Сергей Зверев - В волчьей шкуре Страница 38
- Категория: Детективы и Триллеры / Боевик
- Автор: Сергей Зверев
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 41
- Добавлено: 2019-05-09 21:52:18
Сергей Зверев - В волчьей шкуре краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сергей Зверев - В волчьей шкуре» бесплатно полную версию:Старший лейтенант Федор Кулибин собирался на родину: срок его пребывания в Афганистане подошел к концу. За несколько часов до отъезда к нему обратился сотрудник военной разведки и предложил поучаствовать в спецоперации по ликвидации банды Файзуллы – самого жестокого афганского полевого командира. Старлей согласился. Но когда в штабе ему сообщили подробности операции – видавшему виды боевому офицеру стало не по себе. Оказывается, Кулибин и Файзулла похожи как две капли воды, и старшему лейтенанту придется занять место полевого командира, когда того ликвидируют…
Сергей Зверев - В волчьей шкуре читать онлайн бесплатно
– Смотри! – Файзулла, зачем-то толкнув в плечо лежавшего рядом с собой Уссу, сунул ему бинокль. – Смотри!
Усса стал наблюдать в бинокль за происходящим. Файзулле бинокль уже был не нужен, он хорошо видел приближающиеся точки, стрельбу фигур, отходящих назад, по которым вот-вот откроют огонь его наемники.
Паника, поднявшаяся около дувалов, домов, по которым они выпустили с десяток реактивных и минометных снарядов, была сильной. Слышались крики и стоны раненых людей.
Количество сбегающих с гор людей к кишлаку возрастало. Но Файзулла не торопил своих наемников спуститься к взорванным домам с прибывшим туда главарем Тораком. Он не верил, что этот человек мог поддаться на такую авантюру, как празднование дня рождения у одного из своих командиров в кишлаке, который переходил из рук в руки: то к его конкуренту Саадр ад-Дину, то к нему.
Файзулла был наслышан об этом человеке от Фарида. Торак родился также в этом уезде, Пагман, провинции Кабул, как и Саадр ад-Дин, в июне 1947 года. В 1967 году он окончил исламскую школу «Абу-Ханифа» в Кабуле, позже – теологический факультет Кабульского университета, служил в армии. В начале семидесятых по квоте, предоставляемой афганскому духовенству, Торак был направлен для получения высшего теологического образования в Каирский университет «Аль-Азхар». В конце семидесятых был арестован и осужден на 6 лет по обвинению в подготовке и проведении антиправительственных выступлений в Афганистане, а также в осуществлении жестокой расправы с населением в Пагманском уезде.
В Пакистан Торак прибыл в начале 1981 года, после того, как был выпущен из тюрьмы. К началу преобразований в Афганистане он под знаменем организации «Братья мусульмане» был поддержан контрреволюционными силами за пределами родной страны и стал одним из командиров так называемых повстанцев, в число которых, в основном, входили наемники из Саудовской Аравии, Ирана, Ирака, Китая, Пакистана. В его группировку входило 40 отрядов и групп, около полутора тысяч человек. Да, Торак был тертым калачом, и, скорее всего, это он организовал торжество одного из своих командиров, чтобы раз и навсегда уничтожить одного из своих конкурентов, Саадр ад-Дина.
Ни Файзулла, ни один из его «солдат» не знали в лицо Торака, скорее всего, как и Фарид. Так что бежать к обгорелым и разорванным от взрывов мин и реактивных снарядов телам он посчитал ненужным, и тем более, что в душе возникло какое-то беспокойство, смятение. А может, это всего лишь засада на них, на отряд, которым руководит Файзулла? Те люди, которые бегали около дувала и встречали подъезжающую машину, могли быть не воинами Торака, а жителями этого кишлака, дехканами.
И Файзулла понял, что Фарид, стоявший рядом с ним, думал о том же и сразу поддержал его в том, чтобы наемники не входили в кишлак. И буквально через минуту произошло то, что только что предполагал Файзулла. Горы песка взметнулись перед дувалом, только не от разрывающихся там мин, а от спрятавшихся в окопах, прикрытых досками и шкурами душманов, открывших плотный огонь по приближающимся воинам Саадр ад-Дина из пулеметов и гранатометов.
– Ну что, поможем, – Файзулла махнул рукой, и его отряд открыл огонь по душманам с тылу.
Через пять минут огневой поддержки Файзулла резко остановил стрельбу и приказал короткими перебежками двигаться за ним к кишлаку.
У утеса вместе с Айваном их ожидал тот самый мальчишка, Фархад Азиз, которого они только недавно спасли от душманов. Бачатка был проводником, прекрасно знавшим эти места и схроны, где можно скрыться от противника в пещерах.
* * *Фархад вывел их через узкий подземный проход к отвесным скалам, раскинувшимся над каньоном, и по тропке они спустились вниз, к самой речке, русло которой подходило близко к подошве горы.
То, что происходило сейчас в кишлаке, можно было только предположить по шуму взрывов и стрельбы.
У самого утеса, поросшего невысокими деревьями, зацепившимися своими корнями за трещины в скальных породах, они остановились. Здесь их ожидали бойцы группы Айвана. По веревке, перекинутой через реку, перебрались на ту сторону узкого в этом месте каньона и спрятались в рощице.
