Комнаты страха - Орлов Антон Страница 22

Тут можно читать бесплатно Комнаты страха - Орлов Антон. Жанр: Детективы и Триллеры / Боевик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Комнаты страха - Орлов Антон

Комнаты страха - Орлов Антон краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Комнаты страха - Орлов Антон» бесплатно полную версию:

Зловещая «Контора Игрек» разгромлена, однако ее осколки по-прежнему угрожают Галактике. Бывшая террористка-ликвидатор Римма Кирч обнаруживает фантастический способ мгновенно попадать в любое помещение, расположенное в самых дальних уголках обитаемого мира, просто открывая любую дверь. Эта способность дает опасной преступнице невероятные возможности для продолжения террористической деятельности. Однако ей противостоят люди, которым много лет назад уже приходилось сталкиваться со смертоносной «Конторой Игрек»… 

 

Комнаты страха - Орлов Антон читать онлайн бесплатно

Комнаты страха - Орлов Антон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Орлов Антон

Бланка решила, что теперь ее очередь рассказать что-нибудь интересное.

– А я, между прочим, Снегурочка, учусь в Новогодней Службе. А мой знакомый, которого я жду, будет Дедом Морозом.

– Придешь к нам на Новый год?

– Я пойду, куда назначат, – улыбнулась Бланка.

– Тогда мы тебя закажем, и все будет в порядке, – деловито предупредила девочка.

Видимо, с иллюзиями относительно волшебной природы Деда Мороза и Снегурочки она в свои шесть-семь лет уже распрощалась.

Бланка слегка забеспокоилась: ей ведь надо попасть на Новый год в реалити-шоу «Найди свою половинку», иначе ради чего она столько мучилась?

– Ты не хочешь, потому что у тебя какой-то план, – помолчав, сказала Марсия. – Это ненужный план, приходи лучше к нам.

– Откуда ты знаешь, что ненужный?

– Я знаю, – девочка пожала худенькими загорелыми плечами. – Только не знаю откуда. Я такая же, как папа.

Возле крыльца разбросаны детские игрушки – мяч, ведерко, разноцветные формочки для песка. В прошлый раз их не было.

Дигна здесь, ее высокий звонкий голос слышен даже во дворе.

Это хорошо, подумал Морис, внутренне готовясь к изнуряющей психологической схватке. Он будет настаивать, умолять, угрожать, но по-хорошему не отстанет, пока не узнает всю правду об эсэсовцах.

Когда он окунулся в прохладу гостиной, его решимость растеклась и откатилась назад, словно отползающая от берега волна, растерявшая весь свой напор. Трое посторонних. На такую обширную аудиторию он не рассчитывал.

Во-первых, Генри, нанявший Дигну турист. Элегантно одетый черноволосый мужчина с резковатыми чертами худощавого лица, смягченными интеллигентным выражением. Предположительно, киллер высокого полета – если домыслы Дигны верны. Не сказать, что красавчик, однако девушки на таких западают. Манеры человека, получившего хорошее воспитание, но в чуть прищуренных темно-зеленых глазах время от времени мелькают насмешливые бесенята.

Во-вторых, незнакомая женщина, высокая, тонкая, гибкая, с пышной копной рыжих волос. Ее мерцающие глаза становились то фиолетовыми, то серебристо-голубыми – видимо, контактные линзы, меняющие цвет в зависимости от освещения, как камень александрит.

Называли ее Лианой, и это имя ей шло – она и правда напоминала лиану оливкового оттенка, на которой распустился роскошный оранжевый цветок.

Насколько Морис уловил, она-то и была дочерью владелицы виллы, а племянница – маленькая девочка, хозяйка разбросанных игрушек, ее увели на прогулку.

Судя по оживленному разговору, который начался еще до его прихода, Лиана прилетела на Землю-Парк по делам, как представитель дизайнерской фирмы, получившей от «Иллюзориума» заказ на проектирование древней Трои.

Изредка появлялся еще и пожилой незиец с голым яйцевидным черепом, заостренными ушами и розоватыми белками глаз, на его серой коже не было никаких признаков растительности. Он делал Лиане знаки, чтобы привлечь внимание, и тихонько совещался с ней на неизвестном Морису языке – наверное, на незийском, а потом исчезал.

Из коридора тянуло вкусными запахами, издали доносились звуки кухонной автоматики.

– Риякту скоро угостит нас своим фирменным блюдом, – сказала Лиана, и Морис понял, что незиец этот – повар, прилетевший вместе с ней.

Нехило люди живут, если возят с собой личного повара!

