Федор Новиков - Толковый словарь современной компьютерной лексики Страница 10

Тут можно читать бесплатно Федор Новиков - Толковый словарь современной компьютерной лексики. Жанр: Компьютеры и Интернет / Прочая околокомпьтерная литература, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Федор Новиков - Толковый словарь современной компьютерной лексики

Федор Новиков - Толковый словарь современной компьютерной лексики краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Федор Новиков - Толковый словарь современной компьютерной лексики» бесплатно полную версию:
Словарь является пособием, сочетающим толковательные, справочные и обучающие функции. Содержит определения, объяснения, примеры использования и английские эквиваленты свыше 2500 основных терминов и словосочетаний. Рассмотрены следующие темы: общие сведения об информации, о данных и их обработке; типы, модели, архитектура и основные параметры компьютеров; внешние устройства; операционные системы; методология, языки и системы программирования; базы данных и знаний; мультимедиа; работа с вычислительной системой и пользовательский интерфейс; сети ЭВМ и средства компьютерного общения. Многие статьи содержат примеры и иллюстрации. При отборе материалов авторы ориентировались в основном на пользователей персональных компьютеров, работающих с наиболее популярными приложениями Windows. Изложение вопросов, связанных с общей методикой программирования, сопровождается примерами на наиболее распространенных языках: Паскаль, Фортран, Си.Для широкого круга пользователей

Федор Новиков - Толковый словарь современной компьютерной лексики читать онлайн бесплатно

Федор Новиков - Толковый словарь современной компьютерной лексики - читать книгу онлайн бесплатно, автор Федор Новиков

КОНЕЧНЫЙ АВТОМАТ [finite-state machine]

ЛИНЕЙНЫЙ АЛГОРИТМ [serial algorithm]

ЛОВУШКА [hook, trap]

ЛОГИЧЕСКАЯ ОШИБКА, ошибка алгоритма [logic error, algorithm error]

ЛОКАЛИЗАЦИЯ ОШИБКИ [error localization]

ЛОКАЛЬНАЯ ПЕРЕМЕННАЯ [local variable]

МЕТАКЛАСС [metaclass]

МЕТАМОДЕЛЬ [metamodel]

МЕТОДОЛОГИЯ ПРОГРАММИРОВАНИЯ [programming methodology]

МЕТРИКА [metric]

МНОЖЕСТВЕННОЕ НАСЛЕДОВАНИЕ [multiple inheritance]

МОДЕЛЬ [model]

МОДЕЛЬ ПЕРЕДАЧИ СООБЩЕНИЙ [massage passing model]

МОДЕЛЬ ПРОГРАММИРОВАНИЯ [programming model]

МОДУЛЬНОЕ ПРОГРАММИРОВАНИЕ [modular programming]

МОНИТОР [monitor]

НАСЛЕДОВАНИЕ [inheritance]

НАЧАЛЬНОЕ СОСТОЯНИЕ [initial state]

НЕВЫПОЛНЯЕМЫЙ ОПЕРАТОР [nonexecutable statement]

НЕЗАВИСИМОСТЬ ПРИЛОЖЕНИЙ [application independence]

НЕЯВНОЕ ОПИСАНИЕ [implicit declaration]

НИСХОДЯЩЕЕ ПРОГРАММИРОВАНИЕ [top-down programming]

ОБЛАСТЬ ВИДИМОСТИ, видимость [scope]

ОБЛАСТЬ ОПРЕДЕЛЕНИЯ, область существования [definitional domain]

ОБРАЗЕЦ ПРОЕКТИРОВАНИЯ, паттерн [design pattern]

ОБРАТНОЕ ПРОЕКТИРОВАНИЕ [reverse engineering]

ОБЪЕКТНО-ОРИЕНТИРОВАННОЕ ПРОГРАММИРОВАНИЕ (ООП) [object-oriented programming (OOP)]

ОГРАНИЧЕНИЕ [constraint]

