Сергей Зверев - Тайна острова Солсбери Страница 31

Тут можно читать бесплатно Сергей Зверев - Тайна острова Солсбери. Жанр: Детективы и Триллеры / Боевик, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сергей Зверев - Тайна острова Солсбери

Сергей Зверев - Тайна острова Солсбери краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сергей Зверев - Тайна острова Солсбери» бесплатно полную версию:
Боевого пловца Евгения Черенкова увольняют из рядов Вооруженных сил, и он, чтобы хоть как-то прокормиться, устраивается шахтером в компанию «Стратегия-Рен». Его отправляют на остров Солсбери, на шахту по добыче рения – редкого и астрономически дорогого металла. Уже в день приезда Черенков понимает, что попал в страшное и смертельно опасное место: в бараках царят уголовные порядки, а главное развлечение шахтеров – чудовищные по своей жестокости турниры на выживание. Отказаться от работы на шахте или от участия в турнире нельзя – убьют, и подтверждение тому – горы трупов в местном морге. Но Черенков не намерен мириться со своим бесправным положением. Он собирается сбежать с проклятого острова…

Сергей Зверев - Тайна острова Солсбери читать онлайн бесплатно

Сергей Зверев - Тайна острова Солсбери - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Зверев

– С баллонами понятно. Есть на примете парочка вариантов. Это шланги, верно?

– Верно. Шланг среднего давления.

– А это что за бабочка?

«Бабочкой» на моем шедевре изображен запорный вентиль. Объясняю его назначение и рисую схему.

Михаил Иванович поднимается, подходит к шкафу, достает похожую вещицу и кладет передо мной на стол.

– Такой устроит?

Осмотрев железяку, даю заключение:

– Пойдет. И резьбы достаточно. Лишь бы она совпала с резьбой на горловине баллона.

– Не проблема. В случае чего нарежем новую, – отмахивается тот. – Пошли дальше. На вентиле что за блямба?

– Манометр. Обычный манометр для определения заправки баллонов газом.

– Найдем. А это что за хреновина?

– Первая ступень регулятора, или редуктор. Вот его схема…

Осмотрев мой рисунок и задав пяток наводящих вопросов, касающихся материала, размеров и прочих тонкостей, начальник мастерских кивает:

– Выточим. Едем дальше. Что болтается на конце шланга?

– Вторая ступень регулятора, или легочный автомат.

– Рисуй…

* * *

Вводной теоретической частью предстоящего процесса изготовления акваланга мы занимались полтора часа.

– Не торопись, – осаживал мое рвение перейти к практическим действиям Михаил Иванович. – Прежде надо хорошенько уяснить задачу, а потом уж идти к станку…

Судя по хватке и понятливости, мастером он был толковым. Потому я не перечил, инициативой не донимал и полностью доверился его опыту.

Буквально на моих глазах он выполнил чертеж редуктора, вызвал одного из токарей и в доходчивой форме объяснил задачу. Токарь, в свою очередь, тоже не поспешил к станку, а уселся за стол и принялся изучать чертеж, делая на полях карандашом заметки. Попутно он выспрашивал нас о материалах, из которых должны быть выполнены детали, об усилиях пружин, о смазке, о сроках исполнения… Лишь после этого исчез из кабинета. А мы с Иванычем перешли к легочному автомату.

Этот агрегат был на порядок сложнее редуктора, и с его чертежом мы провозились до обеда. Я объяснял назначение каждой детальки, а местный бог с инженерным образованием старательно вырисовывал их на бумаге…

– Вот что, приятель, – глянув на часы, поднялся он и спрятал наше творение в сейф. – Я слышал от коменданта, что вторую половину дня ты работаешь на тридцатом уровне, верно?

– Да, занят расчисткой наклонной протоки.

– В таком случае приходи после ужина. Уж больно замысловатую хреновину предстоит сделать. Боюсь, за пару дней не управимся…

* * *

Планам спокойно отработать на тридцатом уровне и вернуться в мастерские сбыться было не суждено. Точнее, планы рухнули относительно слова «спокойно», так как булыжники из протоки я все же исправно вытаскивал, а потом отправился мастерить акваланг. Но этому предшествовала небольшая встряска в виде очередного конфликта с бандой уголовника Крапивина.

Комендант встретил меня после обеда у столовой и отправил на тридцатый уровень, негромко пообещав попозже подъехать туда же с порцией чистого спирта. Прибыв на место, я увидел за работой бригаду, в числе которой оказались бывшие соседи по жилой каморке. Светловолосый Стив по-прежнему лечился в стационаре медблока, а Крапивин, цыган Бахтало и «шестерка» Копчик носились с тачками от грузовой клети до корытной мойки.

«Вот вы-то мне и нужны! – обрадовался я, провожая взглядом главаря. – Закончу работу и разберусь по поводу моего вынужденного купания».

Помогать в выемке кусков породы мне должен бессменный бригадир Веня.

Переодевшись в неопреновый костюм, я подал ему корзину и конец фала, который он привязал к вмурованной в бетон петле.

– Часы есть? – спросил я, надвигая на лицо маску.

– Конечно, – включил он рубильником освещение.

– Засекай время. Если не появлюсь через пять минут, быстро выбирай фал. Раньше не дергай.

