Сергей Зверев - Посвящение в герои Страница 5

Тут можно читать бесплатно Сергей Зверев - Посвящение в герои. Жанр: Детективы и Триллеры / Боевик, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сергей Зверев - Посвящение в герои

Сергей Зверев - Посвящение в герои краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сергей Зверев - Посвящение в герои» бесплатно полную версию:
Вот и еще один корабль угодил в лапы к сомалийским пиратам — балкер «Жанетта». В трюмах судна нет ничего ценного, но корсарам достаточно самого корабля и его команды. А команда на борту многонациональная — русские, французы, индийцы, украинцы… Будет с кого потребовать выкуп за пленников! Сомалийцы перевозят захваченных моряков на материк. Французский спецназ отбивает часть заложников — но только своих, французов. А что же остальные? О них позаботится мобильная боевая группа российских десантников, которую возглавляет майор ВДВ Лавров — легендарный Батяня. Офицеров всего трое — но каждый из них стоит дюжины, и пиратам придется несладко…

Сергей Зверев - Посвящение в герои читать онлайн бесплатно

Сергей Зверев - Посвящение в герои - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Зверев

Лодка подошла к причалу — грубо сделанной бетонной стене, облепленной старыми автомобильными покрышками.

— Совсем как у нас в порту, — заметила Настя.

— Да уж, в Европе такого не увидишь, — произнес Куликов.

Пленники поднялись на причал и остановились в нерешительности. Никто им не указывал, куда идти, и уже не охранял. Казалось бы, беги, куда хочешь. А куда побежишь в чужой стране, где ничего не знаешь, а все жители видят в тебе лишь источник легких денег, и где тебя выдает все, начиная с цвета кожи и кончая языком? Пираты это хорошо понимали и не слишком беспокоились об охране захваченных моряков.

Вслед за первой причалила и вторая лодка, и вот уже весь экипаж «Жанетты» собрался на берегу. Когда на причал вслед за пленниками поднялись и пираты, толпа разразилась бурными криками восторга. Главаря банды Юсуфа Ахмеда приветствовали, как героя. Мельников заметил, что к нему местные обращаются весьма почтительно. «Как у нас к губернатору какому», — подумал механик. Остальных пиратов из его группы обнимали, хлопали по плечам — чуть ли на руках не качали.

Разрезая толпу, на причал одну за другой вкатили несколько машин. Первым ехал, сверкая краской и сияя желтыми дверными ручками, огромный новенький «Хаммер», за ним катила видавшая виды «Тойота», а затем следовали три жуткие развалюхи, марку которых было невозможно определить. Кузов последней машины был буквально стянут проволокой.

— Ну и рыдваны! — покачал головой Сергей Муравьев, второй механик балкера. — У нас таких даже на дачах не увидишь…

— Но зато какова головная машинка! — заметил Мельников. — На такой только в банк ездить!

— Может, хозяин туда на ней и ездит, — предположил техник-моторист Женя Бабич.

— Не знаю, куда он ездит, но только не в банк, — не согласился с ним Куликов. — Нет здесь банков, Женя. Ни офисов нет, ни контор с ресторанами. Да и магазинов, в нашем понимании, думаю, тоже нету.

В этом «дед» (так на флоте зовут старших механиков), как позже выяснилось, ошибался.

Роскошный внедорожник остановился прямо перед Юсуфом. Правда, отличие от Европы состояло в том, что водитель не спешил распахнуть перед хозяином дверцу — он так и остался сидеть на месте. Вместо этого главарь бандитов сам распахнул дверь джипа, приглашая Бертрана Савиньи занять место в машине. Потом сел сам, и джип, сверкнув еще раз дверными ручками, развернулся и покатил обратно.

— Мать моя, а ведь они из золота! — тихонько воскликнул Бабич, провожая глазами роскошную машину. — Слышь, мужики, у этого чувака ручки на машине золотые!

— На чужие деньги можно даже стульчак на унитазе золотой сделать, — заметил на это Куликов. — Только неудобно будет: задницу отсидишь.

Теперь настал черед и остальным морякам рассаживаться по машинам. Им достались менее комфортные условия, чем капитану: в каждую из развалюх предстояло втиснуть по четыре-пять человек. Кое-кто запротестовал против таких условий, но пираты тут же взяли автоматы на изготовку, а стоявшая вокруг плотным кольцом толпа поддерживала их громкими криками. Пленники не понимали язык сомалийцев, но выражение лиц было понятно и без перевода.

— Мне страшно, Костя, — шепнула Настя Мельникову, когда они оказались рядом в одном из рыдванов, оказавшемся старым-престарым «Фиатом». — Все эти мужики смотрят на меня как… как…

— Понятно, — также шепотом отвечал ей механик, избавив девушку от необходимости уточнять. — Не бойся — может, все еще обойдется. Видишь, они ни в кого не стреляют. Даже меня не покалечили, хотя я и сопротивлялся.

— Да тут стрелять и калечить не надо, — горько усмехнулась Настя. — Только…

Она не стала продолжать.