ОПТИМИЗАЦИЯ [optimization]

ОТЛАДКА ПРОГРАММЫ [program debugging]

ОТЛОЖЕННОЕ СОБЫТИЕ [deferred event]

ОШИБКА В ПРОГРАММЕ, программная ошибка [program error, malfunction]

ПАРАДИГМА ПРОГРАММИРОВАНИЯ [programming paradigm]

ПЕРЕДАЧА ПАРАМЕТРОВ [parameter passing]

ПЕРЕКЛЮЧАЮЩЕЕ СОБЫТИЕ [trigger]

ПЕРЕХОД [transition]

ПЕРЕХОД ПО ЗАВЕРШЕНИИ [completion transition]

ПОСТУСЛОВИЕ [post condition] ПРЕДУСЛОВИЕ [precondition]

ПРЕОБРАЗОВАНИЕ ОБЪЕКТОВ [object conversion]

ПРИНЦИП ПОДСТАНОВОЧНОСТИ [substitutability principle]

ПРОГРАММИРОВАНИЕ [programming]

ПРОГРАММИРОВАНИЕ, ОРИЕНТИРОВАННОЕ НА СОБЫТИЯ, событийно-управляемое программирование [event-driven programming]

ПРОГРАММНЫЙ МОДУЛЬ [module, program unit]

ПРОИЗВОДНЫЙ ЭЛЕМЕНТ [derived element]

ПРОСТРАНСТВО ИМЕН [name space]

ПРОТОТИП [prototype]

ПРОФИЛЬ ПРОГРАММЫ [program profile]

ПРОЦЕДУРА [procedure]

ПРОЦЕДУРНОЕ ПРИЛОЖЕНИЕ [procedural application]

СЕМАНТИЧЕСКАЯ ОШИБКА [semantic error]

СИНТАКСИЧЕСКАЯ КОНСТРУКЦИЯ [syntax construction]

СИНТАКСИЧЕСКАЯ ОШИБКА [syntax error]

СОБЫТИЕ [event]

СОВМЕСТИМОСТЬ [compatibility]

СОВМЕСТИМОСТЬ СВЕРХУ ВНИЗ [downward compatibility]

СОВМЕСТИМОСТЬ СНИЗУ ВВЕРХ [upward compatibility]

СОСТОЯНИЕ [state]

СТРУКТУРНОЕ ПРОГРАММИРОВАНИЕ [structured programming]

СЦЕНАРИЙ [script]

ТЕХНОЛОГИЯ ACTIVEMOVE [ActiveMovie]

ТЕХНОЛОГИЯ ACTIVEX [ActiveX] УТОЧНЕНИЕ [refinement]

ЭЛЕМЕНТЫ БЛОК-СХЕМ [flowchart symbol]

МР1-ПРОГРАММА [MPl-program]

MPMD-МОДЕЛЬ [multiple progam multiple data (MPMD)]

PVM-ПРОГРАММА [PVM-program]

SPMD-МОДЕЛЬ [single progam multiple data (SPMD)]

4.5. Инструментальные средства программирования

АВТОМАТИЗИРОВАННАЯ РАЗРАБОТКА ПРОГРАММ, инструмент CASE [computer-aided software engineering (CASE), CASE-tool]

АНАЛИЗ ТРЕБОВАНИЙ [requirements analysis]

БЛОК УПРАВЛЕНИЯ [control block]

БЫСТРАЯ РАЗРАБОТКА ПРИЛОЖЕНИЙ [rapid application development (RAD)]

ВОДОПАДНЫЙ ПРОЦЕСС РАЗРАБОТКИ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ [waterfall software development process]

ВРЕМЯ КОМПИЛЯЦИИ [compilation time, compiling time, compile time]

ДАМП [dump]

ДАМП ПАМЯТИ [memory dump, dump]

ДАМП ЭКРАНА [screen dump, dump]

ДЕСКРИПТОР, описатель [descriptor]

