Берлинская охота - Валерий Георгиевич Шарапов Страница 27

Тут можно читать бесплатно Берлинская охота - Валерий Георгиевич Шарапов. Жанр: Детективы и Триллеры / Боевик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Берлинская охота - Валерий Георгиевич Шарапов

Берлинская охота - Валерий Георгиевич Шарапов краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Берлинская охота - Валерий Георгиевич Шарапов» бесплатно полную версию:

1945 год. Неспокойно в послевоенном Берлине и его пригородах. Недобитые банды нацистов нападают на важные объекты, похищают и убивают мирных жителей. Для ликвидации беспорядков из Москвы прибывает специальная группа подполковника Александра Василькова. Вскоре в руки чекистов попадает любопытный список. В нем, среди прочих, значатся имена людей, которые пропали в окрестностях Берлина за последнее время. Ясно, что все жертвы как-то связаны между собой. Но как? У Василькова появляется версия. Но первым делом необходимо поймать главаря недобитков. Для этого подполковнику придется оказаться на самом острие опасной операции…
Уникальная возможность вернуться в один из самых ярких периодов советской истории – в послевоенное время. Реальные люди, настоящие криминальные дела, захватывающие повороты сюжета.
Персонажи, похожие на культовые образы фильма «Место встречи изменить нельзя». Дух времени, трепетно хранящийся во многих семьях. Необычно и реалистично показанная «кухня» повседневной работы советской милиции.

Берлинская охота - Валерий Георгиевич Шарапов читать онлайн бесплатно

Берлинская охота - Валерий Георгиевич Шарапов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Валерий Георгиевич Шарапов

хмыкнул и, поменяв магазин, повесил автомат на плечо. При других обстоятельствах он непременно добил бы раненых, но сегодня для этого не было времени. Он метнулся в соседнее помещение, из окон которого стрелял Фукс.

– Эти краснопузые здесь повсюду, черт бы их побрал! – ругался тот, разрывая зубами перевязочный пакет.

Плечо его полевой куртки пропиталось кровью.

– Давай помогу, – предложил Гесс. – Что с тобой сегодня? Ты всегда был осторожен.

– Я впервые в центре Берлина. Наверное, растерялся…

Быстро покончив с перевязкой, они покинули опасное место. С минуты на минуту сюда сбегутся полчища обозленных советских бойцов, и тогда им не поздоровится.

– Как далеко нам еще идти, штандартенфюрер? – спросил Фукс, задыхаясь от быстрой ходьбы.

– Четыре квартала. Но теперь придется сделать небольшой крюк.

– Чем мы займемся у русской военной комендатуры?

– Не беспокойся, Матиас, стрелять нам больше не придется. Мы найдем тихое укромное место и просто понаблюдаем.

– За кем?

– Помнишь того типа в шляпе и темном костюме на улице городка Рульсдорф?

– Э-э… Который сильно смахивал на детектива?

– Именно.

– Да, штандартенфюрер. Но из-за шляпы я совсем не разглядел его лица.

Гесс усмехнулся.

– Нам это не помешает узнать его по нагловатой уверенности. Сюда, – потянул он Фукса за здоровую руку.

Они вошли в темную арку и исчезли в лабиринте пустого двора.

Глава девятнадцатая

Советская зона оккупации Германии, Берлин; 2223 сентября 1945 года

За исключением названия и солидной дубовой стойки администратора ничего от настоящей гостиницы в этом заведении не было. Обыкновенная рабочая общага. Или университетская, в которую Александру приходилось наведываться в годы учебы. Во времена Веймарской республики здесь проживали семьи простых рабочих, занятых изготовлением сливочного масла. Сейчас, после наспех сделанного ремонта, чудо-гостиницу заселили советскими офицерами и гражданскими сотрудниками военной администрации.

Размеры и обстановка «номера», в котором проживала Анна, также недвусмысленно намекали на иронию уличной вывески. В центре комнаты стоял небольшой стол с единственным стулом. Справа от окна к стене прилепилась аккуратно заправленная кровать. У левой стены возвышался старый шкаф с зеркальными дверцами. На тумбочке у входной двери тускло поблескивал алюминиевым боком армейский чайник. А на потолке имелся элемент классической фрески: из-за прохудившейся крыши расплылось пятнышко в виде мягкого улыбающегося облака.

– Развесьте одежду для просушки, а я пока вскипячу чайник, – решительно сказала Анна, протягивая шерстяной плед. – Держите…

И покинула комнату, прежде чем Александр успел открыть рот.

Через несколько минут она вернулась, поставила на тумбочку горячий чайник и, подавляя улыбку, осмотрела комнату.

