Максим Шахов - Торпеда-оборотень Страница 36
- Категория: Детективы и Триллеры / Боевик
- Автор: Максим Шахов
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 51
- Добавлено: 2019-05-09 22:17:18
Максим Шахов - Торпеда-оборотень краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Максим Шахов - Торпеда-оборотень» бесплатно полную версию:Во время боевых учений потеряна сверхсекретная российская ракетоторпеда. Она попала в руки американских спецслужб. Прекрасная провокационная бомба, способная сорвать переговоры России и Греции о новом нефтепроводе. Итак, греческий суперлайнер «Одиссей» со множеством VIP-персон на борту уходит в круиз. Его-то и нужно принести в жертву большой политике. На борту «Одиссея» находятся несколько американских «морских котиков » и два полковника ФСБ – Логинов и Кащеев. Только полковники давно уже воюют по разную сторону баррикад, и нынешняя схватка должна подвести итог их смертельной вражде. До запуска торпеды остаются считаные часы...
Максим Шахов - Торпеда-оборотень читать онлайн бесплатно
– Да слышу, слышу! Не глухой! Не тошни под руку, а?
– Какой-то ты, Витек, совсем нервный... Я б на твоем месте, в натуре, сходил к психиатру. Хотя бы к частному, если теперь, конечно, получится. А то так и на дурку загреметь можно. Реально...
99
– Здравствуй, Деспойна! – поздоровался Илиас.
Деспойна, не разгибаясь, оглянулась и сухо кивнула:
– А, привет, Илиас...
После этого Деспойна тут же отвернулась и рукой в резиновой перчатке что-то покрутила внутри машины. Установив на место лючок, девушка прошла к пульту и нажала на сенсорную кнопку. Машина приглушенно зашумела. Деспойна посмотрел на табло, на котором замигали цифры и вздохнула, проведя запястьем по лбу.
В этот момент из-за торца машины показался Илиас, пришедший вслед за ней. Деспойна равнодушно посмотрела на него и, снова повернувшись к пульту, спросила:
– Ты кого-то ищешь?
Илиас Орфаниди растерялся. Дожив до тридцати пяти лет, он считал себя опытным ловеласом, но с Деспойной разговаривать не умел. Замявшись, он пробормотал:
– Да, ищу... То есть я пришел к тебе, Деспойна!
– Вот как? Я тебя внимательно слушаю, Илиас... – проговорила Деспойна, глядя на мелькающие на табло цифры.
– Я... я хотел тебя пригласить сегодня в гости, Деспойна. Слышишь? – протянул руку к плечу девушки Илиас.
– Я не глухая! – быстро повернула голову Деспойна, и Илиас руку неловко отдернул. Девушка посмотрела на него и кивнула: – Ну-ну?
– Что ну-ну?
– Зачем ты хочешь пригласить меня в гости, Илиас?
– А-а... Ну, просто там...
Деспойна устала выдавливать из него слова и спокойно проговорила:
– Ты хочешь меня трахнуть, Илиас, и приглашаешь не просто, а именно за этим. Правильно?
– Нет, ну... – вздохнул Илиас. – Хорошо! Да, я тебя хочу трахнуть. Очень сильно хочу...
– У тебя ничего не получится, Илиас.
– Потому что у меня нет желания с тобой трахаться... – пожала плечами Деспойна. – И я тебе об этом уже говорила. Правильно?
– Почему ты не хочешь со мной трахаться? – вздохнул Илиас.
– Просто не хочу. И все.
– Тебе было плохо?
– Нормально.
– Так в чем тогда дело?
– В том, что я не хочу, Илиас.
– А в тот раз?
– В тот раз я хотела, – пожала плечами Деспойна.
– Так ты не придешь?
– Илиас, ты что, идиот? Раз я не хочу, то, конечно, не приду.
– А я тебе хотел кое-что подарить... – проговорил Илиас и вытащил из кармана бархатную зеленую коробочку. Он утопил кнопку, крышка откинулась, и под ней сверкнуло колечко с бриллиантом. – Вот это!
– Ты за кого меня принимаешь? – хмуро посмотрела на Илиаса Деспойна.
– Ты не поняла... Это просто подарок.
– Подарки так не дарят, Илиас. Все, до свидания, мне нужно работать.
100
– Ну вроде все! – сказал Логинов, окидывая себя в зеркале пристальным взглядом. Повернувшись к Моне, он кивнул на свою рубашку: – Ты бы, Монь, после меня прибрался, на всякий случай... Понял?
– Не дурак, – кивнул Моня, цапая рубашку с крючка. – Ты свое точно все из карманов позабирал, а то в море потом свои шмотки искать будешь.
– Все, Моня, – кивнул Виктор.
Моня вышел из санузла и сразу сунул рубашку Виктора в какой-то пакет. Потом негромко позвал:
– Лизка, иди сюда!
Лизавета быстро вышла. Моня окинул ее оценивающим взглядом и поморщился. Однако мгновение спустя его лицо прояснилось:
– Возьми в темпе в холодильнике бутылку с водярой!
Лизавета послушно двинулась к холодильнику, но спросила:
– А зачем, Монь?
– Нужно, чтоб Витек от нас незаметно вышел! Сейчас я открою дверь, а ты вывалишься в коридор, типа пьяная. И срисуешь, как там обстановка! Поняла – нет?
– Я что, тупая? А зачем нужно, чтоб Витя от нас незаметно вышел? – спросила Лизавета, достав бутылку.
– Затем, что нужно! – отрезал Моня и шагнул к двери.