– Нас подставили, – сказал Файзулле Айван.
– Саадр? – вопросительно посмотрел на Айвана Фарид, шедший рядом с Файзуллой.
– Не знаю. Но так сказал мне полевой командир Торака Саид Рахмат. Двух мы застрелили, они открыли по нам огонь.
– А то были командиры? – переспросил Файзулла.
– Так сказал Саид. Пусть его допросит Фарид. Может, я ошибаюсь.
Канонада взрывов и стрельбы, раздавшаяся где-то далеко на горе, под уступами которой они сейчас сидели, отвлекла от разговора.
– Это доказательство тому, что Торак ждал здесь Саадр ад-Дина, – подытожил свои слова Айван. – Если бы мы действовали, как нам сказал Саадр, мы были бы пушечным мясом для душманов Торака.
«Скорее всего, так и было бы, – согласился с Айваном про себя Файзулла. – Интересно, те мелкие «укусы», которые мы сделали Тораку и Саадр ад-Дину, случайно, не стали толчком к этой разборке?»
Но этот вопрос он не стал задавать Фариду, который в данный момент также не знал на него ответа. Об этом может сказать только тот командир, которого вчера захватил в плен Айван. И то, только в том случае, если Саид был приближенным к Тораку и имел с ним об этом беседу. Но в этом уверенности тоже нет, у Торака десятки таких отрядов, и навряд ли он будет откровенничать с каждым из своих подчиненных.
Перебираться по тросу, висящему в метре от бурлящей воды, было нелегко. Спина, с навешенными на нее рюкзаками, оружием, боеприпасами, то и дело касалась воды, которая притягивала все это к себе, затрудняя передвижение человеку. Но к счастью, река была неширокой, и каждый из воинов что есть силы крепко держался своими руками и ногами за раскачивающуюся веревку и старался как можно быстрее перебраться на ту сторону берега.
Вся вершина одной из невысоких скал, окаймляющих гору Лай-Багальгара, покрылась пылью или дымом от разрывов снарядов. Торакцы били по душманам Саадр ад-Дина из пушек, гаубиц и минометов. Так можно было предположить, судя по канонаде. Но моджахеды Саадра тоже огрызались, как могли, ведя огонь по низине каньона, его краям. Несколько разрывов произошло не так далеко от места, где расположились наемники Файзуллы.
Пленный полевой командир Саид Рахмат был пожилым человеком. Прищурившись, он не сводил глаз с присевшего рядом с ним Фарида.
– Что там происходит? – спросил Файзулла.
– Торак наказывает предателей, – перевел слова Саида Фарид.
– А почему он считает их предателями?
– Потому что они предатели, помогают всем, кто им за это платит! – Саид говорил громко, скорее всего, для того, чтобы все, кто находился невдалеке от него, хорошо слышали его слова.
– И все? – переспросил Файзулла.
– Нет. Он в последнее время стал нападать на наши караваны, кишлаки, на наши лагеря. Стал убивать старейшин кишлаков, мулл.
– Одна и та же песня, – тихо сказал Фариду Файзулла. – Скажи ему, что Саадр ад-Дин очень зол на Торака, они делают то же самое в его кишлаках.
– Мы ему отвечаем тем же, – на лице Саида появилась язвительная ухмылка, – и так будем делать всегда!
– А кто узнает, что вы поступаете правильно?
– С нами Аллах!
– Они тоже так говорят, – начал подначивать Рахмата Файзулла.
– Я это не буду переводить, – прошептал Фарид. – Задавай вопросы, которые важны для нас, – и тут же что-то сказал пленному.
Саид, услышав его слова, замолчал, задумался, а потом ответил:
– Там взрываются бомбы, чтобы никто из них не остался в живых. Они позорят Аллаха и нашу освободительную войну, – перевел слова полевого командира Фарид.
– Мы шли к Тораку, – Файзулла пересел ближе к допрашиваемому командиру. – Но задача, которую мы должны выполнить, нам поставлена другим командиром.
Фарид посмотрел на Файзуллу, на мгновение о чем-то задумался, а потом, кивнув ему, мол, понял, что этим хотел сказать кэп, перевел его слова Саиду.
– Он очень рад этому. Неделю назад Саадр ад-Дин напал на две группы иностранцев, шедших обучать нас, и уничтожил их. Вам повезло, что Саадр ад-Дин вас пропустил, а не уничтожил. Я готов вас провести к Тораку. Когда вас отвести к нему?
– Тогда, когда мы поверим в правдивость твоих слов, – ответил Файзулла.
– Вы останетесь живы, – улыбнулся Саид, ожидая хоть какой-то поддержки от допрашивающих его людей. – И не бойтесь формы шурави, которую носите сейчас. К русским у нас больше уважения, чем к предателям ислама и своей страны. Русские стоят между нами, мы это знаем, и не лезут в наши распри.
– Мы не те русские, о которых ты говоришь. У нас времени нет, – встал с камня Файзулла. – Если мы хоть на минуту опоздаем, то Торак за это ответит.
Но слова Файзуллы, если их в точности перевел Фарид, на Саида никакого впечатления не произвели. Он, приподняв подбородок, посмотрел в глаза Файзулле, скривился и сплюнул ему под ноги:
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.