Matthew Reilly - Семь чудес света Страница 29

Тут можно читать бесплатно Matthew Reilly - Семь чудес света. Жанр: Детективы и Триллеры / Боевик, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Matthew Reilly - Семь чудес света

Matthew Reilly - Семь чудес света краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Matthew Reilly - Семь чудес света» бесплатно полную версию:
Солнечный камень. Гигантский золотой слиток, некогда венчавший Великую пирамиду Гизы. За 323 года до нашей эры он был разбит на семь частей, а его обломки спрятаны в древних памятниках, известных, как Семь чудес света. Согласно легенде, однажды настанет день, когда тому, кто успеет собрать воедино все куски Солнечного камня, будет дарована власть над миром… Прошли века. И этот день — все ближе. Охота за фрагментами Солнечного камня начинается. Но кто соберет их первым? Агенты враждующих спецслужб? Наемники преступных синдикатов? Или команда отчаянного искателя приключений Джека Уэста?

Matthew Reilly - Семь чудес света читать онлайн бесплатно

Matthew Reilly - Семь чудес света - читать книгу онлайн бесплатно, автор Matthew Reilly

— Джек, мы работаем с этими людьми десять лет. Неуже­ли кто-то из них мог погубить нашу миссию?

Каланча был с нами не десять лет, а всего лишь три года. И в первоначальную команду он не входил. К тому же он — представитель Израиля, а не коалиции малых государств.

Но он стал членом команды, — возразил Волшебник. — Я знаю, что он и Винни Пух ссорятся друг с другом из-за арабо-израильского конфликта, но он, я бы сказал, проявил себя с хорошей стороны.

Если он не шлет секретные послания «Моссаду», я съем свою каску, — сказал Уэст.

— Гм... верно.

Уэст выдвинул другое предположение.

— Винни Пух? Арабский мир на пятьсот лет отстал от Запада. Им бы хотелось завладеть Солнечным камнем, а отец Винни Пуха — шейх — очень хотел, чтобы Объединенные Арабские Эмираты приняли участие в этой миссии.

— Да брось, Джек. Винни Пух под колеса автобуса бросится, если придется спасать Лили. Давай другое предполо­жение.

— Большеухий тренировался с Джудой в Коронадо[8] за несколько месяцев до того, как началась наша миссия.

— Грузовой поезд, — сказал Волшебник.

— Что это значит?

— Если Винни Пух ради Лили под автобус бросится, то Большеухий не побоится и грузового поезда. К тому же, по­мнится, ты сам проходил спонсированную Штатами трени­ровку на морской базе Коронадо, а обучал тебя Маршал Джуда. Я уж не говорю о том, что во время «Бури в пустыне» ты вместе с Джудой занимался чем-то секретным.

Уэст откинулся на спинку стула.

Сложная задача: команда многонациональная и доподлинно неизвестна мотивация ее членов. Неизвестно, какие у них интересы — командные или собственные.

— Макс, это не то, что нам нужно. Мы выступили против двух самых больших мировых акул и повисли над пропастью, цепляясь лишь кончиками пальцев.

Он глубоко вздохнул.

— Просто не верю, что собираюсь делать это — следить за собственной командой. Макс, создайте вокруг самолета коммуникационную сеть, удерживающую входные и выходные сигналы. Если кто-нибудь общается со сторонним миром, я хочу знать об этом. Мы должны знать, откуда исходит эта утечка. Сможете это сделать?

— Сделаю.

— Никому ни слова. Будем следить за каждым.

Волшебник кивнул.

— Я хочу поговорить с тобой о другом.

Уэст потер лоб.

— Да?

—Пока ты на подводной лодке удирал из Туниса, я снова засадил Лили за текст Каллимаха. Странно: она говорит, что язык текста становится все более и более трудным. Но в то же время она прогрессирует в своем умении. Те места, кото­рые она еще вчера не могла прочитать, сегодня становятся вдруг ей понятны. Словно бы сам язык текста диктует поря­док наших поисков.

—Угу. И...

—Она прочитала три следующие записи: сначала — «Мав­золей». Там просто сказано: «Я лежу на Фаросе». Следую­щие две записи посвящены статуе Зевса в Олимпии и храму Артемиды в Эфесе.

—Эти новые записи подтверждают любопытный распоря­док: текст проводит нас через семь чудес античного мира — от последнего чуда к самому первому. Колосс возведен по­следним, а прочитали мы о нем раньше всех, затем был Фарос, потом Мавзолей. Два других — статуя Зевса и храм Артемиды — следующие по старшинству.

—Чудеса в середине хронологического порядка, — кив­нул Уэст. — И вы говорите, что Лили прочитала то, что о них написано?

—- Да. И, сделав это, обнаружила очень серьезные проблемы.

Волшебник обрисовал Уэсту ситуацию.

Выслушав его, Уэст откинулся на спинку стула и нахму­рился, погрузившись в размышления.

— Черт... — сказал он и поднял глаза. — Пригласите всех в главный салон. Пора все серьезно обсудить.

Вся команда собралась в главном салоне «Галикарнаса». Они расселись, образовав широкий круг, — кто на кушетке, кто на консолях у стен. Даже Небесный Монстр при­шел, оставив самолет на милость автопилота. Уэст заговорил.

