Hoshi_Murasaki - Дурная кровь Страница 12
- Категория: Компьютеры и Интернет / Прочая околокомпьтерная литература
- Автор: Hoshi\_Murasaki
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 48
- Добавлено: 2019-05-28 14:45:00
Hoshi_Murasaki - Дурная кровь краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Hoshi_Murasaki - Дурная кровь» бесплатно полную версию:В один далеко не прекрасный день Нарцисса Малфой поняла, что более не может терпеть всего, что связано с деятельностью ее мужа, схватила сына и попыталась сбежать. Благо, Люциус был начеку! Вот только он не знал, куда заведет его нелегкая... и кого именно он там повстречает. Ну а некая мисс Абрамс вообще не подозревала, что магия снова ворвется в ее жизнь, да как!..
Hoshi_Murasaki - Дурная кровь читать онлайн бесплатно
"...Ничего хорошего я не услышал, — продолжал Орион письмо. — Дедушка, я мало что в этом понимаю, но думаю, все папашины деньги надо срочно переводить на вас или кого-то доверенного, наслышался о таком от ребят. Если что, пригодятся, а если все будет нормально, так вы же вернете, семья есть семья. Не то, чтобы я его успел полюбить, но есть же еще Драко, а он-то ни при чем. А так вообще все отнимут, и у него ничего не останется. Нет, дедушка, я не паникую, я отходные пути пытаюсь найти. Вам виднее, конечно, но все же... И очень вас прошу: маму не бросайте. Финансово я сам могу о ней позаботиться, а вот физически — вряд ли. Вы понимаете, о чем я.
П.С. Кажется, за совятней следят. Я, однако, теперь обитаю в отдельных апартаментах, может быть, есть способ связаться иначе?
Благодарю заранее, ваш внук Орион".
Покончив с этим, он отправил письма и прибрался в спальне (из двух сдвинутых коек получился недурной диван), потому что вообще-то такого жуткого кавардака сроду не разводил, иначе живо бы получил от матери. Просто постоянно быть на виду у троих однокурсников надоело, пришлось идти на крайние меры...
Ответные письма не заставили себя ждать: на рассвете в окно влетел знакомый филин.
— Как круто жить одному, — улыбнулся Орион и почесал птице шею. Филин недовольно угукнул и нахохлился на подоконнике. — Ну, что тут у нас... Погоди, парень, может, еще ответ понесешь...
"Засранец ты, сын. Весь в отца. Намек поняла.
Твоя маман."
"Все ясно, просьбу твою выполню.
П.С. Я не обижался. Я был в шоке. Да я и сейчас в шоке.
Люциус."
"Поучи еще деда, мерзавец! Без тебя знаю, что делать! Но за информацию благодарю, это началось раньше, чем я предполагал.
П.С. Связь только через этого филина, учти. Это наш, семейный, чужим письмо не отдаст. Если не будет другой возможности оповестить тебя срочно, пришлем патронуса.
Лорд Абраксас Малфой."
Орион вздохнул, взял ручку и накарябал: "Слушайте, если вы там только и делаете, что письмами меняетесь, может, я уж не буду выпендриваться и стану писать всем сразу? Нет, если вы зачитываете избранные отрывки, то я не против, но иначе — нафига так париться? У меня рука уже устала!"
— Держи, неси домой, — велел он филину, посмеиваясь. — Вот ведь спелись! Ладно... лишь бы обошлось.
Не обошлось. Через полтора месяца грянуло...
Глава шестая, в которой начинается страшное
Казалось, еще только вчера все ухохатывались, глядя на Ориона, чуть не сорвавшего урок полетов: он привязал подушку к метле, заявив, что ему жестко и вообще выглядит все это как-то на редкость похабно, недаром магглы изображали ведьм летающими голыми на помеле... после чего за ним безуспешно гонялся весь женский состав Рэйвенкло и Хаффлпаффа, заработав по двадцать баллов каждому факультету. Еще вчера он крепко подрался с двумя гриффиндорцами: те попытались выхватить палочки, но Орион был быстрее, поскольку вырос на улице и привык к тому, что если противник тянется в карман или рукав, — бей на поражение, может, у него там нож или заточка... Еще вчера он флиртовал с Мэри-с-косичками и Рыжулей со своего курса и Кудрявой и Стриженой с Хаффлпаффа, подкатывал и к Беленькой со Слизерина...
А вот сегодня все смотрели на него как-то странно. Да и на некоторых других тоже.
— Че случилось? — спросил Орион, плюхнувшись на скамью и по обыкновению навалив себе гору еды. — У меня крылья выросли?
— А ты что, почты не получал? — осторожно спросила староста. — А и верно, давно не получал... С самого Хэллоуина.
"Правда. Несколько дней... Но я и сам не писал, мало ли, чем они там заняты", — сообразил Орион, но, привыкнув держать лицо, только хмыкнул:
— И че?
— А газеты ты вообще не читаешь?
— Не-а. Охота была такую галиматью мусолить!
— Тогда ты ничего не знаешь, — вздохнула староста и протянула ему несколько номеров "Ежедневного пророка". — Держи, за всю неделю.
Орион сунул в рот кусок сосиски (чтобы физиономию перекосило вне зависимости от того, что он увидит), развернул газетный лист и скрылся за ним целиком. И правильно сделал.
