Яна Афанасьева - Финанс-романс. В дебрях корпоративной Европы Страница 39
- Категория: Бизнес / О бизнесе популярно
- Автор: Яна Афанасьева
- Год выпуска: 2012
- ISBN: 978-5-389-0450
- Издательство: КоЛибри, Азбука-Аттикус
- Страниц: 65
- Добавлено: 2018-07-25 15:56:38
Яна Афанасьева - Финанс-романс. В дебрях корпоративной Европы краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Яна Афанасьева - Финанс-романс. В дебрях корпоративной Европы» бесплатно полную версию:В чем заключается магическая сила резюме? Как вести переговоры? Как договариваться о зарплате на новом месте работы? Как возникают и к чему приводят служебные романы на верхних этажах богатых контор? Каковы рецепты, секреты и тонкости карьеры в европейских офисах? Каковы возможности россиянина на Западе?
Яна Афанасьева пишет не столько про финансы, сколько про финансистов. Тем не менее читатель найдет здесь честные до резкости ответы на многие вопросы.
Уехав с мужем и двумя детьми из России в конце 90-х, молодая бизнес-леди делает невероятную карьеру в Европе. Эта карьера напоминает авантюру, но построена на тонком знании психологии, правил бизнеса и обдуманной дерзости. Рассказчица с жадным интересом и удивлением наблюдает за жизнью западных корпораций, но смотрит на это глазами человека, который родился и вырос в России.
Все совпадения с реальными событиями, названиями, датами и именами являются случайными.
Яна Афанасьева - Финанс-романс. В дебрях корпоративной Европы читать онлайн бесплатно
Возвращаюсь уставшая и подавленная. Что-то будет дальше?
Наутро приходит имейл от Алекса: «Люк шептался с моим начальником (может, зарплату мою узнавал?), потом подошел, представился и сказал, что все будет прекрасно, как он надеется. Ты ему очень понравилась». Спустя еще час кадровая служба ArcelorMittal попросила сообщить им паспортные данные и дату рождения.
И вдруг звонок из Люксембурга.
– Это отдел рекрутинга. Хочу сообщить, что вчера вы произвели в целом очень хорошее впечатление, и мы получили задание готовить вам предложение. Но у Франка есть некоторые сомнения – не по поводу вашей квалификации, в ней как раз все уверены, – а из-за того, что вы слишком увлеченно рассказывали о своей нынешней работе. Он опасается, что в ArcelorMittal вам будет не так интересно. В этой связи Франк хочет еще раз встретиться. Это не интервью, а скорее дополнительная возможность для вас обоих получше узнать друг друга.
– Не могли бы вы поточнее описать, что это для меня означает? Что именно вызывает сомнения?
– Строго между нами – такое у нас впервые. Это и интервью, и не интервью. У Франка есть некоторые сомнения по поводу того, как вы сработаетесь. Думаю, вам нужно постараться наладить доверительные отношения, найти общие интересы, темы для разговора. Франк – относительно новый руководитель, он впервые выбирает сотрудника. Настоял на встрече один на один, без Люка, хочет сам сформировать о вас мнение.
Черт! И почему всем вокруг вдруг приспичило во мне сомневаться? А ведь я еще не успела сказать им ни слова об МВА . Похоже, Франк сомневается в моем будущем послушании. Что там рекрутеры посоветовали? Наладить доверительные отношения? Легко! Благо умением располагать к себе собеседника я овладела вполне, и запас веселых профессиональных историй всегда наготове. Если же это тест на способность адаптироваться к ситуации и играть по ролям, пусть знают, что лучше меня никого нет. И я, и Франк – явные интроверты, мы держим свое мнение при себе и избегаем любого проявления эмоций на работе, но мне по долгу службы приходится заводить разговор первой, искать точки схождения.
Скорее всего, Франк – «страж». Его больше всего настораживает, не буду ли я собирать и перераспределять важную информацию без его ведома. Значит, нужно подчеркнуть, что я из очень консервативной и зарегулированной немецкой компании с четко регламентированными коммуникациями и святым преклонением перед начальством, поэтому я знаю свое место и собираюсь многому у него, Франка, научиться.
Вторая встреча проходит на автопилоте, и из нашего часового разговора я не помню ни единого слова – была уставшая и нервная. Мне не нравилось втираться в доверие таким способом, но нужна была эта работа и эта страна, поэтому я решила, что все остальное будем решать потом. Спустя еще пару дней у Франка не осталось никаких сомнений.
Германия осталась в прошлом. Это была хорошая школа. После трех лет счастливого и во всех смыслах удачного брака я прошла через утомительные формальности развода со страной, куда когда-то так стремилась. Говорят, мужчину не узнаешь, пока не начнешь с ним разводиться. То же самое относится и к странам – в какой-то нелепой, причудливой форме. Если продолжить аналогию развода, с Финляндией мы просто не сошлись характерами, но расстались друзьями, без раздела имущества, с взаимными пожеланиями счастья. С Германией мы были друг друга достойны, это был страстный кровожадный роман, в конце которого долго и упорно составлялась опись имущества с привлечением адвокатов. Мы дрались за каждую копейку и готовы были проклясть друг друга.
