Сергей Соболев - Абсолютный холод Страница 24
- Категория: Детективы и Триллеры / Боевик
- Автор: Сергей Соболев
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 55
- Добавлено: 2019-05-09 19:02:34
Сергей Соболев - Абсолютный холод краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сергей Соболев - Абсолютный холод» бесплатно полную версию:Снежные просторы Арктики – богатейший край, скрывающий в своих недрах множество ценных полезных ископаемых, и вместе с тем лакомый кусок для любой страны. Издавна здесь вполне мирно уживались и сотрудничали русские и норвежцы. Но американцы решили стравить Норвегию и Россию, устроив коварную провокацию. Убив двух российских исследователей, они затем отстреливают двух белых медведей, которых норвежцы берегут как удивительное чудо природы. Международный конфликт практически неминуем. Во всем разобраться, изобличить провокаторов и не допустить вражды с норвежцами поручено двум офицерам ГРУ – Александру Первушину и Антону Кривцову.
Сергей Соболев - Абсолютный холод читать онлайн бесплатно
Инструктор, подписавший такой временный договор с офисом сиссельмана, обязуется соблюдать местные правила в части безопасности, следить за соблюдением норм безопасности и экологических норм теми гражданами, которые нанимают инструктора, а также придерживаться согласованного маршрута. Вот с последним всегда – или почти всегда – возникали сложности… С одной стороны, эта бумага, как и согласованная «карта маршрута», являет собой типичную «филькину грамоту». С другой, нельзя все же забывать, что власть губернатора хотя и носит ограниченный международным договором от 1920 года характер, но все же именно сиссельман является здесь «главным начальником». А потому без такой бумаги, учитывая факт закрытия господином Ингерманом некоторых районов архипелага и введенный им же «временный порядок» перемещения туристов и туристических групп в пределах, дозволенных местными властями, отправляться в пеший ли, в санный ли поход за пределы «малого кольца» категорически не рекомендуется.
Так вот, все эти вещи они с помощником сиссельмана, мужчиной лет тридцати пяти, ее старым и добрым знакомым, даже не обсуждали. Ильина, несмотря на молодость – относительную, конечно, потому что здесь, в Лонгйире, все население преимущественно либо ее ровесники, либо люди чуть старше ее, – считается опытным инструктором и в целом хорошо подготовленным для участия в подобных мероприятиях человеком.
Поэтому они, быстро покончив с бумажной частью, еще некоторое время пили кофе с бисквитами и болтали по-норвежски сначала о погоде, а потом о перспективах стартующего туристического сезона, каковой продлится до второй половины октября.
– Светлана, твоя группа будет первой в этом сезоне, кто отправляется в лыжный поход, – напутствовал ее на прощание помощник губернатора по туризму. – Пожалуйста, не забывай о тех ограничениях и требованиях, которые введены херром Ингерманом! Эти временные правила будут действовать вплоть до пятнадцатого марта.
Они по-дружески обнялись, норвежец проводил ее и двух русских мужчин до выхода из здания.
– Удачи вам! – он помахал рукой. – Когда вернетесь в Лонгйир, не забудьте отметиться в офисе… Чтобы мы не волновались за вашу судьбу.
Они вышли из здания Турцентра и направились по центральной улице похожего на открытку сказочного городка в сторону отеля, в котором остановились двое спутников Ильиной. Погода была просто чудесной для этого времени года. Почти безветренно, легкий снежок и всего-то минус семь по Цельсию…
– Светлана, вы не волнуйтесь, – покосившись на идущую рядом девушку, сказал старший. – В плане снаряжения и всего прочего у нас действительно полный порядок.
– А я и не волнуюсь, – хмуро произнесла Ильина. – Чего мне волноваться? Запас горючки предусмотрели?
– Целую канистру берем… Уайт-спирит. И две горелки.
– Спальник у вас какой? «Братская могила»? Или раздельные мешки?
– У нас большой спальник, на троих места хватит! Так что если у вас нет своего спального мешка, можете спать с нами.
– Я не сплю с незнакомыми людьми!
– Извините, я, может быть, неуклюже выразился…
– Ладно, проехали… Что с аппаратурой связи? Сотовая связь здесь, если отойдем километров на тридцать, считайте, отсутствует.
– Берем с собой «Кенвуд», – сказал Алексей. – И у нас еще имеется спутниковый «инмарсатовский» телефон. А также наши пламенные сердца и души…
– Проверяли? Все работает? Я о средствах связи.
– Не сомневайтесь.
– Запасное питание?
– Имеется в наличии. Так же как и батарейки для фонарей и мини-прожектора.
– Походный GPS-навигатор?
– Ммм… Решили не брать.
– Почему? Полезная штука.
– А зачем? – спросил старший. – Тут, кажется, негде заблудиться. Да и мы не зеленые салаги, сориентируемся и без навигатора.
– Да? Вы так уверены в себе? – В словах Ильиной прозвучал сарказм.
– Ну так… Это ж не полярная тундра, где на сотни километров нет или почти нет ориентиров. Не заплутаем… Тем более что вы с нами!
– Оружие?
– Взяли напрокат у местных карабин и две ракетницы.
– Интересно. На чем можно вас подловить? Так-таки все предусмотрели?