Лорд сдох?! Вот чудно-то! Неважно, как, главное, помер... А это что? Орион сглотнул и потянул в рот булочку.
Аресты... Аресты... Допросы... И на большой колдографии — его отец в растерзанной мантии, в наручниках...
А это уже судебное заседание, холодное осунувшееся лицо Люциуса Малфоя и приговор — Азкабан. Звенящее слово. Убийственно звенящее. Наслышался он уже об этом местечке...
— Блин, дожил, — мрачно произнес Орион, опустив газету и хлебнув сока, чтобы проглотить вставший в горле ком. — То у меня вообще папаши не было, теперь — папаша-уголовник. А вы тоже хороши, могли бы сказать, че за буча была на Хэллоуин! Я-то проспал...
Проспал, признаться, намеренно: у них с матерью никогда не было денег на отмечание всякой ерунды, только Рождество и справляли, и то скромно. Веселиться по непонятному поводу Орион не умел и не желал, поэтому послал всех к Моргане и завалился спать пораньше. Еще удивился, чего все так шумят... Но, поскольку жил он отныне один, про него, кажется, просто позабыли.
Но мать-то почему не написала?! И дед? Не прилетал филин, он бы точно разбудил: окно было открыто, а этот гад навострился щипаться. И патронуса не было, мать-то наверняка бы послала, обещали же для экстренной связи…
"Стоп. Раз письма не приходили, значит, или их не было... но в газете ни слова о деде и маман, их не арестовывали, — начал соображать Орион. — Или почту перехватили. Убью!"
— Ты куда, Малфой?! — подхватилась староста, когда он поднялся с места и решительно направился к профессорскому столу.
Мальчик пропустил ее слова мимо ушей, подошел к директору и с размаху шарахнул кипой газет по столу перед ним.
— Где мои письма? — спросил он прямо.
— О чем ты, мой мальчик?! — поразился Дамблдор.
— Где. Мои. Письма? — раздельно повторил Орион. — Начиная с первого ноября. Где мой филин?
— Как ты смеешь так разговаривать с директором? — вскинулась МакГонагалл.
— Так и смею, — Орион подобрался. — Я еще раз спрашиваю, где моя почта и мой филин? Почему обо всем этом, — он хлопнул по газетам, и по залу поплыл явственный запах гари, — я узнаю только сейчас, а?!
Он обернулся, увидел несколько растерянных лиц и угадал: это тоже дети Пожирателей.
— Че, чуваки? — спросил Орион пренебрежительно и облокотился о профессорский стол. — Кинули нас? Бати уже нары давят, а мы тут деликатесы наворачиваем... и ни слухом, ни духом!
— Ты чего, Малфой?! — подал голос мальчишка со Слизерина, тот самый Очкарик. — О чем ты?
— О том! Почту давно получали? Нате газетки, почитайте, поищите папаш... — он швырнул ворох бумаги в зал, там началась свалка. Сам Орион развернулся к директору и прошипел: — А я, мистер Дамблдор, требую немедленно отправить меня домой.
— О чем ты говоришь, мальчик?! — ужаснулась МакГонаггал.
— Я говорю о том, что там моя мать, маленький брат и старый дед! — возвысил голос Орион. — И какие-то козлы наверняка уже шарят по мэнору, раз отец арестован! И я не прошу, я именно требую — отправьте меня домой, иначе я сам уйду, а тогда кому-то точно не поздоровится...
— И меня! — закричал еще кто-то. — Я же не знал! У меня мама больная, она совсем одна...
— И меня! Там мои братья и сестры!.. Я же теперь глава рода, раз отца приговорили к поцелую... Вы что, не понимаете?! Мне нужно...
Кто-то разрыдался. Зал загудел, как растревоженный осиный улей: кто-то ничего не понимал, кто-то, напротив, понимал слишком хорошо.
— Но ведь середина семестра, идут занятия... — пискнул Флитвик, прекрасно понимавший, что этого ученика не удержать даже силой, но знавший еще, когда нужно внести свою лепту.
— Клал я с прибором на эти занятия, не в обиду вам, профессор, будет сказано, — искренне ответил Орион. — Семья важнее. Потом, может, вернусь второгодником. Хрен с ним! Вы откроете камины, мистер, или мне силой прорываться?
Дамблдор взглянул в серые глаза, в которых начало разгораться нехорошее ледяное пламя, и понял, что условно уничтоженный Темный Лорд — еще не самое страшное. Очень может быть, что этот Малфой — очередное его воплощение...
— Разумеется, открою, мальчик мой, — ласково сказал он и увидел, как перекосило Ориона от этого обращения. — Школа была полностью закрыта на время спецоперации...
— Ага, во имя общего блага, — фыркнул тот, поняв, почему не было материного патронуса. — Слышал, знаю. Говно это ваше благо.
Пока Флитвик пытался отпоить поперхнувшуюся МакГонагалл водой, Орион повернулся к залу:
— Э, чуваки, кто по домам — за мной. Шмотки бросайте нахрен. Не до того.
К нему подтянулась кучка ребят самых разных возрастов — от здоровенного семикурсника до нескольких одногодок, зареванных, но решительных.
— Ведите, мистер, — сказал Орион Дамблдору. — Пора валить из этой дыры...
— Ты откуда такой взялся? — спросил семикурсник-слизеринец (ему пришлось согнуться чуть не вдвое). — Ты же бастард!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.