Уоррен Мерфи - Пир или голод Страница 13

Тут можно читать бесплатно Уоррен Мерфи - Пир или голод. Жанр: Детективы и Триллеры / Боевик, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Уоррен Мерфи - Пир или голод

Уоррен Мерфи - Пир или голод краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Уоррен Мерфи - Пир или голод» бесплатно полную версию:
На Америку нежданно и негаданно обрушивается страшное бедствие – полчища мутировавших насекомых, не поддающихся истреблению, пускают на поток и разграбление новые и новые поля. Нации угрожает голодная смерть... Но нет такой опасности, которой не моглибы противостоять два героя – Римо Уильямс, Верховные Разрушитель на службе самого секретного агентства Америки, и его учитель Чиун, последний мастер великой корейской школы боевых искусств Синанджу...

Уоррен Мерфи - Пир или голод читать онлайн бесплатно

Уоррен Мерфи - Пир или голод - читать книгу онлайн бесплатно, автор Уоррен Мерфи

Минуту спустя она прочла, что пчелы-убийцы в отличие от обыкновенных при укусе впрыскивают сильный яд, так называемый нейротоксин. Другой отличительной чертой насекомых была их крайняя агрессивность, и спровоцировать нападение не составляло никакого труда.

– Ежегодно от укуса пчел погибает больше людей, чем от укуса змей, – читала она, шевеля губами.

– Смертоноснее гремучей змеи! – внезапно громко воскликнула Тамми, придумав новый заголовок для своего репортажа.

– Тс-с-с! – зашипели на нее со всех сторон.

Журналистка проигнорировала негодующие взгляды читателей. Интересно, как библиотеке удается получать прибыль от своих услуг? Похоже, никто и не думал покупать у них книги. Все просто часами сидели за библиотечными столами.

Наткнувшись на иллюстрацию с изображением карты предполагаемой миграции пчел-убийц, из которой следовало, что появления этих насекомых в Нью-Йорке следует ожидать в 1993 году, она пронзительно завопила:

– Эврика!!! Вот это да!

И помчалась делать фотокопию карты.

Выскочив из библиотеки с пухлым от записей блокнотом под мышкой, она заметила своего оператора рядом с передвижной тележкой уличного торговца горячими бутербродами. Боб с большим удовольствием уплетал соленый крендель, смазанный горчицей.

– Вот и все что надо! – радостно выпалила она, размахивая блокнотом перед самым носом смачно жевавшего оператора.

– Осталось еще взять короткое интервью у специалиста по пчелам, – напомнил он.

– Черт! Чуть не забыла! – огорчилась Тамми. – Где же его откопать?

– На то и существуют директора программ. Позвони своему и узнай адресок или телефончик.

* * *

Терпеливо выслушав сбивчивый рассказ Тамми об успешных поисках нужной информации, Клайд Смут, директор информационных программ канала «Фокс», сказал:

– Похоже, у тебя действительно вытанцовывается что-то весьма интересное.

– Я же говорила! – радостно завопила девушка.

– Но теперь тебе придется взять небольшое интервью у специалиста-энтомолога, – добавил Клайд.

– Ну да! – торопливо подтвердила свое согласие Тамми.

– Я же тебе говорил! – торжествующе встрял в разговор оператор.

– И где мне найти такого специалиста? – спросила журналистка.

– Надо порыться в наших архивах, – задумчиво протянул Смут и, поманив сотрудницу пальцем, двинулся к лифту.

Очутившись в одном из архивных помещений, Клайд первым делом включил свет, потом стал рыться среди многочисленных видеокассет, плотными рядами расставленных на стеллажах. Найдя нужную, он вставил ее в видеоплейер и быстро прокрутил почти до самого конца.

– Фокс Мюлдер? – спросила Тамми, вглядываясь в почти потерявшие цвет кадры старой пленки.

– Он самый, – пробормотал Смут.

– А какой это может представлять для нас интерес?

– Тут есть эпизод, посвященный пчелам-убийцам.

– А что, передача о них уже выходила?

– Выходила, – рассеянно отозвался Клайд. – Вот то, что нам нужно!

Он снизил скорость перемотки и нажал на клавишу «пауза».

– Ну и? – недоуменно спросила Тамми.

Тыча пальцем в титры, Смут прочел:

– Особая благодарность Хелвигу Вюрмлингеру, специальному консультанту программы.

– Какому консультанту?

– Если бы передача была посвящена полтергейсту, я бы ответил, что Вюрмлингер – консультант по полтергейстам. Раз эта передача была посвящена пчелам-убийцам, значит, Вюрмлингер – консультант...

– По пчелам-убийцам! – радостно завопила Тамми.

– Вот именно. Позвони в офис архивной службы в Торонто, и тебе подскажут нужный адрес.

– А может, сначала запустить в эфир мой предварительный репортаж?

– Со скучными цитатами из старых книг и кадрами, снятыми в морге? Ни за что. Для надежности требуется интервью со специалистом.

– Ну ладно...

Добравшись до своего рабочего стола, Тамми принялась названивать по телефону.

– Я делаю репортаж о пчелах-убийцах, – сообщила она архивной службе.

– Тема уже сильно устарела, – ответили ей.

– А я сумею доказать, что они снова появились в Нью-Йорке! Уже погиб один парень. Его мозг оказался начисто выеденным из черепа!