ИНКРЕМЕНТНЫЙ ПРОЦЕСС РАЗРАБОТКИ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ [incremental software development process]

ИНТЕРПРЕТАТОР [interpreter]

ИНТЕРПРЕТАЦИЯ [interpretation]

ИСХОДНАЯ ПРОГРАММА [source program]

ИСХОДНЫЙ ТЕКСТ [incoming text, source text]

ИСХОДНЫЙ ТЕКСТ ПРОГРАММЫ, исходная программа [source program text]

КАРКАС [framework]

КОМПИЛЯТОР [compiler]

КОМПИЛЯЦИЯ [compilation]

КОНСТРУИРОВАНИЕ [construction]

КОНТРОЛЬНАЯ ТОЧКА [checkpoint]

КУЧА [heap]

ЛЕКСИЧЕСКИЙ АНАЛИЗАТОР, сканер [lexical analyzer, scanner]

ЛИСТИНГ [listing]

МАКРОАССЕМБЛЕР [macro assembler]

МАКРОБИБЛИОТЕКА [macro definition library]

МАКРОВЫЗОВ, макрокоманда [macro call, macro instruction, macrocode]

МАКРОГЕНЕРАТОР [macro generator]. To же, что макропроцессор

МАКРОГЕНЕРАЦИЯ [macro generation]

МАКРОКОМАНДА [macro, macro command, macrocode, macro instruction, macro call]

МАКРООПРЕДЕЛЕНИЕ [macro declaration, macro definition]

МАКРОПАРАМЕТР [macro parameter]

МАКРОПОДСТАНОВКА [macro generation]

МАКРОПРОГРАММА [macro program]

МАКРОПРОГРАММИРОВАНИЕ [macro programming]

МАКРОПРОЦЕССОР, макрогенератор [macro processor, macro generator]

МАКРОРАСШИРЕНИЕ [macro expansion]

МАКРОС [macros]

МАКРОСРЕДСТВА [macro facility]

МАКРОЯЗЫК [macro language]

МУСОР [garbage]

ОПТИМИЗИРУЮЩИЙ КОМПИЛЯТОР [optimizing compiler]

ОТЛАДОЧНЫЙ КОМПИЛЯТОР [checkout compiler]

ОТЛАДЧИК [debugger]

ПЕРЕМЕЩАЕМОСТЬ [relocatability]

ПЕРЕНОСИМОСТЬ ПРОГРАММЫ, портабильность программы, мобильность программы [program portability]

ПОВТОРНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ [reuse]

ПРЕПРОЦЕССОР [preprocessor]

ПРИРАЩЕНИЕ [increment]

ПРОЕКТИРОВАНИЕ [design]

ПРОЦЕСС РАЗРАБОТКИ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ [software development process]

РАЗВЕРТЫВАНИЕ [deployment]

РАСПЕЧАТКА [printing, listing]

РЕАЛИЗАЦИЯ [implementation]

РЕГРЕССИОННОЕ ТЕСТИРОВАНИЕ [regression testing]

РЕЕНТЕРАБЕЛЬНОСТЬ, повторная входимость [reenterability]

СИСТЕМА ПРОГРАММИРОВАНИЯ (СП) [programming system]

СИСТЕМА ПРОГРАММИРОВАНИЯ МР1 [МР1 programming system]

СИСТЕМА ПРОГРАММИРОВАНИЯ PVM [PVM programming system]

СИСТЕМА РАЗРАБОТКИ ПРОГРАММ [program development system]

СЛУЖБА КАТАЛОГОВ [directory services]

СРЕДА ПРОГРАММИРОВАНИЯ [programming environment]

ТРАНСЛЯТОР [translator]

ТРАНСЛЯЦИЯ ПРОГРАММЫ [program translation]

ТРАССИРОВКА ПРОГРАММЫ [program trace]

ТРЕБОВАНИЕ [requirement]

УПРАВЛЕНИЕ КОНФИГУРАЦИЕЙ [configuration management]

