Павел Гейцман - Смертоносный груз «Гильдеборг» Страница 5

Тут можно читать бесплатно Павел Гейцман - Смертоносный груз «Гильдеборг». Жанр: Детективы и Триллеры / Боевик, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Павел Гейцман - Смертоносный груз «Гильдеборг»

Павел Гейцман - Смертоносный груз «Гильдеборг» краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Павел Гейцман - Смертоносный груз «Гильдеборг»» бесплатно полную версию:
Ганс Краус с трудом устраивается на судно «Гильдеборг», которое отправляется в, казалось бы, обычный рейс. Оставшись в живых после гибели всей команды, преследуемый по пятам теми, кто желает сохранить тайну исчезновения груза «Гильдеборга», Ганс стремится вернуться домой.

Павел Гейцман - Смертоносный груз «Гильдеборг» читать онлайн бесплатно

Павел Гейцман - Смертоносный груз «Гильдеборг» - читать книгу онлайн бесплатно, автор Павел Гейцман

Гут яростно ударил в щель двери.

— Здесь не пройдем. Надо попробовать пролезть через канал приводного и водосточного трубопровода в вентиляционную шахту и через шахту — в склад! Он оперся о ворота и вытер вспотевший лоб. — Разводка воды к каютам сделана этажом выше. Попытаемся идти по приводным трубам от резервуаров.

Гут исчез в противоположном проходе и рассматривал тянувшиеся у потолка трубопроводы. Там, где не было возможности вести трубы на поверхности, они входили в шахты и поднимались вверх. Мы должны были найти нужную трубу, дойти по ней к трюму и через весь этот лабиринт пролезть к вентиляционной шахте. Найти ее и спуститься вниз. Но этого нам никогда не суметь, даже если Гут знает судно хорошо. Я видел, как сложна конструкция судна, сколько в нем шахт и труб, по которым проведены водяные, паровые и электрические коммуникации. В любую шахту должен был пролезть человек, чтобы можно было проводить ремонтные работы. Но найти их, определить правильное направление и все возможные ответвления — это мне казалось выше наших сил.

Возле меня что-то неожиданно и резко вспыхнуло. Я с ужасом обернулся. Сияние меня ослепило. Я закрыл ладонями лицо и через щели между пальцами увидел… Какой-то человек в белой защитной резиновой одежде стоял у лестницы и освещал меня мощным электрическим фонарем. Он был в таком же ужасе, как и я. Даже не двинулся с места.

А потом откуда-то выскользнул Гут и размахнулся железным прутом. Это был страшный удар и жуткий звук. Белая фигура переломилась, рухнула, фонарик упал и покатился по стальным ступеням лестницы вниз.

— Не стой! — заорал Гут. — Быстро! Здесь его нельзя оставлять!

Он схватил тело за резиновые рукава и потащил по лестнице вниз. Я бежал за ним. По лбу и спине лились потоки холодного пота. Тело громко стучало по ступеням. Гут поднял фонарь и выключил его. Сумрак. Тусклая лампочка освещала детектор Гейгера-Мюллера, расположенный на стене. Он спал, все было нормально. Контейнеры были достаточно надежны, радиации мы могли не бояться. Только тело в белом антирадиационном костюме лежало на железных плитах под лестницей.

— А что я должен был сделать? — вздохнул Гут хрипло. — Что я должен был делать?

— Надо спрятать его между контейнерами с окислом, там его не найдут!

— Через пару дней мы будем где-то на экваторе — знаешь какая будет жара? Надо его выбросить, выбросить с корабля!

— Бросить за борт?

Он тупо посмотрел на меня.

— За борт — нет, в море — да, через сточную шахту.

— Сточную…

Он тяжело кивнул головой.

— Это страшно…

— Все страшно! Здесь он остаться не может!

Я знал, куда ведет главный сток. К нему подсоединялись стоки из камбуза, умывальников и с машинного отделения. Автоматические насосы отводили по нему воду, накапливающуюся в самом глубоком трюме.

Но мы должны были снова подняться на этаж выше, до самого машинного отделения. Шахта выходила в море у самой поверхности.

— А комбинезон сними, — решительно сказал Гут. — Он слишком заметен.

Трясущимися руками мы начали раздевать тело. Это был молодой мужчина, может быть, лет двадцати пяти. Одежда под резиновым комбинезоном напоминала униформу, но без знаков различия. Он был мертв. Комбинезон Гут поспешно свернул и спрятал между стальными шпангоутами под лестницей. Потом мы, каждый со своей стороны, ухватили тело и потащили его вверх. Ступени были узкими и крутыми, мертвец попеременно наваливался на нас всем своим весом, и я чувствовал липкие струйки крови. У меня было желание бросить его и мчаться отсюда вверх. Броситься через поручни в море. Но вместо этого я судорожно сжимал его и поднимался за Гутом.

