Сергей Алтынов - Омерта десантника Страница 19

Тут можно читать бесплатно Сергей Алтынов - Омерта десантника. Жанр: Детективы и Триллеры / Боевик, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сергей Алтынов - Омерта десантника

Сергей Алтынов - Омерта десантника краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сергей Алтынов - Омерта десантника» бесплатно полную версию:
А говорят, что кровную месть практикуют только горцы. Роберт Сафронов, офицер спецназа ВДВ, опровергает это заблуждение. От его холодной целеустремленности и неугасаемого желания расквитаться за погибшего друга леденеет кровь в жилах. Умом понимаем, что так нельзя, что это жестоко, дико, страшно, но сердцем мы с ним. Ибо он вершит суд своей совести. Негодяям, которые ради сверхприбылей торгуют наркотой и подставляют мальчишек под вражеские пули, нет места на земле. Это убеждение выстрадано десантником, и с годами оно только крепнет, цементируя его волю в смертельной схватке с криминальной нечистью…

Сергей Алтынов - Омерта десантника читать онлайн бесплатно

Сергей Алтынов - Омерта десантника - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Алтынов

– Я слушаю вас, – не слишком приветливо, даже не предложив сесть на стоявший рядом табурет, проговорил Виталий Павлович.

– На моих глазах произошла ссора между неизвестным гражданином средних лет и лейтенантом… Вот им! – кивнула Надя в сторону Сафронова. – А вот и этот гражданин! – заметила она наконец притаившегося в своем углу Лорда.

– Что за ссора? – уточнил Шубин.

– Из-за девицы одной. Некоей Ирины Строгановой, – пояснила Иннокентьевна. – Слово за слово, хорошо еще, что на улицу драться пошли. Лейтенант из-за нее бешеным каким-то стал. На днях с этим… с Парфеновым чуть не поубивали друг дружку, так что стекла чудом уцелели. Сегодня с этим, – она вновь кивнула в сторону Маркина. – Ночи здесь холодные, а стекла быстро не поставят.

«Гениально! – мысленно восторгался Надей Сафронов. – Ничего лучше не придумаешь! Похоже, Маркин-Лорд аналогичного мнения! А Шубин допустил-таки ошибку – Иннокентьевну надо было допрашивать с глазу на глаз, а потом вновь за нас браться, сопоставлять, ловить на мелочах! Теперь поздно – считай, все сговорились… Но почему, почему она это сделала?! Стены здесь не слишком толстые, могла услышать, как нас тут прессуют, и решила выручить?!»

Генерал Шубин усталым движением вытер вспотевший лоб.

– Лейтенант, это так? – спросил он.

– Так точно, – стараясь скрыть охватившее его ликование, произнес в ответ Сафронов.

– Ладно, считай, свободен. Только не забывай наш последний разговор, – напомнил на всякий случай Виталий Павлович.

Сафронову и прапорщику вернули оружие, извиниться при этом нужным не посчитали.

– Хорошая она баба, – только и произнес уже на улице Максимов.

– Считай, повезло, – ответил Сафронов.

«А Маркин-Лорд у нас теперь на крючке!» – мысленно добавил он, но вслух произносить не стал. С этой минуты они оба обязаны были обо всем забыть. «А Иннокентьевна, то есть Надя, и в самом деле хорошая ба… В смысле, девушка. Не такая красивая, как Ирочка, но зато решительная. Как здорово нас выручила! Шестое чувство у нее, что ли?! Или женская интуиция?! Чувствует, кому плохо, кому помощь нужна, и старается сделать что может. Почему ее все рябой зовут? Ну есть пара отметинок на лице, ну и что?! Надо будет как-то отблагодарить ее…»

– Как говорил Армен Джигарханян – бабы и кабаки доводят до цугундера, – произнес Виталий Павлович. – Отделал, выходит, тебя этот лейтенант… Придурок, отсюда его, само собой, уберут… В медвежий угол в какой-нибудь загоним, пусть там бутылки о свою тупую башку разбивает. Чего же ты-то, шакалья душа, молчал?

– А чего говорить-то? – невозмутимо отозвался Маркин.

– Тебе Машки мало? Она проверенных безотказных шлюх сюда поставляет, а тебя на свежачок, на нетронутых-молоденьких потянуло?! – с заметной неприязнью, почти угрозой в голосе, проговорил Шубин.

– Не будем на этом заостряться, Виталий, – подал примиряющий голос Степан Митрофанович Уткин, – Петр Васильевич умный человек, надлежащие выводы сделал. Итак – какую сумму я должен буду позаимствовать из вверенного мне валютного фонда международного отдела?

Тогда вся последующая карьера Петра Маркина, несгибаемого Лорда, висела на волоске. Однако обошлось. Первый, кто бросил ему серьезный вызов, был этот долговязый лейтенант-десантник. И, пожалуй, последний и единственный из тех, кто на сегодняшний день ходит по земле. Много лет они охотились друг за другом, и трудно было понять, кто из них дичь, а кто охотник. Сейчас Роберт Сафронов сидел перед Лордом, вся его худая, но сильная и тренированная фигура выражала покорность. Видимую покорность…

«Я согласен. Что нужно сделать?» Он признал наконец, что с Лордом не стоит тягаться, или хочет усыпить его, Петра Васильевича, бдительность?

Сейчас Лорду вспомнилась их вторая встреча. Она произошла уже после вывода войск из Афганистана, после развала Советского Союза и расстрела Белого дома. Вторая встреча стала для Лорда не меньшим драматическим испытанием, чем первая. Но, пожалуй, и для Сафронова тоже.