Машина между тем ехала по улицам поселка. Впрочем, слово «ехала» тут вряд ли подходило: поскольку на улицах не было никакого покрытия, то «Фиат» кое-как ковылял по буграм или трясся на ухабах. Правда, изредка попадались участки отличной асфальтированной дороги. Они примыкали к домам, которые так же резко отличались от своих соседей, как асфальтированное шоссе перед ними — от слежавшейся грязи на остальной улице. Это были настоящие особняки — с дверями из мореного дуба, ажурными балкончиками, крышами, крытыми дорогой черепицей. Они очень странно смотрелись среди бедных хижин, кое-как сложенных из камня или из саманных брикетов.

— Вот они, дворцы пиратских королей, — пробормотал Куликов, поглядывавший в окно на роскошные коттеджи. — Построены на страданиях людей…

— Глянь, Михалыч, — воскликнул Женя Бабич, смотревший на другую сторону улицы. — А ты, кажется, ошибся насчет магазинов и ресторанов. Вон, смотри.

Старший механик глянул в окошко и увидел, как машина проехала мимо двухэтажного здания с двумя дверями. Над одной висела вывеска, написанная латинскими буквами, но само слово было непонятным, над другой виднелась надпись «Интернет-кафе».

— Вот, Интернетом побалуемся, — заключил Женя, провожая глазами очаг цивилизации.

— Как же, у них побалуешься… — пробурчал Куликов, как видно, уязвленный тем, что одно из его предположений не оправдалось.

Между тем «Фиат» проехал еще несколько кварталов, миновал очередной особняк — пожалуй, самый роскошный из всех увиденных моряками — и затем, свернув в узенький переулок, остановился у двухэтажного дома, сложенного из грубо отесанных камней. Машину тут же окружили несколько бандитов, которые жестами предложили пленникам выходить.

— Все, приехали в отель, — заключил неунывающий Бабич, вылезая из «Фиата». — Сейчас номера показывать будут.

— Нет, наверно, подождут, пока остальные машины подъедут, — предположил Мельников.

Он оказался прав, но только отчасти: во двор въехали еще две развалюхи, доставившие русских, украинцев и индусов. «Тойота» с французами не появилась.

— Все ясно: их будут отдельно от нас содержать, — заключил Куликов.

— Небось спрячут получше, чтобы никакой десант не мог отыскать, — согласился с ним второй штурман Олег Резчиков.

Появился один из пиратов, участвовавших в захвате «Жанетты», — он говорил по-английски и мог объясняться с пленниками. Следуя его указаниям, моряки вошли в дом. Узкая лестница вела на второй этаж. Все двинулись к ней, но тут вдруг один из пиратов преградил Насте дорогу и что-то сказал, указывая ей в сторону. Лицо девушки исказилось от страха, она беспомощно оглянулась на товарищей.

— Куда ведете девушку? Она с нами! — заявил Куликов — будучи старшим по должности среди присутствующих, он повел себя как человек, который должен представлять интересы всех.

Остальные моряки тоже громко выражали возмущение. Не понимавшие их пираты угрожающе подняли автоматы; было видно, что они готовы стрелять. Но тот, кто говорил по-английски, поспешил всех успокоить.

— Женщина не мочь жить с мужчины, — объяснил он. — Ей сюда нельзя. Здесь женский половина, там мужской.

В подтверждение его слов из-за занавески появилась пожилая сомалийка. Не говоря ни слова, она взяла Настю за руку и повела за собой.

— Ну вот, и Настю отделили, — заметил Бабич, когда они поднимались на второй этаж. — Тяжело ей будет одной — даже поговорить не с кем… Может, нас еще как-то разделят?

Дальнейшие события показали, что его предположение было правильным.

Глава 4

— Ну что, капитан, — произнес Лавров, когда они с Анисимовым расположились в двухместном номере гостиницы, — давай, начинай свою лекцию. Времени у нас вроде достаточно, но только потом его может совсем не быть. А я про это самое Сомали, можно сказать, ничего и не знаю.

— Хорошо, товарищ майор, — согласился капитан. — Только сейчас компьютер включу: карту надо показать и кое-какие фото.

— Подключай, — кивнул Лавров. — Только знаешь что: командировка нам предстоит непростая, не один день вместе проведем, давай без церемоний. Меня Андреем зовут, тебя Александром — так и будем обращаться.

— Идет, — откликнулся Анисимов, уже усевшийся перед экраном.

Глядя на то, как его новый напарник заученными движениями вставляет диск и выбирает нужный режим просмотра, Лавров заметил:

— Ты, я вижу, привык с техникой обращаться.

— Да, приходилось, — сдержанно ответил капитан.

— Это хорошо, — кивнул Лавров. — Только там, на месте, вряд ли придется мышкой щелкать. Скорее всего, другое потребуется: скрытно передвигаться по любой местности, например, или снять часового. Стрелять, наконец. У тебя с этим как?

— Я, конечно, прежде всего специалист по Африке и арабским странам, — отвечал Анисимов. — Но я же разведчик. И курс разведывательной подготовки мы все проходили. Хотя, конечно, я этими навыками владею не так хорошо, как вы, товарищ… как ты, майор.

— Ладно, там посмотрим, как ты ими владеешь, — заключил Лавров. — Ну что, готово? Я весь внимание.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.