Данил Корецкий - Рок-н-ролл под Кремлем Страница 53
- Категория: Детективы и Триллеры / Боевик
- Автор: Данил Корецкий
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 72
- Добавлено: 2019-05-09 18:56:21
Данил Корецкий - Рок-н-ролл под Кремлем краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Данил Корецкий - Рок-н-ролл под Кремлем» бесплатно полную версию:При сносе московской гостиницы «Интурист» рабочие находят под полом аудиокассету с записью странного разговора и относят ее в ФСБ. Анализ показывает, что это запись вербовочной беседы, произошедшей 30 лет назад. Молодой лейтенант Евсеев ведет розыск завербованного шпиона, который переплетается с приключениями диггеров в таинственных московских подземельях, работой ЦРУ, ищущего подходы к государственным секретам России, буднями проституток-лилипутов… В конце концов Евсеев находит шпионский прибор, установленный на одном из полигонов в семидесятые годы, производит арест высокопоставленного военного… Но тот ли это человек, которого завербовали три десятилетия назад?
Данил Корецкий - Рок-н-ролл под Кремлем читать онлайн бесплатно
Фоук и Паркинсон напряглись. Барнс и вовсе втянул голову в плечи. Предстояла гроза.
– Совершенно точно, – кивнул Кольбан. – Вы все досконально поняли.
К удивлению присутствующих, шеф сдержался.
– Значит, технического решения задачи не существует? – произнес он.
– Нет, – покачал огромной головой Кольбан. – Техническое решение существует. Я разработал совершенно новое, уникальное по своим характеристикам сканирующее устройство, которое способно передавать информацию на спутник. Оно может много лет работать в автономном режиме. Но должен найтись человек, который навесит его непосредственно на кабель. Впрочем, оно закрепляется очень легко.
Профессор улыбнулся и этим переполнил чашу терпения Директора. Но он занимался йогой и мог сдерживать бешенство. К тому же американская правовая система способствует вежливому обращению с подчиненными.
– Спасибо, профессор. Вы можете быть свободным.
Дождавшись, пока Кольбан вышел, Директор обвел глазами остальных.
– Избавьте меня в дальнейшем от прямого общения с этим… м-м-м… человеком, Фоук. Он мыслит частными категориями. Прорабатывайте с ним вопросы на своем уровне.
Раздражение в голосе было единственным индикатором владевших им чувств.
– Я понял, сэр, – сказал Фоук и вытер лоб платком. – Думаю, мистер Варне учтет это замечание и сделает выводы. Частности не следует выносить за пределы технического сектора.
Дэвид Варне кивнул и записал что-то в электронный блокнот. Мэл Паркинсон посмотрел на него и тоже сделал какую-то запись.
– Ну а что касается агентурного проникновения, – продолжил Директор. – Какие есть соображения? Русский отдел в последнее время не баловал нас открытиями.
Фоук, который в течение беседы успел несколько раз поменять положение тела в поисках оптимального варианта, теперь пошевелился снова.
– Вы правы, господин Директор. Новых приобретений агентуры у нас в последнее время немного: в России стало очень сложно работать…
Директор хотел сказать что-то ядовитое, но передумал. Ведь про те сложности, о которых он рассказал Президенту, он узнал от начальника русского отдела.
– К тому же для операции «Враждебная дружба» нужен особый агент. Отличное здоровье и физическая подготовка, личная смелость, склонность к риску, хорошее знание российской обстановки, определенные технические способности, навыки работы в подземных коммуникациях… Словом…
– Словом, у вас нет таких специалистов, – то ли спросил, то ли констатировал Директор.
– Среди действующих сотрудников нет…
– Среди действующих?!
– Да. Но один бывший наш офицер подходит по всем статьям.
– Кто? – спросил Директор.
– Билл Джефферсон. Псевдоним «Мачо». Операция «Мобильный скорпион». Вы помните его историю…
– Конечно. Он провалил операцию, и его подозревали в измене.
Барнс и Паркинсон опустили головы, чиркая что-то в своих наладонниках.
Фоук слегка поморщился и ответил неожиданно спокойным и твердым голосом:
– Не совсем так. Мачо отработал профессионально. Никто не смог бы сделать то, что сделал он. Но не всегда цели операций достигаются…
– А подозрения, что он перешел на сторону русских?
Фоук поморщился еще раз.
– В деле были некоторые странности. К тому же он привез русскую жену, что вообще против всяких правил… Естественно, это повлекло тщательную проверку. Однако логический анализ его поведения, испытания на полиграфе, наблюдения и прослушивания не выявили реальных оснований для подозрений. Но наше недоверие его оскорбило, он уволился и уехал во Флориду. Там открыл оружейный магазин, контакта с нами не поддерживает…
– Ваш вывод и предложения?
Директор, не отрываясь, смотрел на Фоука, и тот, отведя глаза, подумал, что с этой минуты линия его карьеры либо загнется окончательно вниз, либо напротив – резко взлетит вверх. Но ответил честно – так, как думал.
