Кочевники поневоле - Гелприн Майк Страница 40

Тут можно читать бесплатно Кочевники поневоле - Гелприн Майк. Жанр: Детективы и Триллеры / Боевик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Кочевники поневоле - Гелприн Майк

Кочевники поневоле - Гелприн Майк краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кочевники поневоле - Гелприн Майк» бесплатно полную версию:

Кочевники Терры считают себя коренными обитателями этой странной планеты. Непрерывно передвигаясь по ее поверхности, сражаясь друг с другом за ресурсы и пригодные для жизни территории, они и не подозревают, что стали жертвами грандиозного обмана, который именуется Великим Кругом. Невежевство кочевников выгодно бизнесменам с Земли. Ведь, скрывая правду, они неплохо наживаются на торговле с воинственными аборигенами. И только одному кочевнику, Курту Бауэру, предстоит проникнуть в тайну Великого Круга, хотя он рискует потерять при этом все, что ему дорого…

Кочевники поневоле - Гелприн Майк читать онлайн бесплатно

Кочевники поневоле - Гелприн Майк - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гелприн Майк

Наутро Бланка упорхнула к себе, а Джерри ещё долго лежал расслабленный и вспоминал, что у них было, с удивлением убеждаясь, что не прочь это повторить, причём хоть сейчас.

Вечером Бланка пришла снова, и с тех пор ночи они проводили вместе. Чувство новизны вскоре сменилось привычкой и благодарностью, а за ней неожиданно пришла ревность.

– В сентябре у меня был парень, – поведала Бланка в ответ на прямой вопрос. – Недолго. Потом ещё один, и тоже всё быстро закончилось. Знаешь, мне казалось, когда занималась этим, что в любви есть что-то нечистое, постыдное.

– И что, до сих пор кажется? – улыбался Джерри.

– Что ты, милый. С тобой всё по-другому. Всё-всё.

– А с Риганом?

– У меня ничего с ним не было! – Девушку передёрнуло. – Клянусь тебе! Я бы, наверное, умерла от омерзения, случись у меня это с ним.

– А в августе? – полушутливо-полусерьёзно спрашивал Джерри. – Ты ведь провела неделю в августе, у этого, как его…

– Ох, – Бланка краснела и прятала лицо у Каллахана на груди. – С ним ничего и быть не могло. Боже, какой он страшный! Похож на доброго дядюшку, а взгляд такой, будто тебя окатили помоями.

Джерри кивал и соглашался. О существовании уотершоровской тайной службы он знал. Знал и о возглавляющем её молодчике по кличке Ловкач, высасывающем из людей информацию словно паук – жизненные соки из попавших в сеть насекомых. Информацией, разумеется, дело не ограничивалось – Джерри понимал, что по долгу службы, если не по призванию, Ловкач занимается тёмными делишками и, в частности, замешан в убийстве Доу, если не прямой его организатор.

Бланка видела у Ловкача план устранения и его, Джерри. План, по её словам, Ловкач забыл на письменном столе, когда отправился спать. Джерри сочувственно кивал и вместе с девушкой ужасался коварству августовского воротилы. Прекрасно понимая, что такой человек никаких не предназначенных для чужого взгляда документов забыть на столе не мог. А значит, по всему получалось, что Бланке Мошетти дали ознакомиться с разработкой намеренно, только вот с какой целью, Джерри определить не удалось.

Оставался ещё вариант, что Бланка попросту лжёт, и влюблённость не мешала цепкому уму Каллахана вариант этот учитывать. Проверить, однако, возможности не было, а уличать девушку во лжи не было желания. Да и необходимости пока не было.

Бланка пришла, как обычно, через час после заката Нце. Стол к этому времени уже был накрыт для лёгкого ужина. По его окончании Джерри собирался выполнить недельной давности обещание – облететь окрестности на геликоптере и показать девушке, как выглядит июль с высоты. Осуществить это намерение, однако, не удалось.

– К нам гости, кузен, – деликатно постучавшись, доложил с порога Уэйн.

Джерри вопросительно поднял брови. Гостей он не ждал, да и ходить запросто к нему в гости могли себе позволить немногие.

– Господин Доу, – понизив голос, сообщил Уэйн. – С охраной. Ребята их задержали, ждут указаний.

– Доу? – Джерри едва удержался от удивлённого восклицания. – Проси. Скажи ребятам, чтобы охранников накормили, но сюда их не пускайте, нечего им здесь делать.

Уэйн, осторожно прикрыв дверь, удалился.

– Это тот самый Доу, милый? – Бланка растерянно остановилась, не дойдя до стола.

– Боюсь, что тот самый, – Джерри вздохнул.

– Мне уйти?

– Зачем? Ты, в отличие от него, гость желанный.

Джерри обогнул стол и двинулся к входной двери. Распахнул её, встал на пороге.

