Смертельный маскарад - Александр Александрович Тамоников Страница 38

Тут можно читать бесплатно Смертельный маскарад - Александр Александрович Тамоников. Жанр: Детективы и Триллеры / Боевик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Смертельный маскарад - Александр Александрович Тамоников

Смертельный маскарад - Александр Александрович Тамоников краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Смертельный маскарад - Александр Александрович Тамоников» бесплатно полную версию:

Роман о напряженной работе специалистов уникального подразделения КГБ. От мозгового штурма при подготовке секретной операции до реальной схватки с коварным противником в любой точке земного шара – путь, который по силам только мужественным и преданным своему делу профессионалам.
Война во Вьетнаме в самом разгаре. Чтобы сломить непокорных азиатов, американцы разрабатывают хитроумную операцию. Одно из подразделений переодевается в костюмы вампиров и делает несколько вылазок в джунгли. Вьетконговцы парализованы страхом, часть из них убита, часть попадает в плен. Слухи о появлении в джунглях настоящей нечисти быстро распространяются среди местного населения, вьетнамцы начинают отказываться воевать. На помощь им приходит подразделение спецназа КГБ «Дон» Вячеслава Богданова. Понимая всю необычность ситуации, советские офицеры решают применить против захватчиков особое
«Романы А. Тамоникова – о настоящих мужчинах, для которых понятия доблести, чести и долга – не пустой звук». – В. Колычев

Смертельный маскарад - Александр Александрович Тамоников читать онлайн бесплатно

Смертельный маскарад - Александр Александрович Тамоников - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Александрович Тамоников

Ну и что скажешь?

И Дубко вопросительно посмотрел на Кларка. Так же вопросительно сейчас на него смотрели и все остальные, включая профессора Илью Семеновича Тихого. Кларк между тем медлил с ответом. Было видно, что он о чем-то напряженно размышляет.

– Совершить налет на базу, – наконец сказал он, – это означает убить всех, кто там находится. Я правильно понимаю?

– Ну уж это как получится! – развел руками Дубко.

– Тогда для начала убей меня, – ровным голосом произнес Кларк. – Прямо сейчас…

– Ну зачем же так? – поморщился Дубко, и при этом было видно, что он растерялся от таких слов.

– Я – часть той базы, которую вы собираетесь захватить, – прежним голосом сказал Кларк. – Значит, вам придется убить и меня. – Он помолчал и добавил: – Я согласился помочь добыть вам Холлиса, чтобы прекратить эту обезьянью затею – операцию «Лунный свет». Не по душе она мне, такая затея. Не солдатское это дело. Ни на что другое я согласия не давал.

– Но если мы поймаем Холлиса… – начал говорить Богданов.

Но Кларк его перебил – впервые за все время долгого и трудного разговора.

– Холлис – другое дело, – сказал он. – Холлис – зверь. И нас вынуждает быть зверями. А зверя надо уничтожить. Особенно такого, как Холлис. Он – бешеный зверь… И я согласен помочь вам посадить его в клетку. Но больше я не согласен ни на что. Своих убивать я не стану. И помогать делать это тоже не стану. Хотите – стреляйте в меня…

– У нас есть и другой план, – после короткого всеобщего молчания сказал Богданов. – Выманить Холлиса за территорию базы. Там-то мы его не упустим.

– Но он будет с охраной, – сказал Кларк.

– А это не важно, – с улыбкой произнес Дубко. – Главное – выманить Холлиса за пределы базы.

– Хорошо, – после некоторого раздумья произнес Кларк. – Я это сделаю…

– Э-э… – растерянно произнес Богданов: он явно не ожидал таких слов от Кларка, равно, впрочем, как и другие спецназовцы. – И как ты это сделаешь?

– Не знаю, – ответил Кларк. – Но я это сделаю.

– Хорошо, – сказал Богданов. – Сделай это. Но… Вместе с Холлисом нам придется взять в плен и тебя. Ты же понимаешь, что…

– Понимаю, – Кларк опять прервал Богданова. – Во второй раз мне никто не поверит, коль уж я отдам такого зверя, как Холлис, прямо в руки вьетконговцам. Да, может, это и к лучшему, что не поверят…

– Ладно, – сказал Богданов. – Вроде бы переговорили обо всем. Дело остается за малым… В общем, так. Кларк, сейчас тебя отведут в яму. Там поешь и отдохни. Не натощак же тебе переться напролом по джунглям. А заодно подготовь своих солдатиков к побегу. Скажи им: слышал краем уха, что прямо сейчас всех вас будут переводить в другое место. Куда именно и зачем – ты не знаешь. Но это самый подходящий момент, чтобы попытаться сбежать. Другого такого момента не будет. Как думаешь, согласятся твои солдаты на побег?