«Не узнаю, кто такие эсэсовцы, так хотя бы наемся впрок, – угрюмо подумал Морис. – И пропади пропадом столовка Новогодней Службы! Анджелу бы туда начальником поставить, чтобы за каждый невкусный суп или котлету с волосами – по десять отжиманий, тогда научатся… Говорят, шиайтианские и незийские повара самые классные. Сейчас проверим. А как же Бланка?.. Вообще-то, я ведь предупредил, что могу задержаться, а у нее, кажется, есть пакетик с конфетами. Я же здесь не просто так, я пришел за жизненно важной информацией!»

– Генри, ты дописал, наконец, свою книгу? – спросила Лиана.

– Тут допишешь… У меня еще не весь материал собран. Как по-твоему, зачем я на Парке?

– Для встречи…

– Вот именно, – поспешно подхватил Генри, словно не хотел, чтобы Лиана закончила фразу. – Только так они и дали мне с ним встретиться!

– Но ты все-таки на что-то надеешься?

– Надежда умирает последней.

– Тогда удачи тебе. Мы все с нетерпением ждем, когда твоя работа будет закончена.

– А уж я-то как жду! – Генри усмехнулся. – Я все-таки доберусь до последнего блока материала, так или иначе, а доберусь… Передай своему дяде, что я помню о нашей договоренности. Я пришлю ему окончательный вариант, и если какие-нибудь моменты вызовут у него резкое несогласие – я их, скрепя сердце, уберу.

Лиана фыркнула, как будто он сказал что-то забавное.

– Передам, обязательно. Извини, мне всегда смешно, если его так называют. Какой из него дядя? Мы же почти ровесники, и вообще он как был, так и остался мальчишкой, хоть и капитан Космопола.

Вкатился робот-официант с мисками на подносе. Перед Морисом тоже поставили большую керамическую миску и прозрачный бокал с газировкой. Он выжидал подходящего момента, чтобы спросить насчет загадочных эсэсовцев, но сотрапезники продолжали говорить о незнакомом ему космополовце.

Смирившись с тем, что сейчас никак не вклинишься в разговор, Морис переключил внимание на содержимое миски. Сыр?.. Мясо?.. Грибы?.. Все вместе?.. Что такое – не понять, но вкус божественный! Не врут, значит, насчет незийских поваров.

Газировка сразу ударила в голову. Алкоголь?.. Его осенило: так это же, наверное, знаменитая незийская шакаса! А он опрокинул залпом, не распробовав… И попросить, чтобы еще налили, неудобно.

– …А какой торт нам из полиции прислали, когда узнали о его последней награде! – продолжала Лиана. – Прежнее начальство, которое когда-то выгнало его со службы. Теперь они гордятся, в главном офисе иммиграционного контроля парадный портрет в Галерее Почета повесили – чтобы все смотрели и равнялись. Торт был вот такой громадный и очень вкусный, только сестренка расплакалась – ей же нельзя, но Риякту приготовил для нее точно такой же тортик в миниатюре, и она успокоилась. Риякту не только первоклассный повар, он еще и диетолог высшей категории.

Живут же люди, вздохнул про себя Морис. Путешествуют по Галактике, получают награды, пишут книги, пьют шакасу… И никто их не травит, не подстерегает за каждой дверью.

Потом Лиана попрощалась и отправилась на деловую встречу. Как только она ушла, Морис выпалил:

– Кто такие эсэсовцы и чем они занимаются?

Он чувствовал, что задать вопрос надо поскорее, пока в этой компании опять не зашла речь о чем-нибудь другом.

– Ерундой занимаются, – отозвался Генри, с кислой усмешкой глядя на пузырьки в бокале.

– Какой ерундой?

Захмелев, Морис стал напористым. Он собирался всех достать, но добиться ответа.

Генри молча пожал плечами.

– Да какое тебе до них дело? – хмыкнула Дигна.

– Такое! Они меня преследуют. В прошлый раз погнались за мной на обратном пути, пять человек, все в масках, чуть не убили.

– Тогда это были не эсэсовцы, а какая-то уличная банда. С какой стати им за тобой гоняться?

– Не знаю, с какой! Хотелось бы выяснить!

– А раз не знаешь, не говори!

Дигна и Морис, раскрасневшиеся от газированного вина, кричали друг на друга, Генри наблюдал за ними с отстраненным любопытством, Софья – с неодобрением.

Наконец, когда участники прений выдохлись, Софья предложила:

– Дигна, я думаю, надо сказать ему, что такое СС, и пусть успокоится.

– Это же тайна! – с сомнением протянула Дигна.

– Это неофициальная тайна, в которую посвящена масса народа, и мы с тобой не давали никаких подписок о неразглашении. Ничего не случится, если Морис тоже узнает.

– Ладно… – все еще сомневаясь, уступила Дигна. – Только ты, Морис, не болтай об этом на каждом углу, обещаешь?

– Хорошо, на каждом углу не буду.

– Так вот, это совсем не то, о чем ты думаешь. СС – это значит «Спасем Саймона».

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.