ЧИСТКА ПАМЯТИ, сборка мусора, [memory cleaning, garbage collection]

5. Работа с вычислительной системой

5.1. Работа с персональным компьютером

АВАРИЙНЫЙ СИГНАЛ [alarm]

АВТОМАТИЗИРОВАННОЕ РАБОЧЕЕ МЕСТО (АРМ) [automated working place, workstation]

АВТОМАТИЧЕСКИЙ ПОВТОР НАЖАТИЯ КЛАВИШИ [typematic]

АВТОМАТИЧЕСКОЕ СОХРАНЕНИЕ, автосохранение [autosave]

АКТИВНАЯ ЯЧЕЙКА [active cell]

АКТИВНОЕ ОКНО [active window]

АЛТ-ВВОД СИМВОЛОВ [character alt-input]

АППАРАТНЫЙ СБОЙ [failure]

АРХИВИРОВАНИЕ, архивация [archivation]

ВЕРХНИЙ РЕГИСТР [uppercase]

ВКЛЮЧИТЬ [switch on]

ВСТАВКА [paste]

ВТОРИЧНОЕ ОКНО [secondary window]

ВЫКЛЮЧИТЬ [switch off]

ВЫРЕЗАНИЕ [cut]

ГОРЯЧАЯ ОБЛАСТЬ, горячая точка [hot spot]

ГРАФИЧЕСКИЙ СИМВОЛ [graphic character]

ДВОЙНОЙ ЩЕЛЧОК [double click]

ДИАЛОГОВЫЙ ПРОЦЕССОР [conversational processor]

ДИАЛОГОВЫЙ РЕЖИМ, интерактивный режим [dialog mode, interactive mode]

ДИРЕКТИВА [directive]

ДОЧЕРНЕЕ ОКНО [child window]

КАРЕ [caret]

КЛАВИША, КЛЮЧ [key]

КЛАВИШИ ПИШУШЕЙ МАШИНКИ [type writer keys]

КЛАВИШИ РЕДАКТИРОВАНИЯ [edit keys]

КЛАВИШИ УПРАВЛЕНИЯ КУРСОРОМ [cursor control keys]

КОММЕРЧЕСКИЙ ПРОГРАММНЫЙ ПРОДУКТ [program product, software]

КОНФЛИКТНАЯ СИТУАЦИЯ, конфликт [conflict situation, conflict]

КОНФЛИКТ УСТРОЙСТВ [device conflict]

КОПИРОВАНИЕ [copy]

КУРСОР [cursor]

МАЛАЯ ЦИФРОВАЯ КЛАВИАТУРА [numeric keypad]

МОДАЛЬНОЕ ДИАЛОГОВОЕ ОКНО [modal dialog, modal window]

МОДИФИКАЦИЯ, обновление [update, updating]

МОИ ДОКУМЕНТЫ [my documents]

МОЙ КОМПЬЮТЕР [my computer]

НЕАКТИВНОЕ ОКНО [inactive window]

НИЖНИЙ РЕГИСТР [lowercase]

ОКНО [window]

ОКНО ДОКУМЕНТА [document window]

ОКНО ПРИЛОЖЕНИЯ [application window]

ОНЛАЙНОВЫЙ РЕЖИМ [online mode, on-line mode]

ОПЕРАТИВНАЯ ПОМОЩЬ [on-line help, help]

ОПЦИЯ [option]

ОШИБКА ДЕЛЕНИЯ НА НУЛЬ, деление на нуль [divide by zero error]

ОШИБКА КЭША, промах кэша [cache miss]

ОШИБКА НЕДОПУСТИМОГО КОДА ОПЕРАЦИИ [invalid opcode error]

ОШИБКА ПЕРЕПОЛНЕНИЯ [overflow error, overrun error]

ПАНЕЛЬ ЗАДАЧ [task bar]

ПАРОЛЬ [password]