Логинов встал у него за спиной. Лизавета перехватила бутылку за горлышко, как гранату. Моня еще раз окинул ее взглядом и сказал:
– Волосы запутай!
Лизавета несколькими движения привела прическу в беспорядок, Моня удовлетворенно хрюкнул и открыл запор двери. Подавшись назад и едва не отдавив Логинову ноги, он кивнул:
– Пошла, звезда!
Лизавета взялась за ручку, открыла дверь и, очень натурально и со знанием дела изображая пьяную, вывалилась в коридор. Логинов с Моней затаили дыхание. Лизавета икнула и прикрыла дверь, но не до конца.
– О, девушка, привет! – донеслось по-английски с жутким акцентом.
По коридору тяжело затопали ноги. Моня прошептал, чуть повернувшись к Логинову:
– Блин, че за уроды?
Логинов, слышавший похожую речь не далее как сегодня на палубе «джи», выдохнул в ухо Мони:
– Скандинавы, кажется. Пьяные в умат!
Моня подался к щели, собираясь сказать Лизавете, чтобы она зашла обратно в каюту, но пьяные викинги были уже тут как тут.
– О, девушка, привет! Угостить нас русский водка! А мы вас угостить «Финляндия»! О`кей?
– Отвали! Я такую фигню не пью! Свободны! – проговорила по-английски Лизавета, имевшая немалый опыт общения с интуристами.
– Почему, «Финляндия» отличный водка!
– Засунь свою «Финляндию» в задницу, понял?
– Ты зачем моя родина обижать, а?
– Лапы!!! – взвизгнула Лизавета.
Моня рванул дверь, собираясь разрулить ситуацию, но малость опоздал.
– А-а! Мои яйца!!! – донесся в коридоре протяжный вой.
– И тебе тоже жмут?! – взвизгнула Лизавета.
– Стоять, урод! – рявкнул неизвестно откуда взявшийся Шварц, и тело второго викинга с такой силой врезалось в переборку, что даже свет мигнул.
– Да тихо вы, блин! – заорал Моня, но в коридор уже выглядывали соседи, а в стороне кормы кто-то звал гарда.
101
Сбитый с толку Илиас Орфаниди стоял с раскрытой бархатистой коробочкой, в котором переливалось бриллиантом колечко. Деспойна Петранди чуть наклонилась, посмотрев в какое-то окошко, и снова повернулась к пульту посудомоечной машины. Она вела себя так, словно Илиас Орфаниди перестал существовать.
– Деспойна, это дорогое кольцо, – проговорил Илиас. – Слышишь?
– Мне без разницы, – пожала плечами Деспойна и, отстранив его, прошла за посудомоечную машину.
Илиас двинулся за ней. Деспойна, заглянув в какой-то лючок, развернулась и едва не налетела на стюарда. Ее лицо стало злым:
– Ты мешаешь мне работать, Илиас. Отвали!
– Хорошо! Я ухожу! На! – протянул стюард коробочку с колечком.
– Что на?
– Я тебе его дарю!
Деспойна молча покачала головой. В ее глазах была насмешка.
– Я тебе уже все сказала, Илиас. Подари кому-нибудь другому...
– Я купил его для тебя!
Илиас понял, что сама Деспойна кольца не возьмет, и быстро положил его на посудомоечную машину. Потом сказал:
– Это тебе! – И в обход девицы направился прочь.
Деспойна с ухмылкой посмотрела ему вслед, потом негромко позвала:
– Илиас!
Стюард остановился и резко повернулся.
– Подарки так не дарят, – покачала головой Деспойна.
Илиас вздохнул.
– Я дарю, как умею!
– Подарки так не дарят, – улыбнулась Деспойна. – Хорошо... Я приду к тебе сегодня. Только забери это.
Илиас на миг замер, потом метнулся и схватил кольцо с посудомоечной машины. Его лицо буквально светилось. Деспойна же вдруг нахмурилась:
– Стой... А этот твой, как его, Фотиос...
Фотиосом звали соседа Илиаса по кубрику.
– Фотиос сегодня в ночную! – быстро сказал Илиас. – У меня все предусмотрено!
– Хорошо, Илиас Орфаниди! Я приду к тебе. Только приму душ после работы...
102
– А когда я сказала, что не хочу с ним трахаться, он ударил меня прямо в гла-а-аз! – довольно фальшиво всхлипнула в коридоре Лизавета.
– Это наглый ложь! – вскрикнул один из викингов. – Я не предлагать ей трахаться, я предлагать ей пить водка! А она ударить меня прямо в пах!
– Короче, – подал голос Моня, – если эти, блин, лесорубы не заплатят мне и моей девушке моральную компенсацию за физический ущерб по штуке евров с рыла, я подаю в суд на них и на вашу судоходную компанию!
Кроме набежавших гардов, их шефа, пассажирского помощника и толпы зевак, в коридоре присутствовал и русскоговорящий переводчик. Едва он перевел на английский ультиматум Мони, как викинг вскрикнул:
– Какой компенсаций? А кто заплатить за лечений моих яиц? И за сотрясенный мозг моего товарищ?
– Боюсь, вы не понимаете, серьезность ситуации, – негромко проговорил пассажирский помощник. – Если вы не согласитесь на требование господина, мы будем вынуждены передать вас турецким властям при заходе в ближайший порт. А в Турции за попытку изнасилования вам грозит пятнадцать лет...
– Это подлый провокаций! Я требовать консула!
– В турецкой тюрьме вам его пригласят, – пообещал пассажирский помощник. – Итак, каково ваше решение? Вы отказываетесь платить – и мы передаем вас завтра турецкому правосудию или вы платите – и добровольно покидаете круиз?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.