Патрик Ленсиони - Пять искушений руководителя: притчи о лидерстве Страница 5
- Категория: Бизнес / Корпоративная культура, бизнес
- Автор: Патрик Ленсиони
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 14
- Добавлено: 2019-10-15 14:02:08
Патрик Ленсиони - Пять искушений руководителя: притчи о лидерстве краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Патрик Ленсиони - Пять искушений руководителя: притчи о лидерстве» бесплатно полную версию:Книга Пять искушений руководителя относится к новому жанру — "бизнес-фикшн". В ней в форме притчи излагаются ключевые концепции лидерства. Патрик Ленсиони отказался от привычного стиля изложения материала — теоретической литературы много, все книги повторяют одна другую и давно всем наскучили. Автор вложил свои идеи в уста "живых" людей и превратил скучную лекцию в захватывающее повествование. Книга рассчитана на руководителей самого разного уровня — от президентов корпораций до скромных клерков, ведь каждому из нас в жизни приходится принимать важные решения, а значит, перефразируя Энди Уорхолла, можно сказать, что каждый из нас имеет право на свои 15 минут лидерства.
Патрик Ленсиони - Пять искушений руководителя: притчи о лидерстве читать онлайн бесплатно
— Значит, ты боялся, что если скажешь ему о своем намерении уволить его, то он станет хуже относиться к тебе и ты не сможешь доверять ему, как прежде?
Эндрю слегка кивнул, будто сомневаясь, и Чарли продолжил:
— Ты побоялся потерять его расположение. Боялся, что перестанешь ему нравиться.
— Ну… В общем, я его уволил. Чарли оживился:
— И теперь тебе не надо думать, что с ним делать, да? Одно дело — строго спрашивать с подчиненных и воспитывать их изо дня в день, а другое — уволить и в глаза их больше не видеть.
Эндрю застыл, переваривая сказанное. Чарли, казалось, пожалел о своей резкости:
— Прости, я не хотел…
Эндрю перебил его, точно не заметив попытки извиниться:
— Знаете что, Чарли? Как это ни ужасно звучит, многие руководители поступают точно так же. И это все не так просто, как ты думаешь. Есть еще такая вещь, как обновление кадров, да и ситуации бывает разные.
Чарли спокойно отозвался:
— Ну да, обычное дело. И все потому, что руководители не понимают, что требовать — это одно, а уволить — совсем другое.
Эндрю пожал плечами, явно желая закончить разговор, но Чарли не унимался:
— Эндрю, хочешь знать, сколько человек уволил мой отец за те семнадцать лет, когда он руководил железнодорожной компанией?
Эндрю промолчал. Чарли поднял руку и растопырил пальцы. У Эндрю округлились глаза:
— Я не хочу сказать о вашем отце ничего плохого, но это просто смешно. Он работал на железной дороге или в благотворительной организации?
— Ты не понял. Я сказал, что мой отец уволил только пять человек. Но я не сказал, сколько служащих ушли сами, потому что не справились с работой.
— Что вы хотите этим сказать?
— Я хочу сказать, что у моего отца был пунктик насчет производительности. Все, кто с ним работали, знали, что они либо покажут отличные результаты, либо им придется уйти.
— Все равно не понимаю, как ему удалось уволить только пятерых.
— Все очень просто: он объяснял подчиненным, что от них требуется, и постоянно напоминал о своих требованиях. Если они допускали промахи, он наказывал их — финансово или как-то иначе. В конце концов, если работник не находил способ улучшить работу, он покидал компанию.
— Но пятерых-то он все-таки уволил, — скептически заметил Эндрю.
— Двое из них нарушили правила компании. Отец не сказал мне, что они сделали. Остальные трое так и не научились работать. Они не могли решиться оставить компанию, и мой отец принял решение за них.
Эндрю впервые почувствовал симпатию к отцу Чарли:
— Ваш отец был крут, — сказал он.
— Да, я тоже так думаю. Но ему было очень больно увольнять тех троих. Хотя у него просто не было выбора.
— Ну, выбор всегда есть.
— Мой отец так не считал. Если бы он позволил тем людям остаться, то подвел бы других.
— Вы имеете в виду акционеров?
— Нет. Мой отец чувствовал ответственность перед всеми людьми, которые уволились по собственному желанию, понимая, что не справляются. Ему казалось, что он должен был помочь им поднять планку, которая они сами для себя установили.
Чарли замолчал. Эндрю понял, что пожилой джентльмен задумался о своем отце. Эндрю искренне сказал:
— Похоже, ваш отец был мудрым человеком. Могу поспорить, что он был отличным руководителем.
Чарли кивнул. Эндрю продолжал:
— Я не хочу сказать ничего дурного о вашем отце, но сегодня бизнес стал гораздо сложнее, чем прежде.
Эта ремарка не сбила Чарли с толку:
— Почему ты так думаешь?
— Ну, взять хотя бы глобальную конкуренцию, новые технологии, усиление государственного регулирования. Тогда проводилась политика протекционизма. Рабочая сила была дешевой. Сегодня все по-другому.
— Хорошо, вернемся к Терри. Как ты думаешь, сработал бы в этой ситуации подход моего отца?