Знакомый высокий тон работающей на полных оборотах турбины напомнил мне абсурдность ситуации. Несколько часов тому назад мы здесь еще ходили как нормальные люди, а теперь убиваем. Мы не были в здравом уме. За нас действовал кто-то другой. Другой поднимал с отчаянной нетерпеливостью решетку, закрывающую шахту. Она была страшно тяжелая и надежно закреплена. Нам не удавалось ее поднять. Гут, с перекошенным лицом, издавал бессвязные звуки. Затем все бросил и помчался обратно. Я подумал, что он убегает, и бросился за ним, а мертвец остался лежать перед решеткой. Но Гут только поднял тот страшный железный прут и снова вернулся. Лом! Нам нужен был лом!

Мы уперлись, решетка поддалась, и из глубины мы услышали шум воды. Мы начали изучать поперечник шахты. Достаточно ли он широк? По всей вероятности, достаточно. Мы схватили тело и спустили головой вниз.

Исчез! Как будто его никогда и не было. Ничего не случилось. Вода все также монотонно шумела. Мы установили решетку и без единого слова побрели обратно. Мы уже не думали о складе с продуктами, даже о голоде, который нас ожидает. Трап дребезжал под ногами. Мы прятались в темноту. Как крысы.

Крысы!

Что-то путалось у меня под ногами. Это крысы кишмя кишели вокруг нас, они почуяли запах крови. Я начал орать. Мы понеслись еще быстрей, потом кинулись к лестнице, ведущей в нашу спасительную западню. Я не мог пролезть через отверстие внутрь. Гут неистово пинал меня ногами.

Наконец-то!

Защелка крышки захлопнулась. Мы еще укрепили ее тем страшным железным прутом.

Слепота!

Пучина морская. Это бог наказал нас. Свернувшись в клубок на полу, я вслушивался в чей-то голос. Он скулил и хрипел, его стон вырывался из глубины души. Без всякого смысла. Это был мой голос. Меня затрясла неудержимая лихорадка, как тогда, когда меня покинула Августа, когда я понял, что ее уже не вернешь, что она уже махнула на все рукой.

В Гамбурге она пела в «Фюрстендорфе». Действительно пела, и «Фюрстендорф» был заведением первого класса. Тогда ее еще мог заметить кто-нибудь с радио или телевидения. Тогда она еще говорила о том, что однажды запишет свой голос у Лиссако. Но потом пришел маленький и вежливый голландец и предложил ей пятьсот гульденов ежедневно за выступление. Я даже не мог понять, много это или мало. Августа была как сумасшедшая, она чуяла запах денег. Такой гонорар ей еще никто не предлагал. На родине она пела скорее для удовольствия, чем ради денег.

— Такие денежки нигде не заработать! — кричала она грубо. — Я больше не хочу перебиваться с хлеба на квас. Когда мне еще предложат такую сумму? Мне скоро тридцать, я потеряла слишком много времени. Признайся, наконец, что ты ни на что не годишься, да, ни на что! И потом, я ведь не представляла, что здесь будет так…

Я тоже себе это не так представлял. Ползал по корабельным конструкциям и сваривал. Мною тоже овладела бешеная жажда денег. Я должен зарабатывать, чтобы она вернулась обратно. Только потом я могу сдать экзамены, чтобы признали действительным мой диплом. Но пятьсот гульденов — такой возможности мне никогда не представлялось.

Временами я приезжал в Амстердам или она ко мне. Однако на представление она меня никогда не приглашала. После обеда мы шли на прогулку, как порядочная супружеская пара, а вечером она провожала меня к скорому поезду.

— Как заработаем денежки, устроим себе порядочную квартиру, сдашь экзамены и начнем новую жизнь. Еще немного мы должны выдержать. Нельзя упускать такой случаи.

Треск словесной шелухи. Оба мы знали, что уже отдаляемся друг от друга: она к своей цели, а я, с шальными течениями, бог знает куда. Впоследствии я начал чувствовать облегчение, непривычное ощущение свободы. Никто меня не контролировал, я мог думать и действовать как хотел. Мог вернуться домой — в Гамбурге меня ничто не удерживало. Но это было бы, конечно, бессмысленно. Виделись мы все реже и реже. Мы уже махнули друг на друга каждый со своего берега.

Гут затряс меня.

— Слушай, — шептал он. — Проснись!

Я пришел в себя. То было в прошлой жизни. Теперь я живу иной жизнью если называть это жизнью. Тело и мозг борются за существование, за физическое бытие, но меня нет тут с ними. Я где-то вне этого, я только смотрю. Смотрю чужими глазами, а мои собственные — слепы.

Снаружи за стальной стеной резервуара послышались голоса и гул шагов. Осмотр судна! Ищут его!

Через минуту и нас кто-то трахнет железным прутом и бросит в сток. Сколько смертей происходит в мире в каждое мгновение! Какой это имеет смысл, какая в этом закономерность? То, что я живу, воспринимаю, думаю и чувствую, имеет цену только для меня. Я — рыба, выловленная из моря, и с миллионами других рыб путешествую на консервный стол.

У меня перехватило дыхание. Сапоги громыхали по ступенькам лестницы к верхней части батареи резервуаров. Гут судорожно сжал мне руку.

— Вода! — крикнул голос над нами, и мы услышали скрип и удар поднятой крышки вентиляционного люка.

— Вода, вода, — повторял голос, и сапоги гремели по верхушке резервуара. Просматривали всю батарею, секцию за секцией. Через вентиляционные люки светили вниз.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.