Роберт Крейс - Защитник (в сокращении) Страница 6
- Категория: Детективы и Триллеры / Боевик
- Автор: Роберт Крейс
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 29
- Добавлено: 2019-05-10 00:44:14
Роберт Крейс - Защитник (в сокращении) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Роберт Крейс - Защитник (в сокращении)» бесплатно полную версию:Когда два бандита вломились в кафе, Джо Пайк оказался втянутым не просто в разборки вымогателей. Жертва не предъявила обвинений, а неизвестно почему появившееся ФБР отказывается пролить свет на ситуацию. В конце концов Пайк становится жертвой, и ему приходится разбираться во всем самому.Сокращенная версия от «Ридерз Дайджест»
Роберт Крейс - Защитник (в сокращении) читать онлайн бесплатно
— Вы с ним поддерживаете отношения?
— Я разговариваю с ними со всеми. Не все меня любят, но они понимают, что я стараюсь делать добро. И у всех у них есть маленькие братья и сестры. — Арти побарабанил пальцами по столу и задумчиво оглядел Пайка. — Сказать ему, с кем он будет иметь дело?
— Как считаете нужным, как лучше.
Арти минуту поразмышлял, пожал плечами.
— Я могу попросить его об одолжении для себя. Подождите минутку, посмотрим, что получится.
Пайк понял намек и вышел, чтобы дать Арти поговорить без помех. Через несколько минут тот дал ответ: Мигель Азара согласен встретиться с Пайком сегодня в три часа дня.
Они встретились в кафе на бульваре Эббота Кинни, неподалеку от каналов Венеции. Пайк удивился, когда Арти сказал, где Азара назначил ему встречу. Это был роскошный район дорогих ресторанов, дизайнерских магазинов и арт-галерей. Здесь, в этом кафе, на веранде, его окружали богатые привлекательные женщины — загорелые, подтянутые, в легких летних платьях, и никто из них не курил. В таких местах ветераны «В-13» бывали нечасто.
Пайк приехал слишком рано и уселся на веранде, как было договорено, попивая черный кофе. Кофе был слабый, но ему было все равно. В три ноль пять подъехал черный «приус» и остановился у тротуара на противоположной стороне улицы. Из него вышел и направился к кафе мужчина лет тридцати в легком спортивном пиджаке от Хьюго Босс поверх футболки с изображением рок-группы «AC/DC», в дизайнерских джинсах и сандалиях-гуарачах. Он был подтянут, чисто выбрит и так хорош собой, что мог бы украсить собой обложку журнала «Эсквайр». Женщины, сидевшие рядом с Пайком, все как одна смотрели на него.
Перейдя улицу, он стал глазами шарить по толпе, увидел Пайка и подошел к его столику. Протянул руку и улыбнулся, блеснув ослепительными зубами.
— Мистер Пайк? Майкл Азара. Отец Арт сказал, что я узнаю вас по стрелам. Я сяду?
Пайк кивнул, отметив про себя, что он представился как Майкл, не Майки и не Мигель. Приятный, чистый, он отличался от ветеранов из «Кузовного ремонта» так же разительно, как его «приус» от конфетно-красного «бель-эра» пятьдесят шестого года. Он был похож на члена землячества Университета Южной Калифорнии, правда накачанного как чемпион по борьбе.
Азара сел, сцепил пальцы и с невинным любопытством посмотрел на Пайка.
— Я люблю отца Арта. Он так много делает для нашей общины.
Пайк кивнул, ожидая продолжения.
— Чем могу вам помочь?
Теперь, когда Азара сидел, Пайк видел, что кожа у него на шее испещрена мельчайшими шрамиками. Когда он был мальчишкой, здесь была татуировка, но ее свели лазером. Шрамики покрывали и костяшки пальцев на левой руке. Кажется, когда-то он не столь разительно отличался от парней из автосервиса.
Пайк приподнял чашку:
— Хотите чего-нибудь?
— Спасибо, нет. Так чем могу помочь?
— Рубен Мендоса и Альберто Гомер.
— Идиоты. Мендоса только что из-под ареста. Вы насчет этого?
— Я-то его и сдал. Это может стать препятствием к нашему разговору?
Азара, казалось, удивился.
— Зависит от того, чего вы хотите.
Пайк описал события точно теми же словами, что Хайдек, Баттону и Арти. Сказал, что Уилсон Смит — друг и что сегодня рано утром кто-то разгромил его закусочную.
Азара слушал, задумчиво нахмурив брови и время от времени кивая, и не сказал ни слова, пока Пайк не закончил.
— Ага, ладно. Я понял. Эти люди — ваши друзья. Вы не хотите, чтобы им докучали.
— Именно.
— Хорошо.
Пайк ждал. Через несколько секунд Азара понял, что Пайк не собирается ничего говорить, и прервал молчание:
— Эта ерунда гроша ломаного не стоит. Такие страсти, а зачем? Чтобы какой-нибудь идиот типа Мендосы мог разнести чью-то лавку? Я вас умоляю.
— Значит, «В-13» оставят в покое закусочную мистера Смита? И проблем больше не будет?
Азара заерзал, раздраженный, что дело оказалось такой ерундой.
— Хорошо. Послушайте, я впервые об этом слышу, но это прекратится. Это глупость.