– Понял…

Поглядев вниз, замечаю, что уровень воды заметно поднялся.

Шагаю за край площадки, ухожу под воду и без промедления принимаюсь за дело: заплываю в нутро протоки, быстро двигаюсь до того места, где закончил вчерашнюю работу, и принимаюсь выворачивать из заиленного дна куски породы. Набрав несколько штук, возвращаюсь обратно и, сложив их напротив входной горловины, иду на поверхность – глотнуть воздуха.

Хорошенько прочистив легкие, выполняю вторую ходку. Затем третью, четвертую…

Пробыв в ледяной воде около получаса, намереваюсь сделать перерыв и погреться. Всплываю, прошу Веню опустить корзину.

Загрузив ее «с горкой», снова появляюсь на поверхности, чтоб скомандовать «вира», и… попадаю под град летящих в меня булыжников. Пара мужиков прижала к стенке Вениамина, остальные во главе с Крапивиным прицельно бросают увесистые «снаряды». Куски породы падают в воду в опасной близости, и я решаю отсидеться на глубине.

Однако мои оппоненты тоже не дураки и пытаются вытащить меня на поверхность, выбирая капроновый фал. Пока я распутываю узел на поясе, им удается подтянуть меня к бетонной стене. Пара булыжников шлепает по воде рядом, а один задевает по касательной левое плечо.

Освободившись от фала, стремительно ухожу ко дну: «Ну ладно, сволочи, стрелять так стрелять!»

Выбрав из кучи пару хороших камешков, перемещаюсь в сторону и, всплыв правее площадки, выстреливаю свой боезапас. Конечно, бросать тяжелые камни удобнее сверху вниз. Но при поднявшемся уровне воды дистанция до уголовников не такая уж большая – метров шесть-семь. Всплыл я в неожиданном для них месте, поэтому успеваю выполнить оба броска. К сожалению, «снаряды» прошли мимо цели. Зато в ответ я снова получил по касательной, на сей раз в голову.

* * *

Вторая ходка к куче с боеприпасами. Зажав в ладонях парочку подходящих по весу камней, перемещаюсь на новое место. Всплываю и, почти не прицеливаясь, кидаю в гущу ублюдков.

И вот тут начинается самая фееричная часть марлезонского балета: один из моих «снарядов» попадает точно в башку Крапивина.

Что произошло после прямого попадания, я не видел, ибо предпочел скрыться под водой, дабы не получить очередную травму. Находясь на глубине полутора метров, вижу, как в воду падает чье-то тело. Интересно, чье?

Подплыв к барахтающемуся человеку, утаскиваю его на глубину. И вижу перекошенное от ужаса лицо уголовника.

«Ну, здравствуй, засранец! – тащу его ко дну. – Что, боишься за свою никчемную жизнь?..»

Он дергается, вырывается. Но все это не приносит успеха, я вцепился в одежду бедолаги мертвой хваткой. Когда же он лягнул меня ногой, я успокоил его хорошим ударом в солнечное сплетение.

Выпустив из груди остатки воздуха и перестав сопротивляться, он глядел на меня выпученными глазами и, вероятно, готовился отправиться в ад.

Прижав его ко дну, я посмотрел вверх. Освещенная прожекторами поверхность больше не бурлила от падающих булыжников.

Тяну пленника на поверхность. Пора всплывать, а то и вправду загнется.

Толпа дружков Крапивина стоит у края площадки. Вид у всех растерянный.

– Еще один бросок, господа махновцы, и я утоплю вашего атамана! – объявляю решительным тоном. И для наглядности встряхиваю кашляющего и хрипящего уголовника. – Все понятно?

Те невразумительно гудят, но по общему тону становится ясно, что данная партия мной выиграна.

– А теперь отпустите бригадира.

Этот приказ толпа выполнять не спешит, и мне приходится снова окунуть ушибленную башку Крапивина в воду.

Наконец на краю площадки появляется Вениамин. Лицо перепуганное, комбинезон порван, на руке ссадина.

Кричу:

– Веня, вызывай коменданта!

По толпе бежит волна недовольного ропота, но бригадир успевает смыться в подсобку. Там имеется телефон, а связь – это мое и его спасение.

Ожидая подкрепление, в воде приходится проторчать долгих десять минут. Тело основательно застыло, Крапивин вообще чуть дышал, но воду я покинул лишь после того, как услышал знакомый бас Осипа Архиповича.

– Что здесь происходит?! – ревел он, раскидывая толпу и прорываясь к краю площадки. Вместе с ним на тридцатый уровень пожаловало с десяток охранников во главе с двумя офицерами. Вениамин доложил о происшествии.

– Ах вы,суки! – Кулачище коменданта въехал в чью-то морду. – Зачинщикам по неделе карцера, остальным – сутки! А если еще кто-то тронет моего пловца, сгною навеки! Так и знайте!!

Крапивина пришлось вынимать из воды с помощью веревки, сам он не мог шевелить конечностями и только издавал нечленораздельные звуки. Мне удалось выбраться по лестнице самостоятельно, после чего я был отправлен комендантом в душ отогреваться.

Потом мы втроем сидели в местной «столовой» и пили спирт. Веня осмотрел ссадину на моей голове, я перевязал его руку. А Осип Архипович подливал в кружки спирт и витиевато матерился…

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.