– Они уже приготовились к смерти, – сказал Кларк. – А тут шанс спастись. Согласятся.

– Вот и хорошо. Значит, пока что ступай. И через час будь готов. А я пока что проинструктирую наших вьетнамских друзей…

Сержант тяжело поднялся с места и направился к выходу.

Глава 21

– О! – удивился Коллинг, когда Кларк вновь спустился в яму. – Опять наш сержант! В живом виде! Везет же некоторым… А вот если, скажем, сейчас потащат меня, то уж я назад не вернусь. Точно говорю. Потому что чувствую! Ну и что там наверху? Какие ветры дуют? Когда за нами прилетит наш президент?

– Закрой рот, – сказал Кларк. – И слушай меня. Слушайте все. Дело вот в чем. Через час нас всех выдернут из этой вонючей ямы. И поведут…

– Понятное дело – на расстрел, – мрачно произнес Хоккеист. – С последующим развешиванием на пальмах.

– И ты тоже заткнись! – цыкнул на Хоккеиста сержант. – Я сказал – через час нас поведут. Куда – не знаю.

– И откуда же вам известно, что поведут? – недоверчиво спросил Шуберт.

– Подслушал, о чем говорят охранники, – сказал Кларк. – В отличие от вас, тупиц, я немного знаю вьетконговский язык. Подучился за эту войну… Как видите – пригодилось. Так вот – нас поведут. И вот что я думаю: нам надо дать деру. Другого такого шанса спастись у нас не будет.

Предложение Кларка, понятное дело, оказалось для всех полной неожиданностью, и оно так или иначе подействовало и на Коллинга, и на Хоккеиста, и на Шуберта. Темпераментные и резкие звуки раздались в яме. Междометия – как мог бы выразиться профессор Илья Семенович Тихий.

– Всем прекратить кричать! – скомандовал сержант. – Говорим тихо и по существу. Времени у нас в обрез. Так как – бежим?

– Так ведь застрелят… – тоскливо произнес Шуберт.

– Тебя, дурака, и так застрелят, – насмешливо ответил ему Коллинг. – Сержант прав: это наш шанс выжить. Небольшой, но все же… Хоккеист, а ты как считаешь?

– А что тут считать? – возбужденно зашептал Хоккеист. – Конечно, надо попытаться! А вдруг да повезет?

– Шуберт? – коротко спросил сержант.

– Я как все, – сказал Шуберт.

– Вот и отлично, – подвел итог разговора Кларк. – Значит, ждем, когда нас выдернут из ямы. А когда окажемся наверху, всем слушать мою команду! Как только скомандую – ныряем в джунгли и не теряем друг друга! Мчимся с рекордной скоростью.

– А оружие? – спросил Хоккеист.

– Какое оружие? – не понял Кларк.

– Я говорю, хорошо бы отобрать у охраны оружие, – пояснил Хоккеист. – С ним как-то надежнее.

– Пока ты будешь возиться с охранником и отнимать у него оружие, другие полоснут по тебе из автомата. Так что некогда нам возиться с оружием. Весь расчет – на внезапность, понятно вам?

– Понятно, – вразнобой ответили трое пленников.

– А тогда подкрепимся и попьем воды, – сказал сержант. – Голодными далеко не убежишь. Есть что пожевать?

– Что-то бросили нам в яму, – сказал Коллинг. – Какой-то вьетконговский деликатес.

– Отлично, – сказал Кларк. – Вкусно или невкусно – а едим!

* * *

В это же самое время Богданов беседовал с Ваном. Он вкратце рассказал ему о задуманном плане побега всех четверых пленников, не вдаваясь при этом во всевозможные подробности и тонкости.

– Так надо, Ван, – сказал Богданов. – Побег – это часть спланированной нами операции. А обо всей операции я расскажу позже, когда она закончится.

– Что мне надо делать? – спросил Ван.

– Подобрать правильных охранников, – улыбнулся Богданов. – Правильно их проинструктировать. Чтобы, значит, они стреляли вслед беглецам, но не в них самих, а повыше. Нам нужно, чтобы они как можно скорее добрались до своей базы. А для

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.