– Входите, прошу вас, Джон. – Джерри посторонился, пропуская гостя вовнутрь. – Признаться, никак не ожидал вас сегодня увидеть. Позвольте представить вам…

Он не договорил. Щёки у молодого Доу внезапно вспыхнули как маков цвет.

– Очень приятно, – забормотал гость. – Я, так сказать… Решил, что нелишним будет… Э-э… Поэтому, так сказать…

– Присаживайтесь, Джон, – прервал Каллахан это не слишком красноречивое приветствие. – Бланка – моя знакомая и гостит сейчас у меня. Мы как раз собирались поужинать. Надеюсь, вы составите нам компанию?

Не отрывая от девушки глаз, молодой Доу шагнул к столу, нашарил спинку стула и, едва не промахнувшись мимо него, уселся.

– Я по делу, – выговорил он. – Конфе… Конфи… Конфиден… Вы понимаете? Прошу прощения, леди, я имел в виду…

– Похоже, мне придётся-таки уйти. – Бланка кокетливо улыбнулась и, поднявшись, направилась к выходу. – Попробую поскучать пока без мужчин.

– Кто эта девушка? – ошеломлённо спросил Доу, едва дверь за Бланкой закрылась.

– Я же сказал – моя гостья. Она из сентября.

– Необыкновенно красивая девушка. Сколько ей лет?

– Восемнадцать. – Джерри привычным жестом скрестил на груди руки. – Столько же, сколько и вам. Не хочу показаться невежливым, но какое всё-таки дело привело вас ко мне? Или желаете сначала перекусить, а о делах поговорить позже?

– Я не голоден, – отказался Доу поспешно. – Послушайте, мистер Каллахан, я ознакомился с положением вещей. Прочитал материалы сессий за последние пять лет. Изучил документы. Клянусь, не думал, что это будет настолько сложно. Пришлось работать по двенадцать часов в сутки целый месяц. Так что я теперь в курсе.

Джерри едва заметно усмехнулся. В своё время у него ушло полгода, прежде чем он смог сказать «я в курсе».

– И к каким же выводам вы пришли? – спросил он.

– Прежде чем сделать выводы, я решил обратиться к вам. С вопросами. Или, точнее, с одним вопросом.

До чего же он изменился за последние полтора-два месяца, подумал Джерри, окинув собеседника быстрым взглядом. Выражение снулой безразличности на лице бесследно исчезло, писклявый голос с истерическими нотками стал тихим, спокойным и безэмоциональным, как у покойного отца. Взгляд перестал бегать и утратил нервный блеск. Выгоревшие, вечно растрёпанные волосы коротко острижены и уложены в аккуратную причёску на косой пробор. «Пожалуй, я ошибался, – подумал Джерри. – Мы все ошибались, полагая, что из юнца не будет толка. Быстро же государственная должность и навалившаяся внезапно ответственность перекроили его под себя».

– Вы решили обратиться с вашим вопросом именно ко мне, Джон? – спросил Каллахан, выбив из пачки сигарету и прикурив. – Или ко всем нам по очереди?

– Именно к вам.

Джерри выпустил дым, откинулся на спинку кресла:

– Могу я узнать причину?

– Разумеется. Вы кажетесь мне наиболее… – Доу щёлкнул пальцами, подбирая слово. – Наиболее демократичным, если угодно. Так что позвольте в двух словах обрисовать общую картину. Поправьте меня, пожалуйста, если где ошибусь.

Джерри затушил сигарету.

– Вы заблуждаетесь, Джон, – сказал он небрежно. – Я, в первую голову, думаю о благосостоянии республики в целом. Во вторую – о благосостоянии своего клана. И лишь потом о проблемах различных социальных прослоек. Демократией это и не пахнет. Но извольте, я слушаю вас.

– Хорошо. Республика существует за счёт зимнего товара, – прикрыв глаза, фамильным бесцветным голосом проговорил Доу. – Не будь его, нам не удалось бы прокормить население, не говоря обо всём остальном. Однако себестоимость товара слишком велика – мы вынуждены снабжать провизией и предметами потребления граждан трёх месяцев. Текущий план рассчитан на снижение себестоимости, и в этом основной вопрос, не так ли?

Джерри кивнул. Формулировка была практически идеальной.

– Альтернативный план, – продолжил между тем Доу, – не предусматривает снижения себестоимости зимнего товара. В нём речь идёт лишь о высвобождении ресурсов и частичном покрытии стоимости пушнины за счёт продукта труда перемещённых лиц, так?

Каллахан кивнул вновь.

– Именно так, – подтвердил он. – Вы прекрасно сформулировали, Джон.

– Знаете, я пришёл к выводу, что иногда имеет смысл разложить вроде бы очевидные понятия по полкам, дав им определения. В особенности это касается глобальных понятий, основополагающих, от которых зависит многое, если не всё. И тогда, после того как они улягутся, каждая на свою полку, будет видно, нет ли среди полочных стеллажей бреши.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.