– Да ну?!

– Не бойтесь! Вы же далеко от Нью-Йорка, аж в самой Канаде!

– Так-то оно так... В общем, у нас своя проблема – очередное слияние с другим синдикатом.

– Да, вам не позавидуешь. Не подскажете пока адрес некоего Хелвига Вюрмлингера?

– У нас есть только его телефон, – после минутной паузы раздалось в трубке.

– Валяйте! Пусть будет телефон, – согласилась Тамми.

Записав номер, она повесила трубку и тут же позвонила Хелвигу Вюрмлингеру.

– Алло? – раздался в трубке низкий голос.

– Это Эрвиг Вюрмлингер? – перепутала имя журналистка.

– Нет. К тому же я сейчас очень занят и не могу с вами разговаривать.

– Я с телевидения! – поспешно проговорила Тамми, опасаясь, что ученый повесит трубку, не выслушав ее.

– Ничего не могу сказать, пока не осмотрю тело жертвы.

– Какой еще жертвы?

– Как какой? Тело погибшего судмедэксперта, конечно!

– Я присутствовала при вскрытии. Причиной смерти, очевидно, послужил пчелиный яд.

– Токсин, вы хотели сказать.

– Может, встретимся в морге Нью-Йорка?

– Совершенно исключено.

– Почему?

– Потому что я сейчас улетаю в Лос-Анджелес, чтобы успеть на вскрытие в местном морге.

– Но нью-йоркский морг находится не в Лос-Анджелесе! – запротестовала Тамми. – Он в Манхэттене!

– Не знаю, о чем вы толкуете, но погибший судмедэксперт находится в морге Лос-Анджелеса.

– Может, мы говорим о разных людях? Он погиб от укуса пчелы?

– Это пока еще только предположение. После вскрытия проводивший его судмедэксперт сам погиб по столь же таинственной причине.

– Значит, и в Лос-Анджелесе появились пчелы-убийцы?

– Пока ничего не могу утверждать, – сухо произнес Хелвиг Вюрмлингер, и в трубке внезапно послышалось какое-то жужжание, очень похожее на пчелиное.

– Весьма странное совпадение! – выпалила Тамми, не обращая внимания на звуки в трубке. – Я тоже полечу в Лос-Анджелес! До скорой встречи!

Обернувшись к оператору, она удивленно воскликнула:

– Похоже, история приобретает общенациональный размах. Нет, ты только представь! Пчелы-убийцы появились и в Лос-Анджелесе! А у меня еще не было ни одного эфира!

Глава 10

Во время полета в Лос-Анджелес Римо внезапно обнаружил, что ни одна стюардесса не обращает на него внимания. Впрочем, нет, одна все же проявила интерес.

– Кажется, мы знакомы? – спросила его пышнотелая блондинка с пухлыми ярко-красными губками.

– Что-то не припомню, – искренне удивился Римо.

– Ваше лицо кажется мне знакомым, – сказала она, опуская перед ним дорожный поднос и раскладывая на нем полотняную салфетку с монограммой авиакомпании.

– А мне все стюардессы кажутся на одно лицо, – признался пассажир.

– И какое же у них лицо?

– Жаждущее любви.

– Я вполне счастлива с моим мужем, – обиженно надула губки блондинка. На кармашке ее форменной блузки было вышито имя – Лорна. Она перевела взгляд на необычно широкие запястья Римо, и в ее глазах загорелся огонек узнавания.

– Я все вспомнила! Несколько лет назад я обслуживала вас во время рейса в Детройт!

Потом, очевидно, предавшись каким-то неприятным воспоминаниям о подробностях той встречи, она покраснела и вздохнула.

– Я тоже вас вспомнил, – кивнул Римо. – Вы все время норовили сесть мне на колени.

– Я... тогда я еще была не замужем, – смущенно промямлила стюардесса. – Не хотите ли выпить, сэр?

– Нет, – ответил вместо Римо мастер Синанджу, которому все на свете стюардессы были абсолютно безразличны.

– А вы? – не отставала она от Римо.

– Минеральной воды, если можно.

Наполняя маленький пластиковый стаканчик, стюардесса тихо произнесла:

– Я хотела бы извиниться за свое поведение в тот раз...

– Хорошо, ваши извинения приняты.

– Просто не знаю, что тогда на меня нашло. Я никогда не пыталась садиться на колени к пассажирам и до замужества, и после него.

– Бросьте, все давно забыто.

– Кажется, вы за это время постарели.

– Ничего подобного.

– Тогда похудели?

– Нет, – сказал Римо, беря стаканчик с минеральной водой. – С чего вы взяли?

– Да нет... просто... никак не могу понять, что я тогда в вас нашла особенного. – Она тут же прикрыла рот ладонью. – Ой! Извините, вырвалось...

– Ничего страшного, не переживайте, – мрачно откликнулся Римо, глядя, как пышнотелая блондинка поспешила к следующему пассажиру.

Некоторое время Римо молчал, и лицо его стало мрачнее тучи.

– В чем дело? – удивился Чиун.

– Не знаю... Кажется, мне не хватает обожания со стороны стюардесс.

– Прекрати есть мясо кровожадной твари под названием акула, и все вернется на свои места. Стюардессы будут по-прежнему падать в твои объятия.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.