Андрей Дышев - Демоны римских кварталов Страница 22
- Категория: Детективы и Триллеры / Боевик
- Автор: Андрей Дышев
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 72
- Добавлено: 2019-05-10 04:07:12
Андрей Дышев - Демоны римских кварталов краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Андрей Дышев - Демоны римских кварталов» бесплатно полную версию:Поздним вечером у городского сквера убивают пожилого профессора истории. Следствию стало известно только одно: за мгновение до смерти ученый попытался отбросить подальше в кусты связку ключей с кулоном, выполненным в форме геральдического "креста крампоне".Сложилось абсурдное впечатление, будто профессор был обеспокоен тем, как бы этот кулон не навел следователей на разгадку его трагической гибели.Ученик профессора, молодой ученый-историк Влад, пытается самостоятельно найти убийцу и направляется в Вечный город. Он не ошибся – убийца скрывается именно там, в плотной тени древних римских улочек, где под сенью истории сошлись в смертельной схватке люди и нелюди…
Андрей Дышев - Демоны римских кварталов читать онлайн бесплатно
– Мари! Мари, ты жива?! – закричал Адриано. Ему удалось протиснуть внутрь лишь голову и плечи, но и этого было достаточно, чтобы в покореженном салоне невозможно было пошевелиться.
Его страшное лицо испугало Мари, и она уже не была уверена, что с ней ничего не случилось. Девушка растерянно посмотрела на свои руки и пожала плечами.
Изуродованную машину начали окружать рабочие. Кто-то крикнул, чтобы срочно позвонили в скорую медицинскую помощь. Влад выбрался наружу, повернулся к машине лицом и, пятясь, смотрел на бетонную плиту, лопнувшую посредине словно печенье.
– Как вы себя чувствуете? Что у вас болит? – торопливо спрашивал молоденький кудрявый рабочий в оранжевой каске и зачем-то хлопал Влада по спине.
Плита упала с крана, расплющила левое крыло «Пежо», дверь и часть крыши. Не выйди Адриано из машины, его бы раздавило в лепешку.
Адриано сотрясала крупная дрожь. Он помог сестре выбраться из машины.
– Я на вас в суд подам, – бормотал он, прикрывая Мари собой, словно от рабочих продолжала исходить какая-то угроза. – Вы все сядете в тюрьму. Ты, ты и ты! – Он тыкал пальцем в насмерть перепуганных парней в спецовках. – Готовьтесь объясняться с моими адвокатами… О господи! Что с моей машиной!
– А знак для кого повешен! – огрызнулся кто-то из рабочих. – Сюда въезд запрещен.
– Какой знак? Не было никакого знака! – начал заводиться Адриано и уже стиснул кулаки.
– А вот пойдем и посмотрим, есть или нет!
– Ты из-за тюремной решетки на него смотреть будешь!
Мари схватила брата за руки и попыталась увести. Влад, наступая на битую бетонную крошку, отступал к тротуару и, прикрыв ладонью глаза, смотрел на стрелу крана. Металлический трос, на котором висела плита, оборвался. Стальной трос, способный выдержать дюжину таких плит, лопнул, словно бумажная почтовая веревка!
– У меня это в голове не укладывается, – заикаясь от переживаний, говорила Мари. – А если бы мы подъехали чуть ближе?
Никто не мог знать, что мы заедем сюда, думал Влад, еще раз кидая взгляд на оборванный трос. На въезде в переулок действительно был запрещающий знак, но Адриано его не заметил. Роковая случайность? Влад не мог, не хотел подыскивать какое-либо удобоваримое объяснение случившемуся. Он подтолкнул друга к тротуару, словно хотел сказать, что изменить уже ничего нельзя и стоять тут – только сжигать нервы.
– Хорошо, что машина застрахована, – сказал Адриано. Он, наверное, следовал совету Карнеги находить во всякой гиблой ситуации нечто выгодное и полезное. – Ладно, хватит пыль глотать. Идемте на набережную, там полно такси.
Именно об этом я его предупреждал, подумал Влад с каким-то необъяснимым спокойствием и даже удовлетворением.
И все-таки он ровным счетом ничего не понимал.
ГЛАВА 25
– Привет, Конфетка! – поздоровался Адриано, вскинув руку вверх. – Ты поделишься с нами счастьем видеть Джакомо?
В темной арке, наполненной тугим сквозняком, с трудом можно было увидеть тяжелую красно-коричневую дверь с позеленевшими медными ручками, мрачный проем с настоявшимся запахом жилья и сигарет и невысокую женщину с растрепанными черными волосами и серым лицом.
– Я тебя умоляю, Адриано! – простонала женщина, с любопытством поглядывая на Влада и уж слишком демонстративно запахивая на груди халат. – Не уподобляйся моему мужу, он этого не заслуживает… О, привет, Мари! – через силу поздоровалась она, сделав вид, что увидела девушку только сейчас. – А что касается счастья видеть моего благоверного, то вам придется здорово потрудиться, чтобы сорвать немного удовольствия. Но я уже заранее вам соболезную, потому как вижу на ваших лицах свет одухотворения и сладких надежд…
Красноречие хозяйки, скорее всего, было вызвано острым желанием пококетничать с Владом. Она видела его впервые, и он ей, безусловно, понравился. Мари поджала тонкие губы и неприветливо сообщила:
– У нас срочное дело.
Хозяйка хмыкнула, качнула ногой, смахивая с порога беспорядочно раскиданные тапки и ботинки, отошла к стене и сделала широкий жест рукой:
– Прошу!