Германия не отпускает людей с миром, тут принято заключать долгосрочные контракты, от которых не так-то просто избавиться: страховка, увольнительный бонус, выходная рекомендация, банковский счет, налоговая декларация, номера на машину – все становится полем битвы не на жизнь, а на смерть. Я победила, мне достался дом и все, что я заработала за время нашей совместной жизни.
Особенная интрига была связана со сдачей внаем дома. Нам пришлось объясняться с банкирами, выдавшими ипотеку. Их, конечно, можно понять: они ссудили несколько сотен тысяч евро странным русским, которые вскоре после покупки неожиданно надумали покинуть страну и укрыться в герцогстве, которое европейцы путают с Лихтенштейном, американцы считают швейцарским кантоном, а банкиры соседних стран проклинают за низкие налоги и строгое соблюдение секретности вкладов. Нас хотели заставить продать дом и вернуть деньги, но не на тех напали. Мы решили его сдавать. Вдруг еще вернемся? В итоге мы нашли расторопную маклершу, родом из Таиланда, которая подыскала для нас прекрасную семью экспатов, и банкиры остались довольны обеспечением кредита.
Как же я хотела жить в Германии – буквально из кожи вон лезла. Ну приехала, ну пожила. Думала – навсегда или хотя бы надолго. Пытаюсь обобщить ощущения от этой страны, и получается, что все они очень яркие и насыщенные. Скучно не было. Дружба загоралась с первого взгляда или с первой эсэмэски.
Если радость, то эйфория – от просторов, больших расстояний, быстрых поездов, многообразия на прилавках, больших денег, скорости перемен на работе, количества новых проектов и возможности каждый день узнавать что-то новое и удивляться. Ну а если разочарования, то такие раны и обиды, которые не скоро забудутся.
Мерный колокольный перезвон в течение трех лет успокаивал меня по утрам. Он внушал мысль, что есть кто-то, в чьи обязанности входит следить за размеренным течением жизни. Этот кто-то в случае чего поддержит и направит на путь истинный. Было приятно наблюдать аккуратненьких бабулек, только что из парикмахерской, садящихся на свой аккуратненький велик и сосредоточенно уезжающих вдаль. Каждое утро я шла на работу мимо булочных, соблазнявших ароматами корицы и капучино. «Долой целлюлит», – говорила я себе, но не всегда убедительно. Витрина с булочками и пирожными – образ, лучше всего характеризующий суть немецкой жизни: сладко и вредно.
В Германии я впервые в жизни ощутила смену времен года, насладилась каждым сезоном в отдельности. Все были неповторимы и по-немецки основательны. Зима – это прогулки по рождественским рынкам, которые из года в год радуют, как в первый раз. В Германии они начинаются обычно за четыре недели до Рождества и представляют собой маленькие городки из лубочных деревянных домиков-прилавков, с которых владельцы (часто они же и производители) продают елочные украшения, вязаные шарфы, шапочки для детей и взрослых, самодельные ювелирные украшения из натуральных камней и конечно же традиционный глювайн, сосиски в булочках, запеченную картошку с кварком (мягким сыром), вафли с вишневым вареньем и мои любимые Reibekuchen (немецкий вариант картофельных оладьев или драников), которые почему-то принято подавать со сладким яблочным муссом. Под рождественский рынок обычно отводят главные площади. Немцы стремятся побывать на нескольких, например в своем городе и в соседних, а потом на работе делятся впечатлениями. Сезон покупок открывается в декабре поисками подарков на Рождество, плавно переходит в январские распродажи и завершается в феврале рейнским карнавалом, на который я как истинный житель Дюссельдорфа смотрю несколько свысока. Празднование начинается в «бабий четверг». Ровно в 11 часов 11 минут все прекращают работать, власть переходит в руки женщин и начинается обрезание мужских галстуков. Чем больше срежешь, тем лучше. Каждого мужчину надо при этом поцеловать. В этот день все коллеги приходят на работу либо в самых идиотских галстуках, либо совсем без них. Начиная с «бабьего четверга» все главные улицы и в особенности питейные заведения Рейнского региона переполнены шутами, ведьмами, скоморохами, принцессами, героями мультфильмов и прочими веселыми персонажами. Кульминацией праздника считается костюмированный парад в «розовый понедельник», который объявлен официальным выходным. Участники парада развлекают зрителей розыгрышами, пародируют популярных политиков, танцуют на передвижных платформах, поют Viva Colonia! [51] и бросают тысячи и тясячи конфет в толпу зрителей. После «розового понедельника» празднование идет на убыль, но официально карнавал завершается в «пепельную среду» сожжением чучела зимы.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.