— Спасибо, — сказал Пайк.
Азара посмотрел на часы, потом на Пайка. Подался к нему и понизил голос:
— Отец Арт сказал, что вы опасный человек. Я в ответ спросил: «Арт, этот тип выступает против меня?»
Пайк покачал головой:
— Я не выступаю против вас.
Азара приподнял ладонь.
— Арт особо подчеркнул, что вы сказали ему: это не угроза. Насчет угроз я крут. Важно, чтоб было уважение.
Пайк понял, что этими словами он не ограничится, и ждал.
— Я хочу, чтобы между нами было все ясно. Вы обратились ко мне как мужчина, попросили помочь вашим друзьям.
— Да.
— Я бы не стал с вами разговаривать, если бы вы мне угрожали.
— Я понимаю.
— Вы знаете, что такое «Ла-Эме»?
— Конечно.
— Тогда вы понимаете, почему я ничего не боюсь.
«Ла-Эме» — это мексиканская мафия, столь многочисленная, что контролирует рынок наркотиков во всех юго-западных Соединенных Штатах и фактически владеет всеми тюрьмами Калифорнии. Это криминальная армия внутри Соединенных Штатов.
— Понимаю.
Азара встал.
— Хорошо. Скажите вашим друзьям, пусть не волнуются. Я поговорю с ребятами. Это не повторится.
Пайк посмотрел на противоположную сторону улицы:
— Нравится вам «приус»?
— Я его люблю. Ведь очень важно заботиться об окружающей среде. Вся планета нуждается в любви. — Азара улыбнулся, блеснув зубами, еще раз протянул руку и пошел к машине.
Один лишь звонок. Как просто. И дело сделано.
Глава 3
Когда Пайк вернулся в закусочную, стекольщики уже закончили работу, окно было вставлено. На дверях висела табличка «Закрыто», но сквозь стекло Пайк видел, что задняя дверь распахнута.
Он обошел дом, добрался до задней двери. Дрю, стоя на коленях, большим полотенцем оттирала пол. Столики с перевернутыми стульями стояли у дальней стены. Сильно пахло скипидаром. Пайк смотрел, как она обеими руками шлепает полотенце на пол, смотрел, как ее спина двигается, когда она возит полотенцем по полу. Потом он шагнул внутрь и постучал в стену: тук-тук.
Она, посмотрев через плечо, продолжила трудиться и улыбнулась, словно ждала его.
— Привет. Ну как?
— Гораздо лучше.
— Стена отмылась, но пол изгажен. Эти уроды его испортили.
— Они больше не придут, — сказал Пайк.
Она помолчала, потом встала, откинув с лица прядь волос.
— А вам откуда знать?
— Эти двое состоят в банде, там, как и в любой организации, есть руководитель. Я с ним поговорил.
Она с минуту смотрела на него, потом сказала низким голосом, подражая Марлону Брандо:
— Вы сделали ему предложение, от которого он не смог отказаться?
Пайк не нашел что ответить и бросил взгляд на столики, которые надо было вернуть на место.
— Помочь поставить столики?
— Не нужно. Я нарочно их туда поставила.
Пайк кивнул. Он сделал все что мог, он сказал ей, что ее больше не побеспокоят. Вот и все, но, как и вчера, ему не хотелось уходить. Он потоптался у прилавка и увидел, что листок с его телефоном приколот кнопкой к доске.
— Ладно. Понадобится что-нибудь — звоните.
— Динь-динь, — сказала она.
Он обернулся. Она улыбалась.
— Это я звоню. — Она бросила полотенце в мусорную корзину. — Я взмокла, проголодалась и пропахла скипидаром. Я хочу пива. Не пойти ли нам выпить пива? Здесь рядом есть замечательное местечко, кафе «Сайдуок». Пойдемте? Я угощаю.
— Ладно, — сказал Пайк.
Кафе «Сайдуок» было полной противоположностью крошечной закусочной Уилсона: большой бар, столики в помещении и на веранде, живописное расположение на променаде вдоль океана. Веранда была уже заполнена завсегдатаями, которые пришли наслаждаться закатом, но официантка узнала Дрю и с улыбкой указала им столик. Мимо них двигался пестрый поток туристов, бегунов трусцой, людей, возвращавшихся с пляжа.
Дрю отмахнулась от меню: она и так знала, чего хочет.
— Я беру гамбургер и «Голубую луну». У них здесь замечательные гамбургеры, большие и сочные. Хотите гамбургер?
— Я не ем мяса. Просто выпью пива. «Корона».
Когда официантка ушла, Дрю засмеялась:
— А выглядите как плотоядный!
Пайк внимательно осматривал проходивших мимо людей. Привычка. Осмотрел и Дрю Рейн. Круглое лицо, один передний зуб чуть находит на другой, лет тридцать с небольшим. В десятке футов от него фланировали пляжные красотки в бикини, но его как магнитом притягивала Дрю Рэйн.
Она притронулась к его руке.
— Спасибо. За то, что помогли Уилсону, и за все остальное.
Пайк кивнул. Поскольку разговора он не поддержал, ей пришлось самой заполнять паузу.
— Мне любопытно. Чем вы занимаетесь? Я имею в виду, чем зарабатываете на жизнь?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.