– В идеале, я предпочел бы кого-то другого. Но выбора нет. «Мачо» – профессионал высшего класса. Для задания такого уровня сложности это единственная подходящая кандидатура…
Директор внимательно посмотрел на Фоука, тот выдержал острый испытующий взгляд.
– Хорошо, – короткопалая пятерня Директора взяла мощный беззвучный аккорд на прозрачной столешнице. – Хорошо. Пусть будет так. Действуйте, джентльмены.
Барнс и Паркинсон, откланявшись, покинули кабинет, но Фоук задержался и дождался, пока дверь за коллегами плотно закрылась. Директор вопросительно смотрел на начальника русского отдела. Тот понизил голос:
– Прошу вашей санкции одновременно задействовать…
Фоук перешел на шепот, и Директор не расслышал окончания фразы.
– Кого? – тоже шепотом переспросил Директор. Фоук оглянулся.
– Извините, сэр…
Начальник русского отдела кошачьим шагом обошел стол и наклонился к самому уху Директора.
– Прошу разрешения по агентурной линии привлечь к операции «Зенита»…
Теперь его шепот был услышан. Директор кивнул. Фоук направился было к выходу, но его окликнули.
– Сложилась такая политическая ситуация, что нам надо продемонстрировать свою активность не только за рубежом, но и внутри страны. Чтобы наша полезность стала очевидной для Президента. Вы меня понимаете?
– Не совсем, сэр…
– У нас есть данные о шпионской деятельности русских в США?
– Конечно. Мы постоянно отслеживаем их посольство, консульства и другие учреждения. Но это, как вы знаете, не входит в компетенцию разведывательного ведомства. Поэтому мы только накапливаем информацию для использования вне территории США…
Директор поморщился.
– Свяжитесь с ФБР, передайте им наши данные и помогите произвести арест русского шпиона с поличным! А я постараюсь доложить Президенту – чья это заслуга!
Фоук кивнул. В череде предстоящих задач эта была самой простой.
* * *10 августа 2002 года. Дайтона-Бич, штат Флорида
«Око тайфуна» прошло немного в стороне, но разрушения были, хоть и не очень значительные. Больше всего досталось деревьям: многие оказались вырваны с корнями, а пальмы на набережной стояли как будто «причесанные» на одну сторону. В отелях и жилых домах повыбивало стекла, сорвало некоторые крыши, разметало соломенные «грибки» и засыпало песком все, что только можно. Его потом разгребали лопатами, как в России зимой разгребают сугробы.
После полудня на одной из окраинных улочек Дайтона-Бич остановился серебристый «Кадиллак» с номерами штата Нью-Йорк. Из машины вышел невысокий седоватый малаец с ухоженными усами и в хорошем костюме, что резко отличало его от сотен соотечественников, работающих в сфере обслуживания курортного городка.
Он постоял, оглядывая заваленный мусором асфальт, упавший на двухэтажное здание столб и треснувшее, с отколовшейся верхушкой дерево. Несколько латиносов и азиатов в желтых жилетах споро наводили на улице порядок. Неожиданно мелькнула непрошеная мысль – сложись судьба иначе, и это он забрасывал бы сейчас лопатой мусор в кузов аккуратного грузовичка…
Отгоняя наваждение, малаец дернул головой, сделал несколько шагов к только что поставленной урне и выбросил туда окурок сигары, аккуратно затушив его о подошву ботинка. Потом остановился перед вывеской магазина «Джефферсонз Ганз», где чьей-то не слишком умелой рукой был изображен хмурый ковбой с винтовкой М-14 наперевес. Мужчина обернулся к машине и сказал несколько слов шоферу. После чего открыл дверь и вошел в магазин.
Билл Джефферсон сидел, картинно закинув ноги на прилавок из бронированного стекла, где красовались пистолеты и револьверы, в основном, крупного калибра, и читал журнал Национальной стрелковой ассоциации. За его спиной были выставлены магазинные карабины с тонкими, как пчелиные жала, стволами, а чуть левее – ружья, стволы которых напоминали водопроводные трубы.
Увидев вошедшего посетителя, Билл было приподнялся, но почему-то раздумал вставать и снова сел, уткнувшись в свой журнал. Ричард Фоук прошелся по залу, с интересом рассматривая товар.
– У тебя широкий выбор, Билл, – одобрительно сказал он. – Испанская «Эго», немецкий «Кеттнер», французский «Дарн»… Но вряд ли на них будет спрос: жители здешних мест консервативны…
Ответа не последовало. Но Фоука это не смутило, он подошел к стойке с двуствольными штуцерами, уважительно поцокал языком. С особым вниманием изучил тяжелые нитроэкспрессы для охоты на африканских животных: «Голанд-Голанд», «Марк-5 Сафари», «Рюгер»… Потом осмотрел экспозицию боеприпасов: от игрушечных пулек спортивного двадцать второго калибра, до похожих на ракеты «Минитмен» патронов «Винчестер-Магнум» калибра 458, «Уэзерби-Магнум 460» и толстых, как гильзы дробовика, катриджей чудовищного калибра 700, пятидесятиграммовые пули которых, при попадании в лоб, сажают слона на задние ноги.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.