Гость с взлохмаченной головой сидел за столом, закутавшись в плед. Его пиджак и белая рубашка покачивались на веревке, протянутой от шкафа до багета. На столе лежали кобура с револьвером, влажная пачка папирос и ее золотая брошь.

Анна подала гостю расческу и, пока он объяснял причину позднего визита, заваривала чай. Затем она поставила на стол две чашки, потуже затянула пояс на халате и скромно устроилась на краю кровати.

– Понимаете, Александр Иванович, любой язык содержит множество оттенков, нюансов, правил. Если не знать их, то… – воспользовавшись паузой, сказала она. – Поэтому неудивительно, что майор Рогожин не смог помочь вам, опрашивая соседей Теодора Тилля…

Он только что раскрыл ей причину поездки в Рульсдорф, воздержавшись от подробностей о Тилле.

В первые минуты общения девушка была сильно смущена. Мужчина в ее комнате? В столь позднее время?.. Словно нервный подросток, она накручивала на палец локон своих черных волос, бросала его и снова накручивала…

Васильков вел себя сдержанно, деликатно, и вскоре уверенность вернулась к ней.

– Я готова съездить в Рульсдорф, чтобы помочь вам подробно поговорить с соседями Тилля, – пообещала она.

– Спасибо, – сдержанно поблагодарил он. – Но на самом деле мне хотелось бы видеть в вашем лице не только переводчика, но и напарника, помощника.

На ее лице, вероятно, промелькнуло выражение ужаса, но он поспешил заверить:

– Обещаю не показывать покойников.

Анна без колебаний кивнула.

– Отлично, – сказал он. – Кстати, вас не затруднит дать мне несколько уроков немецкого языка?

– Это самое легкое из того, что я могу для вас сделать, – улыбнулась она.

– Значит, договорились.

– Об убийствах в Берлине все наслышаны. Расскажите о ходе расследования.

Александр откинулся на спинку стула.

– Да, конечно. Погибший капитан Усольцев был умницей и невероятно трудолюбивым человеком, жаль, что не довелось познакомиться с ним. За две недели он проделал огромный объем работы и выяснил массу интересных деталей. Из его черновиков и протоколов стало ясно, что он классифицировал все преступления по мотивам и четко разделил их на две группы. Первая – самое простое и понятное.

– Эсэсовцы из Черного леса?

– Именно. Они регулярно наведываются на северную окраину Берлина, чтобы поживиться продовольствием. Часто их визиты заканчиваются убийствами.

– С ними покончат, как только Жуков отдаст приказ о проведении войсковой операции.

– Надеюсь, так и будет. Нам же предстоит поработать со второй группой преступлений. К ней Усольцев отнес убийства горожан, когда-либо принимавших участие в разборе завала подорванного корпуса бывшего маслобойного завода.

Девушка удивленно развела руками.

– Это же… здесь рядом?

– Да, в соседнем здании. Ко второй группе относятся все горожане, убитые якобы ради грабежей золотых украшений, а также исчезнувшие без следа. И здесь нас ждет первая неожиданность – Усольцев выяснил, что все эти люди в разное время привлекались к работам по расчистке завала.

– И тот мужчина… висевший на чердаке?

– Теодор Пик провел на этих работах около десяти дней.

– Ужас, – пробормотала Анна. И вдруг спохватилась: – А-а… как же наши сотрудники? Убитые дознаватели, взорванный в машине военный прокурор?

– Все пятеро в той или иной степени имели отношение к расследованию загадочных убийств. Усольцев предположил, что у них появились зацепки.

– Он описал их в своих документах?

– Увы. Голова Усольцева была светлой, он прекрасно оперировал логикой, дедукцией, но мысли на бумаге, к сожалению, излагал скверно. Его записи путаны, местами неразборчивы, часто встречается фраза: «Спроси у рыжего друга». Сначала я предположил, что Усольцев водил дружбу с каким-то рыже-конопатым товарищем, но опрос сотрудников комендатуры это не подтвердил.

– Может быть, я не самый острый нож в ящике, – негромко призналась девушка, – но мне кажется, что «рыжим другом» может быть обыкновенный блокнот. – Она вынула из дамской сумочки и положила перед Васильковым блокнот в рыжеватой дерматиновой обложке. – Я купила его месяц назад в канцелярской лавке при советском почтовом отделении. Возможно, Усольцев приобрел такой же.

Василькову понравилась ее сообразительность.

– Я сделал аналогичный вывод, только блокнота в его вещах не нашел. Скорее всего, он находился при нем, когда патруль попал в засаду.

Очень хотелось курить. Посвящая будущую помощницу в детали расследования,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.