет другую, не осознаваемую нами, часть трогоавтоэгократического процесса.

РАЗВЕВАЮЩИЙСЯ НАД КОЛЕСОМ АВТОМОБИЛЯ ШАРФ – речь здесь идет, естественно, о трагичной смерти Айседоры Дункан, которая напоминает нам о том, что:

А.) человек внезапно смертен;

И Б.) в этом мире любая мелочь имеет значение.

ФИЛОСОФСКИЙ КАМЕНЬ – мифический реактив средневековых алхимиков, необходимый, по их воззрениям, для превращения неблагородных металлов в золото.

ДВА С ПОЛОВИНОЙ ГОДА В КОНЦЕНТРАЦИОННОМ ЛАГЕРЕ – речь идет о прошедшем через концентрационный лагерь австрийском психотерапевте Викторе Франкле. Именно опыт пребывания там и лег в основу его оригинального подхода.

ГОЙ – нееврей для еврея.

ДРЕЙДЛЫ, МЕНОРЫ, АЛЕФБЕТ – все перечисленное характерно для правоверного иудея. Ритуальные предметы. Алефбет – алфавит еврейской письменности.

МА НИШМА – «Как дела?» на иврите.

АШКЕНАЗЫ – субэтническая группа центральноевропейских евреев. В силу того, что в определенный период времени представляли весьма компактный коллектив со склонностью к близкородственным бракам, имеют огромное количество генетических нарушений и своеобразную внешность.

ПИ-ЭЙЧ-ДИ – Ph.D. Западный аналог нашего кандидата наук.

КОБА ВИССАРИОНОВИЧ ДЖУГАШВИЛИ – один из самых неоднозначных и влиятельных политических деятелей первой половины двадцатого века. Он же Иосиф Виссарионович Сталин, он же Отец Народов, он же Кровавый Тиран. По некоторым дошедшим до нас слухам, отказался спасать попавшего в плен к нацистам сына, обладал своеобразным чувством юмора, был когда-то учеником Георгия Ивановича и очень, ну просто, о-о-о-чень любил лимоны.

СКИЛЛЫ – технико-тактические характеристики игрока в некоторые виды компьютерных игр. Добываются некоторыми удачными действиями, либо усердным долблением лбом в стену с элементами научного тыка, либо осознанными мошенническими действиями, в кругах оных получивших название читерства.

ДОТА – одна из компьютерных ролевых игр с многопользовательским командным интерфейсом. Именно в таком контексте понятие скиллов имеет практический смысл и начинает играть новыми красками.

ФРЕЙД – Зигмунд-Шломо Якобович, основатель психоанализа, одной из самых мощных техник ковыряния чужими волосатыми мозолистыми руками в твоих грязных штанишках и внутренностях. Искренне считал, что все беды от недотраха, запора и переживания по поводу того, что у твоего отца писюн был побольше.

РАЦИОНАЛИЗАЦИЯ – термин, введенный Зигмундом Шломо Якобовичем для описания процесса, когда человек, чтобы не самоубиться от стыда, начинает приписывать своим импульсивным, дурацким, необъяснимым поступкам какой-то скрытый, разумный, иногда даже рассчитанный на далеко идущие последствия, смысл.

ПЕРЕПРОСМОТР – одна из техник, которым научил великий и ужасный Дон Хуан Карлоса Сесаровича-Салвадоровича. Суть состоит в том, чтобы вспомнить все более-менее значительные события своей жизни, понять, простить, переоценить и собрать их всех в некую ментально-энергетическую куклу (в прямом и переносном смысле), которую, когда придет Ангел Смерти, подсунуть вместо себя на съедение Высшими Силами для восстановления метафизического энергетического баланса.

АЛКОГОЛЬНЫЙ ДЕЛИРИЙ – он же «белочка». Серьезное смещение точки сборки на фоне отходняка после серьезных возлияний. Бывает, как правило, у алкоголиков со стажем, но случается и у начинающих сильно переусердствовавших с дозой выпивох. На самом деле ничего забавного в этом состоянии нет, так как навязчивый бред и тяжелые галлюцинации, его сопровождающие, могут привести к летальному исходу, как по причине необратимого нарушения обмена веществ на фоне непрекращающегося стресса, так и путем спонтанного неожиданного самовыпиливания. Злая ирония всего этого состоит в том, что человек, перенесший алкогольный делирий, подвержен многократно возросшему риску наступления данного состояния повторно даже после незначительной, можно сказать, детской дозы спиртного.

ВСЕ ТЕЧЕТ, ВСЕ ИЗМЕНЯ… – усеченный афоризм древнегреческого философа Гераклита Эфесского о том, что нельзя дважды войти в одну и ту же реку, и все такое прочее. Согласно имевшей в свое время широкое распространение студенческой байке, на одном из экзаменов по философии, не сильно разбирающаяся в предмете студентка, не расслышав данную ей подсказку, озвучила именно такой усеченный афоризм, подразумевая, видимо, «из меня», что в корне меняет смысл самого афоризма.

МУТНОЕ ЗЕРКАЛО РАЗУМА – вообще, всевозможные школы буддизма, они, как правило, сильно зациклены на таком понятии, как разум, сравнивая его с зеркалом (видимо по способности что-то отражать), и стремятся в течении свой жизни это зеркало очищать от пыли, грязи и всевозможных наслоений, дабы оно надлежащим образом все отражало. Если, соответственно, этого не делать, зеркало будет грязным, мутным и пыльным. Но это еще полбеды… Беда состоит в том, что, как правило, это зеркало еще и кривое.

ХАЛВА! – восклицание из восточной пословицы: «Сколько ни кричи «Халва!», во рту слаще не станет». Правда, в нынешнее время, учитывая развитие техник массового гипноза, самовнушения и нейролингвистического программирования, после таких восклицаний иногда даже приходится бороться с лишним весом.

НЕЗАБВЕННЫЙ ШАРИК – лопнувший шарик, подарок Ослику Иа на день рождения. Благодаря своей «лопнутости» приобрел некоторые доселе не обнаруженные у него качества, в частности, свободно «входить и выходить».

ЭФФЕКТ ПЛАЦЕБО – парадоксальное действие на человека всевозможных пустышек из глюкозы и ароматизаторов, наступающее в том случае, если ему авторитетно внушили, что это препарат с определенным действием. В очередной раз доказывает, что главный враг человека – он сам… Так же, как и друг, врач, психотерапевт, тюремщик и адвокат.

ОБРАТНАЯ ТЯГА – неприятный эффект в системе вентиляции, когда перепады давления или сильный ветер приводят к тому, что воздух не вытягивается из помещения, а наоборот, нагнетается. Может загасить пламя газовой горелки или привести к пожару.

СЕ ЛЯ ВИ! – от французского C'est la vie, что означает «такова жизнь». Фраза, употребляемая обычно, как оправдание какой-нибудь мерзопакости, когда рационализациями (см. выше) и перепросмотрами (см. выше) заниматься лень или нет времени.

ПЕРМАНЕНТНОЕ ДУРАКАВАЛЯНИЕ – имеется в виду ассоциированное со своей личностью место в мироздании и социальной структуре, как, например, работа, служба, призвание и тому подобные вещи.

ФОРРЕСТ ГАМП (И КОРОБКА ШОКОЛАДНЫХ КОНФЕТ) – герой одноименного романа Уинстона Грума, а также одноименного фильма Роберта Земекиса. Альтернативно одаренный юноша, пытающийся показать всему миру (иногда вполне успешно) «кузькину мать». Эпиграфом к фильму является фраза «Жизнь, как

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.