Александр Тамоников - Опасная игрушка для крутых парней Страница 2
- Категория: Детективы и Триллеры / Боевик
- Автор: Александр Тамоников
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 54
- Добавлено: 2019-05-10 05:39:03
Александр Тамоников - Опасная игрушка для крутых парней краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Александр Тамоников - Опасная игрушка для крутых парней» бесплатно полную версию:В одной из афганских лабораторий синтезировали новый чудовищный наркотик, употребление которого приводит к быстрой и неминуемой смерти. Полевой командир талибов Мусаллах планирует наводнить этой отравой всю Европу и тем самым совершить неслыханную по масштабам террористическую атаку против «неверных». Членам тайной антитеррористической организации «Совет шести» становится известно, что первая партия наркотиков будет доставлена в Старый Свет через Ливию. Туда срочно вылетает отряд особого назначения «Z» – боевая группа «Совета». Задача бойцов – пресечь наркотрафик любой ценой…Книга также выходила под названием «Бой в Ливийской пустыне».
Александр Тамоников - Опасная игрушка для крутых парней читать онлайн бесплатно
– Ваш виски, сэр!
– Благодарю!
– Я могу идти?
– Конечно!
– Слушаюсь!
У двери Катрин обернулась:
– А прокладки, сэр, мне сегодня ни к чему.
Рест чуть не поперхнулся:
– Что?
– Прокладки, говорю, сэр, мне не нужны. Критические дни наступят позже, если…
Руководитель миссии бросил ломтик лимона на стол:
– Уйди, Кэт!
Бретон вновь рассмеялся, у него было явно хорошее настроение.
– Да, а в голове у твоей «шоколадки» пусто.
– Зачем ей мозги? Лишняя тяжесть.
– Ладно, Джон, проедусь-ка я с группой в Дарадж, а ты до моего возвращения передай информацию и советнику, и начальству в ЦРУ. Так будет и спокойнее, и надежнее.
– Ты хочешь прямо сейчас выехать?
– Только продукты заберу, мои люди оповещены о поездке и, наверное, уже ждут возле машины.
– Может, оружие с собой возьмешь?
Бретон вытащил из-за спины «кольт»:
– Я без оружия, Джон, даже в сортир не хожу. Привычка, знаешь ли.
– Я имею в виду оружие посерьезней.
– Чтобы отморозки из племен повстанцев прибили нас из-за пары штурмовых винтовок? Нет уж, обойдемся тем, что не видно, но защититься при необходимости сможем.
– О’кей, дело твое!
– До встречи, Джон!
– Удачи, Ален!
Бретон обошел свои апартаменты, если таковыми можно было назвать двухкомнатный номер с кондиционером и душем. Сканером он проверил помещение на предмет прослушивания. Убедившись, что его никто не слушает, Бретон достал из шкафа чемодан, извлек из него современную спутниковую станцию связи, набрал по трубке с толстой и короткой антенной номер. Ждал недолго. Ему ответили на английском языке с явно выраженным восточным акцентом:
– Да, мсье Бретон?!
– Ассолом аллейкум, Абдалкадир!
– Ва аллейкум, Ален.
– В десять ноль я со своей группой выезжаю в Дарадж.
– У нас все готово.
– Прекрасно, мой друг.
– Маршрут не изменился?
– Ты же местный, Абдал, и кому как не тебе знать, что до Дараджа ведет одна-единственная дорога через Эль-Азизия Джаду и Налут.
– Ну почему? В Дарадж можно проехать и минуя Джаду, через Гарьян.
– Я этой дороги не знаю.
– Ее знает твой водитель.
– Мы пойдем по ранее обговоренному маршруту.
– Хоп, Ален. Встретимся там, где оговорено. Ты решил, что делать с мадам Реньо?
– Да. Но об этом при встрече.
– Жду!
Бретон отключил станцию, уложил трубку в чемодан, сложив стержень-антенну. Осмотрелся. На стуле висел летний костюм. Он очень нравился Бретону, но брать с собой ничего нельзя. А жаль, костюм бы еще пригодился.
Он вышел во двор, где у внедорожника кучкой стояли водитель Ихаб, доктор Армэль Гро и помощница Бретона Инесса Реньо.
– Ну, что? – спросил Бретон. – Готовы к последней поездке в глубь страны, господа?
Гро улыбнулся:
– Военные в таком случае не говорят слово «последней», они говорят «крайней».
– О’кей. Готовы ли вы к крайней поездке в Дарадж?
– Конечно.
Бретон повернулся к водителю-ливийцу:
– Ихаб! Нас не подведет твой старый автомобиль?
– Он еще как минимум лет десять пробегает, мсье.
– Ну, что ж, тогда прошу занять места в машине.
Водитель, Гро, Реньо и сам Бретон сели в салон. Ихаб тут же включил кондиционер. Завел двигатель и вывел «Тойоту» с территории международной миссии.
Бретон взглянул на часы: 10.07. Все шло по плану.
Он повернулся к водителю:
– Ихаб?! А это правда, что Эль-Азизия, где мы будем проезжать, является чуть ли не самым жарким местом на всей планете?
– Я скажу так, мсье Бретон, в Азизии не жарче, чем, скажем, в Триполи или Дарадже, хотя последний город находится гораздо южнее, но, как утверждают метеорологи, в Эль-Азизии действительно была зафиксирована самая высокая температура воздуха в тени. 57,8 градуса. Хотя было это давно, в сентябре 1922 года, по-моему, 13-го числа.
– 57,8 градуса в тени? – воскликнул Бретон. – Сколько же тогда было на солнце?