—- Итак, что мы имеем на сегодня? Проигрываем 0:2. За две миссии обнаружили три фрагмента Солнечного камня, но не получили ни одного.

— Но мы не окончательно побеждены. Хотя фрагменты нам и не достались, но мы их видели и прочли то, что на них написано, а значит, у нас есть шанс, хотя и очень слабый.

—- Очень, очень слабый, — заметил Каланча.

Уэст бросил на Каланчу взгляд, способный заморозить воду, Каланча немедленно стушевался.

—Прошу прощения. Продолжайте.

Уэст продолжил.

—Итак, текст Каллимаха оказался отличным проводником. Он привел нас к Колоссу и фрагментам возле Фаросского маяка.

—Но сейчас, — продолжил Уэст очень серьезно, — когда нам удалось перевести следующие две записи, мы столкнулись с проблемой.

Он щелкнул выключателем, и на экране предстали переведенные Лили новые стихи из «Текста Каллимаха»:

Статуя фальшивого бога,

Обманутого Зевса, сына Крона.

Статуя была огромной, а сила — иллюзорной,

Не выпускал он громов и молний, не обрушивал гнева

И победы никогда не добивался.

Только Победа в правой руке делала его великим.

О крылатая женщина, куда ты улетела?

Храм Охотницы

В небесном Эфесе.

Сестра Аполлона, возничего Ра,

Не отдала она свой фрагмент,

Даже когда в ночь рождения Искандера сгорел ее храм.

Благодаря усилиям смелых братьев

Фрагмент ни разу не покидал пределов нашего Ордена.

Нет, в нашем самом высоком храме каждый день перед ним

преклоняют колена.

Зоу тут же поняла, в чем заключается проблема.

—В этих стихах нет ключевых слов... — сказала она с горечью.

—Нам не за что зацепиться, чтобы идти вперед, — заме­тил Курчавый.

—Более того, — подхватил Каланча, — авторы первого сти­ха даже не знали, куда подевалась статуя Зевса. Это полный тупик.

—Ты вечно ноешь, израильтянин, — скривился Винни Пух. — После всего, что они сделали, неужели у тебя нет веры в Волшебника и Охотника?

—Я верю только в реальные цели, — огрызнулся Каланча.

—Джентльмены, прошу вас, — вмешался Волшебник и обратился к Каланче: — Это пока не полный тупик. Близ­кий, но не полный. Стихи о Зевсе и в самом деле разочаро­вывают, поскольку в них нет указания на местоположение фрагмента.

—Но стихи о храме Артемиды — богине охоты и сестры Аполлона — ясно указывают на местоположение фрагмента Солнечного камня.

—Здесь говорится, что, благодаря многовековым усили­ям ее жрецов, фрагмент Артемиды никогда не покидал по­клонников культа Амон-Ра. Тут даже дается точное местоположение фрагмента. К сожалению, это означает, что он находится в руках наших европейских соперников.

— Что вы имеете в виду? — спросил Небесный Монстр. —Я не знал, что культ Амон-Ра до сих пор существует. Я думал, что его давным-давно нет. Что это за «самый высокий храм» и где он находится?

— Послушай, Небесный Монстр, — сказал Волшебник. — Культ Амон-Ра еще как существует. Это самая распростра­ненная современная религия.

— Религия? — удивился Большеухий. — Какая?

— Культ Амон-Ра, мой друг, — это римская католическая церковь, — ответил Волшебник.

— Вы говорите, что католическая церковь — моя католи­ческая церковь, церковь, в которую я хожу всю свою жизнь — это культ Солнца? — недоверчиво спросил Большеухий.

Он был настоящим ирландцем, а следовательно, и истин­ным католиком. Большеухий оглянулся на Уэста — тот мол­ча кивнул, словно это была самая очевидная вещь на свете.

— Шутите, — сказал Большеухий. — Я тоже читал «Код да Винчи». Книга забавная, излагает конспиративную теорию, но это совсем не то.

Волшебник пожал плечами.

— Хотя обыкновенные прихожане этого не знают, но на самом деле католическая церковь - слегка завуалированная реинкарнация древнего культа Солнца.

Волшебник начал загибать пальцы.

— Рождение Девой Христа — прямой пересказ египетской легенды о Горе. Только имена изменены. Взгляните на обла­чения католических священников, расшитые коптским крес­том. Но две тысячи лет назад, прежде чем символ стал копт­ским крестом, это был египетский символ — анкх, означав­ший жизнь. А серебряная тарелка на любом католическом алтаре? Она сделана в форме сияющего золотого Солнца. А что такое ореол? Солнечный диск. Поезжайте в Рим и посмотрите вокруг. Взгляните на обелиски — символы поклонения Солнцу. Все они указывают на божество. Это подлинные египетские обелиски, переве­зенные в Рим из Египта папой Сикстом V. Они стоят в городе перед каждой крупной церковью, в том числе и перед собором Святого Петра. Обелисков в Риме больше, чем в любом городе мира, включая и египетские города! Скажи мне, Лайэм, какое слово ты говоришь в конце молитвы?

—Аминь, — сказал Большеухий.

—Аминь — это просто другой способ произнесения слова Амон. Каждый раз, когда ты молишься, Лайэм, ты упомина­ешь самого могущественного бога древнего Египта — Амона.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.