Часть вторая

Россия, конец 90-х прошлого века

Глава 1

Поигрывая гарротой, старший прапорщик Максимов двинулся вперед. Старший лейтенант Озерин, в свою очередь, приготовился открыть огонь из бесшумного пистолета «гроза», взяв на прицел двухметрового бородатого автоматчика. Брать такого живым одни лишние хлопоты. Прапорщик Кирсанов взял на изготовку боевой арбалет с оптическим прицелом. Подполковник Сафронов бросил беглый взгляд на остальных подчиненных. За каждым из его бойцов был закреплен свой «объект». Больше всего Сафронову хотелось избежать сейчас громкой стрельбы. На все про все подполковник планировал не более сорока секунд. Сейчас семеро боевиков-разведчиков, которых незаметно выследила и столь же незаметно преследовала разведгруппа Сафронова, остановились для привала. Километров двенадцать без отдыха, быстрым шагом двигался по лесистой местности разведдозор боевиков, ровно столько же протопали за ними бойцы Сафронова во главе с Робертом Сергеевичем… Стрельба была чревата тем, что неподалеку базировался крупный отряд из штурмовой бригады полковника Ширвани. Боестолкновения с превосходящими силами противника Сафронов не планировал. Ко всему прочему хотя бы одного из бородатых «штурмовиков» нужно было захватить живым и допросить.

Федор сумел, ничем не выдав себя, подкрасться к вооруженному ручным пулеметом часовому. В этом искусстве Максимову равных не было. Гаррота – парашютная стропа, прочно закрепленная между двумя деревянными, напоминающими нунчаки, палочками – в тренированных ручищах Федора была страшным оружием. Одно мгновение, и петля этого простого, но очень эффективного оружия захлестнула шею пулеметчика. Вскрикнуть часовой не успел, как и выстрелить из своего оружия. В ту же секунду стрела из кирсановского арбалета уложила второго часового, стоявшего с противоположной стороны поляны, которую боевики облюбовали для отдыха. Пуля из бесшумной «грозы» свалила двухметрового автоматчика – молодой старший лейтенант показал себя отличным стрелком не только на стрельбище. Смуглый бородач, явный араб или афганец, попытался было выхватить оружие из поясной кобуры, но боевой нож, пущенный рукой Сафронова, вошел прямо под бороду в основание шеи. Между тем Федор в прыжке отключил еще одного боевика, судя по всему, не насмерть. Не менее успешно, чем его командир, метнул свой боевой нож ефрейтор Стручков, не дав шестому схватить автомат. Седьмой, в момент атаки поглощающий содержимое металлической фляги, был зажат с двух сторон сержантом Лопуховым и старшиной Ветровым, обрушившимися на него точно снег на голову.

– Ну! – скомандовал старший лейтенант обоим пленным, направив на них автомат.

Те не заставили себя долго ждать, быстро приняли положение «упор согнувшись»: ноги врозь, руки вместе. Кажется, Сафронов с Максимовым не ошиблись, выбрав в качестве «языков» именно этих. Не слишком молодые, без длинных, месяцами не бритых бород, с затравленным выражением лица и нервными, не всегда скоординированными движениями рук. Ветров и многокилограммовый Стручков наступили обыскиваемым на кисти рук, а Лопухов и Кирсанов, не теряя даром времени, произвели обыск, изъяв боевые ножи и комплект одноразовых шприцов.

– Меня интересует, где, в каком доме остановился полковник Ширвани, – проговорил, глядя на первого, Сафронов после того, как сержант Лопухов отвесил тому болезненный удар в область ребер.

Допрашиваемый с трудом сдержал стон, лишь зло дернул углами рта.

– В каком доме Ширвани? Быстро! – продолжил Сафронов.

Сержант немного добавил, на сей раз глаза допрашиваемого выскочили из орбит, и он забился в тяжелом кашле. Лопухов лишь пожал плечами. На гражданке сержант успел стать чемпионом своей области по таэквондо и ногами владел не менее умело, чем руками.

– Говори ты! – Сафронов повернулся ко второму.

Подполковник отнюдь не был уверен, что Ширвани и в самом деле находится в селе, которое находилось в двух с половиной километрах от данного места. Никаких данных у командира разведгруппы на этот счет не было. Но пусть эти два пленника знают, что у него, командира разведгруппы, нет никаких сомнений, что чеченский полковник рядом. Просто он хочет уточнить все до последних мелочей.

– Полковник Ширвани повесит тебя! А всем остальным отрежет головы! – вместе с кашлем выдохнул первый.

– Именно для этого я и разыскиваю Ширвани, – кивнул Сафронов, движением руки остановив Лопухова. – Даже веревку захватил. – Подполковник вытащил из кармана моток альпинистского троса. – Так где он?

– Он сам найдет тебя, – произнес первый пленник и вновь забился в кашле.

Сафронов размотал трос. Не прошло и трех секунд, как он соорудил из него нечто похожее на лассо. Поигрывая петлей, подполковник кивнул в сторону молчавшего до сей поры второго. В ответ пленник лишь очень быстро замотал головой. Он был более смуглым, чем первый, и не очень-то походил на чеченца. Сафронов переглянулся со стоявшим рядом майором Корольковым. Переводчик в боевых действиях без лишней необходимости не участвовал, старался использоваться командиром лишь по своему прямому назначению. Корольков тут же повторил вопрос на двух родных для афганцев языках. Пленник неожиданно кивнул головой. На родном фарси-кобули он оказался куда разговорчивей.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.