– Настолько, насколько это возможно. И целесообразно… Все ведь заранее не предусмотришь.
– Перед стартом я тщательно все проверю. И если вы мне втираете, уважаемые… Уж лучше вам не видеть меня в гневе!
Ильина все еще не верила, что она дала согласие на поход в компании этих двух, в сущности, совершенно незнакомых ей мужчин.
– Почему бы нам… да вот хотя бы завтра утром не отправиться, друзья мои? Ну почему обязательно – сегодня?
– Просто жаль терять такой хороший денек! – сказал Алексей. – Нам каждый час дорог. Мы ведь приехали не для того, чтобы сидеть в отеле или бродить по этому городку… Пусть даже в компании такой очаровательной девушки. Давайте хотя бы из поселка выберемся! Ну пожалуйста, коро… Светлана!
Ильина прерывисто вздохнула.
– Если честно, то как-то не очень себя чувствую готовой на такие вот подвиги. Вчера, между прочим, праздник был. А вы мне предлагаете встать на лыжи, набросить на себя шлею с санками и куда-то переться на ночь глядя… Как-то это не «комильфо».
– А вам и не надо! У вас есть помощники. – Алексей ударил себя упакованным в перчатку пудовым кулаком в широченную грудь. – Сами-то мы с радостью на лыжи встанем, а вам не обязательно.
– Что значит «не обязательно»? Я не Карлсон, и у меня нет пропеллера, чтобы перемещаться по воздуху.
– Мы вас это… на саночках готовы подвезти. Доставим до места первой ночевки в самом наилучшем виде. Да мы вас на руках перенесем!.. Вы только дайте отмашку, чтоб стартануть уже сегодня, без задержек!
– На руках? Вот еще, – фыркнула Ильина. – Я что, барыня какая-нибудь? Или китайский мандарин, чтобы меня на себе носили… или возили?
– Кстати, еще важный вопрос, – сказал Воронин. – Я понимаю вашу деликатность, Светлана…
– Минутку! – оборвала его девушка. – Кажется, мне звонят…
Светлана расстегнула молнию комбинезона, достала из внутреннего кармашка сотовый телефон, сверилась с экранчиком, после чего ответила на вызов.
– Ильина, это помощник мэра, Виктор!
– А-а… приветствую!
– Как дела?
– Нормально… Как погода в Баренцбурге?
– Такая же, как у вас. Что у тебя нового, Светлана?
– В каком смысле? Не поняла твоего вопроса, Виктор.
– Ты не забыла, о чем тебя просили?
– Ты о чем? Кто и о чем меня просил?
– Вот только не надо… так вот, – строго произнес помощник «головы» Баренцбурга. – Так какие у тебя есть новости?
– Виктор, послушай…
– Ты сейчас где? – перебил ее собеседник. – В Лонгйире?
– А где же еще, – сердито сказала Ильина. – Ты же сам сказал, что вы специально за мной вертушку посылать не станете! И в Пирамиду меня тоже взять с собой не захотели. Вот и мыкаюсь по чужим углам… Я очень, очень сердита на вас. Так и скажи своему начальству.
– Ладно… Не сердись, Света! – В голосе собеседника появились примиряющие нотки. – Тут сложная обстановка, должна сама понимать, не маленькая девочка уже.
– Короче, Виктор, я сильно занята. Говори, чего хотел… А то меня тут люди ждут.
– Вот что, Ильина… Крайне важно для нас, чтобы ты оставалась пока в Лонгйире!
– Это еще зачем?
– Затем, что нам важно знать, как там и что! Как настроения, что говорят местные… Ну, короче, ты понимаешь, да?
– Нет, не понимаю.
– Звони хотя бы раз в день. И информируй нас касательно местных настроений и разговоров. И еще…
– Знаете что… – перебила собеседника Ильина. – Я не собираюсь шпионить. Вы за кого меня принимаете, а? Тоже мне, нашли… Мату Хари!
– Ильина, слушай сюда!
– Нет, это вы меня послушайте! Оставьте меня в покое! Кстати, я через пару часов выхожу с командой в лыжный поход. – Она покосилась на мужчин. – Так что подыщите себе другого «информатора». Все… до свиданья вам всем!
Девушка сунула телефон обратно в карманчик, застегнула молнию, поправила выбившийся из-под шапочки локон.
– Извините, господа… Я тут кое на кого рявкнула. Напомните, о чем мы только что говорили?
Они остановились посреди улочки.
– Вы ведь к своей знакомой сейчас пойдете? – поинтересовался старший. – К этой симпатичной норвежке?
– Наш инструктор посимпатичней будет, – подал реплику Алексей. – Хотя иногда и сердится.
– Когда мы утрясем последние детали, я ненадолго вас покину, отправлюсь к Ругстад. Это недалеко от того места, где мы стоим. – Ильина показала рукой на переулок, по которому можно пройти к домику Мэрит. – Вот… Мне понадобится некоторое время, чтобы переодеться и подготовить свое снаряжение. Питание для меня – пятисуточный паек – забросят прямо на трассу. Я об этом кое с кем уже договорилась. А что вы там говорили про «деликатность»? Не поняла.
– Я, собственно, про деньги.
– Про деньги?
– Да. Мы хотели бы выплатить вам задаток. Точнее, всю сумму вперед… за шесть суток.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.