Ульяна Баймуратова - Электронный инструментарий переводчика Страница 6
- Категория: Компьютеры и Интернет / Интернет
- Автор: Ульяна Баймуратова
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 6
- Добавлено: 2019-06-19 13:09:21
Ульяна Баймуратова - Электронный инструментарий переводчика краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ульяна Баймуратова - Электронный инструментарий переводчика» бесплатно полную версию:В учебном пособии рассмотрены современные компьютерные технологии перевода: базовые принципы работы электронных словарей, систем автоматического и автоматизированного перевода, описаны их преимущества и недостатки. Представлены концепции закрытого и открытого программного обеспечения, форматы файлов. Даны практические рекомендации по корректному оформлению результатов работы в электронном виде и использованию глобальной сети Интернет для повышения качества перевода.
Ульяна Баймуратова - Электронный инструментарий переводчика читать онлайн бесплатно
Пользователь свободно распространяемой программы не получает вместе с ней никаких гарантий: автор сделал её исходный текст открытым для общества, но при этом не брал на себя обязательств объяснять всем, как работает программа. Поэтому получить ответ на свой вопрос пользователь может из двух источников: из документации, а если её недостаточно – от более опытных пользователей. Хорошо, если такие пользователи есть среди знакомых, а если нет? В этом случае их всегда можно найти в списке рассылки в Internet, посвящённом данной программе.
Любой пользователь свободной программы может направить свой вопрос в список рассылки. Списки рассылки читают разработчики программы и её активные пользователи, и обычно среди них находится тот, кто ответит на вопрос.
Так получается, что пользователи свободных программ, в отсутствие централизованной службы поддержки, организуются в сообщество для взаимопомощи, появляется новая документация в жанре FAQ (Frequently Asked Questions, ЧАсто задаваемые ВОпросы), представляющая собой список вопросов с ответами. Пользователи патентованных программ тоже задают одни и те же вопросы, только не в списке рассылки, а службе поддержки, в результате так же появляется документация типа FAQ, которая, почему-то, редко выходит за пределы внутреннего пользования производителя программы.
В любой программе непременно имеются ошибки (англ. bugs). Производитель патентованной программы оплачивает работу отдела контроля качества, который занимается поиском ошибок. Тем не менее, некоторые ошибки этот отдел пропускает, и они достигают пользователя. Пользователь несвободной программы, столкнувшись с ошибкой, не может выявить её причину (поскольку ему недоступны исходные тексты программы), но, скорее всего, способен описать ошибку и условия, в которых она происходит. Он может сообщить об ошибке производителю программы (обычно посредством обращения всё в ту же службы поддержки), и если там решат, что ошибка действительно в программе, а не в работе пользователя, о ней будет сообщено разработчикам. В итоге пользователь может ожидать, что в следующей версии программы ошибка будет исправлена.
У свободно распространяемой программы обычно нет оплачиваемого отдела контроля качества. Значит, пользователь может столкнуться с ещё большим количеством ошибок, чем в патентованной программе. Тем актуальнее для него возможность сообщить об ошибке разработчикам программы. Раньше в сопровождающей программу документации было принято указывать электронный адрес, по которому разработчики принимали сообщения об ошибках (англ. bug report). Некоторые вводили стереотипную форму для таких сообщений, чтобы облегчить и автоматизировать их обработку. Уже это требует существенно более высокой связности сообщества во всём мире, существенно большей, чем достаточно для закрытой разработки.
Принципиальное преимущество пользователя свободной программы заключается в том, что у него, в отличие от пользователей несвободных программ, всегда есть возможность заглянуть в исходные тексты. Конечно, для многих пользователей исходные тексты не более понятны, чем двоичные исполняемые файлы. Однако при достаточном уровне познаний в программировании пользователь может установить причину ошибки в программе и устранить её, исправив соответствующим образом исходный текст. Если пользователь заинтересован в развитии программы, то с его стороны будет разумно не только сообщить автору об ошибке, но и прислать ему свои исправления к исходному тексту программы: автору останется только применить эти исправления к тексту программы, если он найдёт их корректными и уместными.
Чем больше у свободной программы активных пользователей, готовых вносить исправления и дополнения и делиться ими, тем надёжнее работает и быстрее развивается программа. Причём такая свободная модель отслеживания и исправления ошибок для программы, у которой тысячи активных пользователей, может оказаться гораздо более эффективной, чем у любой патентованной программы: ни одна компания не может себе позволить такой огромный штат сотрудников в отделе контроля качества. Поэтому действительно популярная свободная программа может оказаться гораздо надёжнее патентованных аналогов.
Написать большую программу в одиночку довольно сложно и даже не всегда возможно, особенно если автор занимается этим в свободное от работы время. Большинство современных свободных программ пишется группой разработчиков. Даже если начинал писать программу один человек, и она оказалась интересной, к разработке могут присоединиться активные пользователи.
Очень многие свойства сообщества разработчиков и пользователей свободных программ проистекают из того, что все его участники обычно занимаются этой программой из интереса или потому, что эта программа – необходимый для них инструмент (например, зарабатывания денег). Время, потраченное ими на программу, не оплачивается, поэтому нет никакой надежды, что обстоятельства не переменятся и разработка не прекратится вовсе. Нередки случаи, когда разработка программы начинается благодаря одному автору-энтузиасту, который привлекает многих к участию в разработке, а потом энтузиазм лидера гаснет, а вместе с ним затухает и разработка.
Место свободных программ на сегодняшнем рынке ПО очень значительно, и многие коммерческие и государственные предприятия используют свободное ПО прямо или опосредованно. Собственно, опосредованно все пользователи Интернет задействуют, например, свободную программу Bind, предоставляющую службу DNS. Многие организации, особенно предоставляющие услуги через Интернет, используют свободный web-сервер Apache, от работы которого непосредственно зависит их прибыль, не говоря уже о серверах на платформе Linux. Выгода использования свободного ПО очевидна: за него не приходится платить, а если приходится – оно стоит гораздо дешевле патентованных аналогов. Главный недостаток с точки зрения коммерческого пользователя: разработчики свободных программ не несут никаких обязательств по качеству программы, кроме моральных. Поэтому сегодня большие корпорации, например, Intel или IBM, находят необходимым поддерживать проекты по разработке свободного ПО, оплачивая сотрудников, которые работают в рамках этих проектов.
Итак, подводя итог, скажем, что для переводчика свободное ПО привлекательно по трём причинам:
1) бесплатно;
2) весьма надёжно;
3) часто обновляется.
Представим в таблице программы, которыми пользуются переводчики в профессиональной деятельности и аналоги свободного ПО (см. таблицу 1).
Таблица 1 – Закрытое и открытое программное обеспечение
Пожалуй, две самые важные для переводчика свободные программы – офисный пакет OpenOffice.org и система памяти переводов OmegaT. Использовать их можно как под Windows, так и под GNU/Linux.
5 Работа с текстом. Рекомендации переводчикам
5.1 Офисный пакет Microsoft Office
Microsoft Office является одним из популярнейших комплексов прикладных программ для решения практически любых задач обработки данных, возникающих в офисе и дома. Во всех приложениях Microsoft Office используется один и тот же графический интерфейс пользователя, что упрощает обучение работе с приложениями.
Конец ознакомительного фрагмента.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.