Мари взглянула на Влада, ободряюще ему улыбнулась и тронула его за локоть, предлагая войти первым. Адриано задержался на входе, зачем-то принялся целовать хозяйке руки и бормотать ей очень неуместные комплименты. Он знал эту семью много лет. Когда-то давно Маргаритта и Джакомо были хорошо известны в литературных кругах как фанатики переводов с древней латыни, и большая часть их влюбленной юности прошла в тиши читальных залов библиотек. А теперь они просто ненавидели друг друга.
Влад, следуя по темному и тесному коридору вслед за Мари, удивлялся тому, насколько мрачным может быть жилище интеллигентных людей. Коридор был завален старыми предметами, предназначение которых определить было невозможно. Из-под ног, пугаясь и пугая, вылетали кошки и, царапая коготками пол, тотчас исчезали непонятно где. Мари остановилась, как сначала показалось Владу, у стены, повернулась к ней лицом и постучала кулаком. Это была дверь.
– Громче стучи! – посоветовала хозяйка, следуя за гостями вместе со своей недоброй иронией. – Этот придурок уже второй день подряд переходит на ночной график.
– Как это понять? – спросил Адриано.
– Если б я знала, как это понять! Проще убить, но я Бога боюсь!
Только когда Адриано всерьез усомнился, дома ли вообще Джакомо, раздался щелчок, и дверь медленно приоткрылась. Крохотная комнатка, похожая на складское помещение, не проветривалась как минимум с прошлого года, но, как ни странно, густой запах не вызывал отвращения. Пахло старой сельской библиотекой, какие в недавнем прошлом были в каждой русской деревне. Из темноты комнаты выплыло привидение. На Джакомо был тонкий хлопковый костюм вольного покроя, какие носят пуштуны в Афганистане – длинная, почти до колен, рубаха и штаны, напоминающие юбку, перехваченную между ног. Пошатываясь, потрепанный жизнью мужчина держался одной рукой за косяк, а второй пытался пригладить реденькую бородку.
Влад ошибочно подумал, что переводчик пьян.
– Вы с ума сошли, – пробормотал Джакомо. – У меня был глубокий сон… я еле глаза продрал… Разве эта коза не сказала, что меня нельзя будить?
Шаркая босыми ногами по полу, он вернулся к дивану, где скомканная постель хранила очертания его тела, сел и стал чесать лодыжки.
– Джакомо! Уже полдень! – жизнерадостно произнес Адриано, решительно заходя в комнату. Он хотел подойти к окну и раздвинуть тяжелые шторы, которые не пропускали солнечные лучи, но сослепу опрокинул тонкую трехпалую подставку для цветов, на которой стоял поднос с фруктами. Все с грохотом полетело на пол.
Мари вздохнула и виновато взглянула на Влада, словно хотела сказать: вот такой у нас приятель; он хоть и чудак, но хороший человек, и не стоит на него обижаться.
Когда в комнате стало светло, Мари принялась подбирать рассыпанные по полу яблоки и бананы, а Андриано сел на диван рядом с Джакомо, положил руку ему на плечо и сказал:
– Ты помнишь мой роскошный «Пежо»? Можешь выкинуть его из головы навсегда. Машины больше не существует.
– Ты разбудил меня только для того, чтобы обрадовать этой новостью? Мне нельзя было просыпаться! Из-за вас я буду клевать ночью носом, вместо того чтобы плодотворно работать… Мари, угощайся! Вот, под диван закатился новозеландский «Биг рэд», самый вкусный сорт на свете.
– Ты решил работать по ночам? – спросил Адриано, озабоченно глядя на друга.
– Нет, я всего лишь готовлюсь к солнечному затмению, как это делали древние инки.
– И как они это делали?
– За несколько часов до затмения они ложились спать. Всей страной, как если бы это была ночь. Инки считали, что неприятности, которое несет с собой это мрачное событие, минуют только спящих людей… А это твой ассистент?
– Это Влад Уваров, русский историк.
– Уваров? – повторил Джакомо, поднимая с пола яблоко и надкусывая его. – Знаю я вас, как же! Читал вашу ересь под названием «Кумир христиан и Сын Божий».
Адриано нервно засмеялся, надеясь на то, что Влад не обидится и воспримет слова Джакомо как шутку. Но Влад, кажется, вовсе не собирался обижаться. Он увидел в лице Джакомо обычного оппонента, к которым привык и без которых вообще не мыслил себя как исследователя. Только он собирался вежливо возразить, как вдруг на защиту Влада встала Мари.
– Почему ересь? – довольно агрессивно спросила она, с недобрым намерением подкидывая на ладони яблоко размером с грейпфрут. Мари читала эту скандальную статью Влада в авторском переводе на итальянский и полностью разделяла позицию Влада. – Эта статья не затрагивает чувств верующих. Наоборот, Влад учит отделять зерна от плевел, не ошибиться, не клюнуть на приманку самозванцев.
– Он ставит под сомнение существование Иисуса Христа, – безапелляционно заявил Джакомо.
– Не так, – покрутил головой Влад. – Я ставлю под сомнение божественное происхождение того человека, о ком писали апостолы. Я ставлю под сомнение правомочность редактуры, которую претерпели Евангелия за всю их многовековую историю. У меня есть доказательства, что современный текст Нового Завета сильно отличается от первоисточника. Вот об этом, собственно, моя статья.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.