Эндрю даже не стал делать вид, что раздумывает над вопросом:
— Конечно же, нет.
— Почему?
— Я уже объяснял. Я не знаю, чего от него требовать, могу лишь догадываться. Я работаю в очень сложной отрасли — не хватало еще, чтобы я разбирался в маркетинге лучше Терри. Это его работа.
Чарли наклонился к Эндрю:
— Давай по-другому. Ты считаешь, что несправедливо предъявлять подчиненному профессиональные требования, потому что ты не эксперт в его деле. Но уволить его без предупреждения за то, что он не оправдал твоих ожиданий, вполне справедливо. Я правильно понял?
Эндрю почувствовал себя сбитым с толку:
— Все не так просто…
— Да нет же, именно так. В том-то и дело. Тут никогда не было ничего сложного. Это ты все усложняешь, потому что занимаешься не своим делом.
Эндрю почувствовал себя задетым за живое.
— О'кей, Чарли. Ну, и как вы считаете, почему образованный человек со степенью МБА хочет просто нравиться подчиненным вместо того, чтобы требовать от них ответственности?
— Вот мы и подошли к искушению номер три.
Глава 7. Третье искушение
Внезапно в поезде зажегся свет, погас, снова зажегся, и поезд медленно тронулся с места. Эндрю вздохнул: "Наконец-то". Он взглянул на часы и тут же забеспокоился, как бы Чарли не воспринял это как желание закончить разговор. Поэтому он немедленно спросил:
— Что это за искушение, Чарли?
Чарли, наверное, решил, что вопрос задан из вежливости:
— Знаешь, не буду больше надоедать тебе. Я заболтался и забыл, что у тебя еще куча дел.
Эндрю отвечал вежливо, хотя несколько свысока:
— Говорите же, Чарли. Я должен понять, почему мне неудобно требовать от подчиненных ответственности. Не можете же вы бросить меня здесь с первыми двумя искушениями. Я хочу узнать оставшиеся три.
Чарли, видимо, уловил иронию в тоне Эндрю, потому что так же вежливо ответил:
— Уверен, у тебя все будет хорошо. Похоже, ты и без меня во всем разобрался.
Эндрю был заинтригован куда сильнее, чем согласился бы признать. Теперь он горел желанием дослушать Чарли до концы. Уже более искреннее он произнес:
— Мне очень хочется узнать остальное.
Чарли ответил не сразу:
— О'кей. Если, конечно, я не слишком отвлекаю тебя.
— Да нисколько! Что же такое искушение номер три?
— Это искушение не сомневаться в правильности своих решений.
По лицу Эндрю было видно, что он не понимает, поэтому Чарли пояснил:
— Это искушение предпочитать определенность ясности. Некоторые руководители боятся ошибиться, поэтому выжидают до тех пор, пока не станет понятно, что поступать надо так-то и так-то. А такой подход мешает требовать ответственности от подчиненных.
— Боюсь, я не понимаю.
— Это просто. Ты не можешь требовать от подчиненных ответственности за вещи, с которыми не все понятно. Если ты боишься принимать решения в условиях ограниченной информации, ты никогда не достигнешь ясности.
— О'кей. Я понял. А что это за вещи, с которыми не все понятно?
— Простые. И очень важные. Например, чем занимается компания. Ее цели. Роли и ответственность сотрудников, позволяющие достичь этих целей. Последствия в виде успеха или неудачи. Все в этом роде.
— Видение, миссия, ценности, цели. Мы это проходили в бизнес-школе. Не обижайтесь, Чарли, но вы не сказали ничего нового.
— А я и не пытался. Об этом говорят все кому не лень. — Чарли помолчал для пущего эффекта. — В таком случае каково твое видение будущего "Тринити"?
Эндрю насупился и почесал плечо, напоминая школьника, который хочет избежать нагоняя. Чарли изумился:
— Не можешь ответить?
— Ну… Сейчас мы как раз работаем над обновлением формулировки видения. Возможно, мы будем обсуждать этот вопрос и завтра, на собрании совета директоров.
— И давно вы этим занимаетесь, Энди?
Эндрю поерзал, явно не зная что ответить, и Чарли подсказал:
— Месяц? Два?
— Восемь, — наконец выдавил из себя Эндрю.
— Восемь месяцев? — воскликнул Чарли с неподдельным изумлением. — Но почему так долго?
— Дело в том, что наш рынок меняется, и мы пытаемся понять, сможет ли наш теперешний бизнес обеспечить…
— Прости, Энди, но это просто смешно, — перебил Чарли. — И ради Бога, не обижайся на мои слова, мы ведь знакомы совсем недавно, но отсутствие видения — это исключительно твоя вина и больше ничья.
Правда больно задела Эндрю. Он хотел сказать что-то в свое оправдание, но едва он успел открыть рот, как Чарли нанес еще один удар:
— И не говори мне, что на самом деле все гораздо сложнее.
Эндрю съежился на сиденье — ведь Чарли произнес именно те слова, которые были у него заготовлены в свое оправдание. Ошеломленный, он тем не менее повторил:
— Это действительно не так просто.
Чарли наклонился вперед:
— Успокойся, Энди. Сейчас я задам тебе несколько трудных вопросов.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.