ПЕРЕЗАГРУЗКА, повторная начальная загрузка [reboot]

ПОИСК ДОКУМЕНТА [document retrieval]

ПОЛНОМОЧИЕ [authorization, right]

ПРИГЛАШЕНИЕ [prompt]

ПРОФИЛЬ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ [user profile]

ПСЕВДОГРАФИЧЕСКИЙ СИМВОЛ [graphic character]

РАБОЧИЙ СТОЛ [desktop]

РОДИТЕЛЬСКОЕ ОКНО [parent window]

СЕАНС [session]

СИСТЕМНОЕ ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ [system software]

СИСТЕМНЫЙ ДИСК, системная дискета [system disk]

СЛИЯНИЕ [mail merge]

СПЕЦИАЛЬНЫЕ КЛАВИШИ [special keys]

СЦЕНАРИЙ РЕГИСТРАЦИИ [login script, logon script]

ТЕСТ ПРИ ВКЛЮЧЕНИИ ПИТАНИЯ, самодиагностика при включении питания, самотестирование при включении [power-on self test (POST)]

УКАЗАТЕЛЬ МЫШИ [mouse cursor]

УПРАВЛЯЮЩАЯ КЛАВИША [control key]

УПРАВЛЯЮЩИЙ СИМВОЛ [control character]

УСОВЕРШЕНСТВОВАНИЕ, обновление [upgrade, upgrading]

ФАЙЛ АВТОЗАПУСКА [autoexec file]

ФАЙЛ КОНФИГУРАЦИИ [configuration file]

ФОРМАТИРОВАНИЕ ДИСКА, форматирование [disk initialization, formatting]

ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ КЛАВИШИ [function keys]

ШАБЛОН [template]

ЭКРАННАЯ ЗАСТАВКА [screen saver]

5.2. Работа с компьютерной сетью

АБОНЕНТ СЕТИ [network abonent, user node]

АДРЕС IP [IP-address]

АСИНХРОННАЯ СВЯЗЬ, асинхронная передача [asynchronous connection, asynchronous transmission]

БАННЕР, банер [banner]

БЛОКИРОВКА БЮДЖЕТА [account lockout]

БРАУЗЕР, броузер [browser]

БРАУЗЕР WINDOWS NT [browser]

БЮДЖЕТ КОМПЬЮТЕРА, учетная запись компьютера [computer account]

ВЕБ-ДОКУМЕНТ, документ WEB, документ WWW [Web document, WWW document]

ВЕБ-ПАНКА, WEB-папка [Web folder]

ВЕБ-СЕРВЕР, WEB-сервер, интернет-сервер [Web server]

ВЕБ-СТРАНИЦА, страница WEB [Web page]

ВИРТУАЛЬНОЕ СОЕДИНЕНИЕ, логическое соединение [virtual connection]

ВЛОЖЕННЫЙ ФАЙЛ, прикрепленный файл, вложение [attached file, attachment]

ВОЗВРАТНЫЙ ВЫЗОВ, обратный вызов [callback]

ВЫГРУЗКА ПО ЛИНИИ СВЯЗИ [uploading]

ВЫДЕЛЕННАЯ ЛИНИЯ СВЯЗИ [dedicated line]

ГИПЕРССЫЛКА [hyperlink]

ГОЛОСОВАЯ ПОЧТА [voice mail]

ГРУППА [group]

ДВУХТОЧЕЧНЫЙ ОБМЕН [point-to-point exchange, point-to-point passing]

ДЕЙТАГРАММА [datagram]

ДЕРЕВО ДОМЕНОВ [domain tree]

ДИНАМИЧЕСКАЯ МАРШРУТИЗАЦИЯ [dynamic routing]

ДИНАМИЧЕСКАЯ ВЕБСТРАНИЦА [dynamic Web page]

ДОВЕРИТЕЛЬНОЕ ОТНОШЕНИЕ [trust]

ДОКУМЕНТ WEB, документ WWW [Web document, WWW document]

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.