Olga chernyshenko - Гарри Поттер и Вторая Великая Война Страница 2

Тут можно читать бесплатно Olga chernyshenko - Гарри Поттер и Вторая Великая Война. Жанр: Компьютеры и Интернет / Прочая околокомпьтерная литература, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Olga chernyshenko - Гарри Поттер и Вторая Великая Война

Olga chernyshenko - Гарри Поттер и Вторая Великая Война краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Olga chernyshenko - Гарри Поттер и Вторая Великая Война» бесплатно полную версию:
Гарри Поттер после пятого года обучения вернулся на Тисовую улицу, но на спокойную жизнь ему рассчитывать не приходится. Он потерял родных, но должен жить дальше, потому что ещё есть люди, которым он дорог, и которые в него верят...

Olga chernyshenko - Гарри Поттер и Вторая Великая Война читать онлайн бесплатно

Olga chernyshenko - Гарри Поттер и Вторая Великая Война - читать книгу онлайн бесплатно, автор olga chernyshenko

В это время два волшебника стояли в тени изгороди и смотрели в сторону дома напротив.— Что он делает, Аластор? — нетерпеливо дергала его за рукав колдунья с ярко-розовыми волосами.— Листает книгу. Спускается по лестнице. Заходит в чулан. Он над чем-то сильно сосредоточился. Теперь направляет палочку на пленников, сейчас скажет какое-то заклинание…Черт возьми, Поттер!— Что? Что он сделал? — По-видимому, стер им память. Обливиате партис — это уровень второго курса Школы Авроров…Думаю, теперь нам можно за него не волноваться. Аппарируем. Хлопок: Тонкс исчезла. Грюм задумался: «Этот парень не так прост, как кажется. Применить легиллименцию в первый раз в жизни и получить нужные сведения…Пожалуй, за одно это стоит промолчать и не отправлять его на суд волшебников в Визенгамот, где за такие действия без специального разрешения гарантировано дают шесть месяцев в Азкабане…» — и старый аврор аппарировал вслед за Тонкс.

Предложение

Глава 2. Предложение.

Следующие несколько дней прошли без приключений. Дурсли теперь хорошо относились к своему родственнику, приглашали завтракать, обедать, ужинать, и предлагали мороженое. Гарри сидел за столом в своей комнате и дописывал сочинение по трансфигурации. На полу валялась пачка писем от Рона, Гермионы и почти всех представителей Ордена с требованием сообщить, что же все-таки произошло на Тисовой улице, вопросами о самочувствии и словами поддержки. Зелье для сна без сновидений помогало высыпаться, но днем страх за жизнь друзей не отступал. Что и говорить, пророчество недвусмысленно указало Гарри его судьбу: убить Вольдеморта или быть убитым, но до тех пор, пока это случится, будут гибнуть люди. Рон, Гермиона, Джинни, Фред, Джордж, Молли Уизли, Римус Люпин — они все в опасности, потому что это его близкие. Их могут убить, ранить, взять в заложники только для того, чтобы добраться до Гарри Поттера.Проклятие! Почему из-за меня должны страдать те, кто мне дорог! Если бы я мог ценой своей жизни спасти другие, я бы это сделал…От раздумий Гарри отвлек шум крыльев у окна. В комнату влетел черный ворон и бросил конверт на кровать. Мальчик подошел к письму: зеленый конверт с черной меткой. На нем серебряными чернилами было написано два слова: Гарри Поттеру. Дрожащими руками он открыл его и извлек письмо:

Гарри Поттер,

После встречи в Министерстве Магии у меня осталось к тебе немало вопросов, и я собираюсь их задать. Тебе известно, что мы рано или поздно встретимся вновь, и я предлагаю ускорить это событие. Думаю, ты согласишься со мной и не заставишь прибегать к чрезвычайным мерам. Уизли и Грейнджер такие юные и ещё не заслужили заклятие Круциатус или Авада Кедавра., ты не находишь? Я могу им это устроить, не сомневайся. Подумай, Гарри, стоит ли заставлять страдать других, а самому прятаться за их спины? Твои друзья пока не у меня в гостях, но это легко исправить…Если, конечно, ты не наберешься смелости, как твой отец, и не придешь ко мне сам.Время ограничено. Сегодня на закате вторая скамейка у входа в парк превратится в портал и доставит тебя в гостиницу «Дырявый котел», где ты получишь следующие указания.Подумай о тех, кто тебе дорог, Гарри.До встречи, Лорд Вольдеморт.

Мальчик выронил письмо, и оно, вспыхнув, пеплом осыпалось на пол. Какой ужас! Гермиона…Рон…Мои друзья…На глаза навернулись слезы. Я не могу позволить им умереть. Я отправлюсь к Вольдеморту сам. Гарри снова взялся за своё сочинение, но строчки плыли перед глазами. Тетя Петунья позвала его завтракать, и он спустился в гостиную. День тянулся невероятно долго. Мальчик убрал комнату и собрал все свои вещи. Он не знал, вернётся ли когда-нибудь сюда. Скорее всего, нет. Зачем питать ложные надежды? Случится то, что должно. Кроме приори инкантатем Гарри противопоставить Темному Лорду ничего не мог, но такие чудеса дважды не случаются. Вольдеморт гораздо старше, могущественнее, знает много заклинаний, владеет черной магией, практически бессмертен, с массой слуг и предлагает встретиться на своей территории. Юный Поттер же всего лишь пятнадцатилетний мальчишка с арсеналом в два — три десятка заклятий. Он одиночка, готовый умереть. Готов ли? Да, насколько это возможно. Но нельзя сказать, что Гарри ничего не боялся. Он боялся, но не столько смерти, сколько того, что Темный Лорд будет пытать его. Круциатус — не самое приятное воспоминание, оставалось только надеяться, что это непрощаемое заклинание убьет его быстро и не заставит долго страдать. Безусловно, в этом случае Авада Кедавра была бы куда гуманнее… Страшные мысли, но о чем ещё может думать человек, который отправляется на верную смерть? Он посмотрел на часы: восемь вечера. Пора идти. У дверей кухни он остановился, положил несколько золотых монет на стол — в маггловском мире за них можно получить неплохие деньги — вместе с запиской:

Дорогие дядя, тетя и Дадли,

Я должен уйти и вряд ли когда-нибудь вернусь. Я знаю, что не смогу возместить вам расходы, но прошу взять эти монеты. Думаю, вы купите на них что-то стоящее. Спасибо за то, что терпели меня в вашем доме столько лет. Простите за всё.

Ваш Гарри.

Думаю, они увидят это, когда вернутся из Лондона. Мальчик-который-выжил посмотрел вокруг на привычную обстановку. Он попрощался с домом, ставшим за последние несколько дней родным, и вышел на улицу. Времени оставалось всё меньше и меньше. Гарри подошел к входу в парк, вокруг не было ни души. Вон она, вторая скамейка. Юноша направился к ней и услышал за спиной тихий голос:— Куда это ты собрался, мой мальчик?Он замер.— Римус, а ты был прав: он решился.Гарри повернулся и обнаружил группу людей в мантиях.— Что вы хотите?— Мы пришли за тобой и заберём тебя в наш штаб, — ответил Люпин. — Нет…Нет.., — Гарри попятился, потом повернулся и побежал.— Гарри, вернись! — Стой, Поттер!Орден Феникса бросился за ним вдогонку. Юноша выкрикнул несколько раз «Ступефай!». Несколько человек остолбенели. Грюм, Тонкс и Люпин стреляли в него аналогичными заклятиями, но благодаря квиддичным рефлексам, мальчик уворачивался. Вокруг скамейки заискрилось серебристое сияние. Ещё немного…— Проклятие, Поттер! Стой!— Эксплозио! — крикнул Дамблдор, и раздался взрыв. Портал был уничтожен, а Гарри без сознания лежал на земле.Очнувшись, он увидел перед собой несколько лиц, потом восстановил заклятием свои очки и встал. Глядя на пепел в шаге от себя, он вспомнил, что произошло:— Что же вы наделали.., — прошептал юноша. — Верните всё как было! — это он выкрикнул.— Гарри, послушай… — Дамблдор пытался его успокоить.— Я не хочу ничего слушать! Хватит, наслушался за свою жизнь. Мне нужен портал в гостиницу «Дырявый котел»!— Поттер, ты никуда не пойдешь, — заявил Грюм. — Ты должен быть благодарен нам за то, что мы тебя остановили…— Благодарен вам? Благодарен за что? За то, что вы помешали попасть мне туда, куда мне было жизненно необходимо, и потому Рон и Гермиона, возможно, уже мертвы!Молли и Артур Уизли побледнели.— Они живы…— Это пока! Вы гарантируете, что с ними ничего не произойдет в следующую минуту?— Да, гарантируем, Гарри. Они в безопасном месте на площади Гриммо.— Неужели? Как будто этого достаточно для защиты. Вольдеморт, — все вздрогнули, — лично обещал мне, что применит к ним «Круцио», а потом «Авада Кедавра», если я не приду. И ОН ЭТО СДЕЛАЕТ!Повисла гробовая тишина. Мальчик тяжело дышал и смотрел на остальных.— Минуточку, — раздался голос Тонкс. — Ты хочешь сказать, что собирался на встречу к Тому-кого-нельзя-называть, и вы, директор, мне ничего не сказали!— Да, Нимфадора, — устало кивнул Дамблдор, — он собирался именно туда. Том Реддл прислал ему письмо.— А откуда вы знаете? Читаете мою переписку?— Гарри, это решение Министерства. Фадж распорядился, чтобы все письма…— Меня не интересует, как распорядился Фадж! Мне нужно срочно попасть в «Дырявый котел», поэтому не мешайте.Гарри взмахнул палочкой, и на улице показался автобус «Ночной рыцарь». Двери открылись, но Стэн Шанпайк против обыкновения не сказал ни слова, а ошарашено уставился на волшебников.— Ты думаешь, мы можем позволить тебе уйти, Гарри? Ты ещё не готов.— А какая разница, готов ли я или нет, директор? Я собрался и должен идти. — Гарри отвернулся и побежал к автобусу.Сзади недовольно зашуршали мантиями люди Ордена Феникса.— Ну, что ж, это для твоего же блага, Гарри. Петрификус тоталус!— Протего! — крикнул Поттер, мгновенно поворачиваясь, но было поздно. Несколько лучей ударили его в грудь, и он упал.— Ты можешь ехать дальше, Стэн. Спасибо, — сообщил Дамблдор кондуктору, и в следующее мгновение автобус растаял в воздухе. — Римус, Нимфадора, возьмите юного Поттера на руки.— Подожди, Альбус, — вмешался Грюм и вытащил из кармана коричневый пузырек. — Снейп передал. Полагаю, это не повредит. Он наклонился к Гарри. Мальчик старался сопротивляться, но совместными усилиями колдунам удалось влить ему это зелье в рот, и он заснул.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.