– Слышал, вода в кувшинах кипела.
– С ума сойти, – проговорила с заднего сиденья мадемуазель Реньо.
– Сейчас, Инесса, тоже не прохладно.
– Но не 60 градусов.
– Да, всего 31.
Расстояние от Триполи до Эль-Азизии составляло сорок семь километров, но Ихаб вел внедорожник медленно, аккуратно объезжая часто встречающиеся воронки от бомб, оставшиеся после воздушных ударов самолетов НАТО. Иногда ему приходилось съезжать на плато. В 10.37 водитель доложил Бретону:
– Мсье, за нами следует армейский джип.
– Ну и что?
– Ничего, не считая того, что он догнал нас на выезде из Триполи, а догнав, выровнял скорость и едет вот уже пять минут, точно повторяя наши маневры.
– И что в этом странного? Дорога плохая, вот джип и пристроился сзади, чтобы не попасть в какую-нибудь яму.
– Дорога хорошо просматривается. Джип мог бы и без нас прекрасно обойти препятствия.
– Ну тогда остановись, подай сигнал водителю следующей за нами машины, чтобы и он остановился. У него и спроси, почему тот идет следом за твоей «Тойотой».
– Вы шутите?
– Ничуть. Тебе же кажется, что он преследует нас, не так ли?
– Я бы сказал, сопровождает.
– Ну вот! Спроси, какого черта водитель джипа сопровождает нас.
– И спрошу, поворот со спуском пройдем, минуем полуразрушенный дом, остановлюсь.
– Давай, – кивнул Бретон, чему-то криво усмехнувшись.
Остановиться «Тойоте» пришлось раньше, чем это наметил водитель. Пройдя поворот и выйдя на пологий спуск плато, Ихабу пришлось резко тормозить. И причиной этого были не воронки от бомб, а стоявший посреди дороги «Ниссан».
– Какого черта? – изобразил недоумение Бретон.
– А сзади встал джип, – сказал Армэль Гро.
– Может это подразделение службы безопасности Переходного национального Совета? – предположила Реньо.
– Как же?! Безопасности. По-моему, это бандиты, которых сейчас в Ливии развелось, как стай голодных гиен. Вопрос: что им надо?
– А вот мы это сейчас и узнаем.
Бретон достал «кольт», привел его в боевое положение.
Реньо воскликнула:
– Пистолет? Ален, ради бога, убери оружие. Кто бы ни были эти люди, вряд ли «кольт» испугает их. А вот разозлить может. Ты бы лучше сообщил об опасности в Триполи.
– Поздно, дорогая.
Из заблокировавших дорогу автомобилей вышли шесть человек. Трое из «Ниссана», трое из джипа. Они были вооружены российскими автоматами «АК-74». Бретон открыл дверку, так же вышел на дорогу, бросив спутникам:
– Оставайтесь на местах, постараюсь поладить с этими ребятами. И никаких попыток связаться с Триполи.
Бретон оказался перед высоким арабом в полевой натовской форме.
– Как доехали до места, мсье? – спросил он.
– Хорошо.
– Ну, тогда мы приступаем?
– Да!
Троица прошла мимо главы делегации, который, стоя спиной к «Тойоте», спокойно прикурил сигарету.
Неизвестные между тем окружили машину миссии по правам человека. Высокий араб – видимо, старший среди неизвестных – открыл заднюю дверку, один из его подчиненных правую переднюю. Старший араб произнес:
– Все на выход!
– Но какого черта? – воскликнул Гро.
Его схватили двое и выбросили на дорогу. Доктор Гро упал в пыль обочины. К его затылку приставили ствол автомата.
Ихаб вышел сам, встал у капота, положив руки на горячую крышку, раздвинув ноги. Он привык подчиняться силе. Реньо же продолжала оставаться в машине.
Высокий араб нагнулся, заглянул в салон:
– Вам, мадемуазель, требуется особое приглашение?
– Мы сотрудники Международной миссии по правам человека. У нас мандат, выданный вашим же руководством, руководством повстанческих сил.
– Откуда вам знать, мадемуазель или мадам, кто руководит нами? Прекращайте болтать и выходите на улицу, иначе с вами поступят так же, как с вашим коллегой. У нас, знаете ли, к женщинам отношение особое. Если женщина не подчиняется мужчине, то ее очень строго наказывают. Не думаю, чтобы вы хотели применения силы.
– Черт-те что происходит в вашей стране. Мы…
Араб прервал ее резким окриком:
– А ну быстро из машины, грязная французская шлюха.
– Что?
Инесса от изумления и возмущения широко открыла глаза.
– Что вы сказали?
Арабу надоело упрашивать женщину. Он отошел от «Тойоты», кивнул стоявшему в стороне соплеменнику:
– Гафар, займись бабой! Но только вытащи ее из машины.
– С удовольствием.
Гафар, открыв левую заднюю дверь, за волосы выволок, кричащую от боли Реньо, подтащил к лежавшему в пыли Гро. К ним подвели и Ихаба.
И только Бретон оставался вне разворачивающейся драмы. Он продолжал спокойно курить в десяти метрах от «Тойоты», совершенно не обращая внимания, что происходит у него за спиной.
Его окликнула Реньо, после того как араб отпустил ее:
– Эл?! Что все это значит? Почему ты в стороне? Что происходит?
Бретон обернулся. Усмехнулся. Взглянул на араба:
– Ты медленно работаешь, Абдал.
– Бретон?! – закричала Реньо.
Руководитель делегации поморщился:
– Заткните ей пасть и работайте, работайте.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.