Отверженный 追放者 Часть III - Александр Орлов Страница 8
- Категория: Детективы и Триллеры / Боевик
- Автор: Александр Орлов
- Страниц: 86
- Добавлено: 2024-02-04 21:10:25
Отверженный 追放者 Часть III - Александр Орлов краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Отверженный 追放者 Часть III - Александр Орлов» бесплатно полную версию:Я серийный убийца в теле японского подростка.
И я попался.
Вместо тюрьмы я отправился в Габутай, — исправительное учреждение, где малолетних преступников превращают в головорезов якудза.
Собственно, обычная школа или школа якудза, какая мне разница?
Я решил залечь на дно, отправил Музу во временный отпуск, пообещал себе сдерживать желания и порывы. Учиться, не выделяться, тренироваться, выживать!
Но, черт… Это же я.
Кого я обманываю?
Отверженный 追放者 Часть III - Александр Орлов читать онлайн бесплатно
Юкито остался один. Дате вырубил одного из нападавших и сошелся с паршивцем лицом к лицу. Они вцепились друг в друга и наносили короткие удары по лицу, кто побеждает было не разобрать в темноте. Я бросился на помощь, схватил Юкито сзади в захват и жестко бросил через себя. С характерным гулом тело рухнуло на пыльный пол, Ягами тут же накинулся на него сверху и прижал коленом к земле.
Годза почти не сопротивлялся, только громко сопел, а в остальном был ватным и вялым, видимо, сильно приложившись головой. Остальные корчились в пыли, не выказывая особого желания продолжать драку.
Ну и ладненько…
Я хлопнул в ладоши и улыбнулся.
Пора было осуществить мой план.
— Ягами, выверни ему руку, да… вот так… — помог я согнуть конечность и упереть её ладонью в пол. — Теперь нажми на плечо, чтобы рука оставалась неподвижной и прямой. Держи крепче!
— Ты что задумал, аники⁈ — удивился Дате.
Годза глухо зарычал лицом в пол, — он начал понимать что происходит.
Я прищурился, примеряясь… И врезал по руке ногой, так, будто ломал ветку для костра. Нажал стопой на локтевой сустав, буквально раздавил его.
С хрустом рука Юкито выгнулась под неестественным углом, кость торчала через кожу с обратной стороны локтя, будто лапа у кузнечика.
Как хорошо получилось! Я счастливо рассмеялся, глядя как покалеченный придурок корчится и извивается на земле.
— Ты что творишь⁈ — зашипел на меня Ягами, выпучив глаза. — Мастера же сказали: никаких драк! А ты ему руку сломал!!!
— Все в порядке, Ягами-кун, — ответил я, не переставая улыбаться. — Вот увидишь…
* * *
Выспаться не дали. Юкито такой вой поднял, что прибежал смотрящий. Плачущего недогангстера увели в лазарет, а нас всех выгнали на покрытый росой плац и заставили мерзнуть в строю. Мы ждали прибытия разъяренного начальства и одновременно встречали рассвет, что медленно красил небо за кромкой деревьев.
Свет медленно, неторопливо будто панда, вылезал из-за горы, окрашивая лес в приглушенный оранжевый свет. Мы толпой дрожали от холода, ведь курток нам одеть на позволили. Трое суровых охранников внимательно смотрели за построением, тихо переговариваясь.
— Аники… — шепнул я.
— Все в… в порядке будет, да? — зло отреагировал Дате.
— Послушай…
— Ч…чего… — стуча зубами отозвался он.
— Ты должен кое-что сделать.
— И…что… мать… как же холодно…
— Когда придет сенсей, он станет допытываться, кто травмировал Юкито.
— Конечно, станет…
— Нас все равно сдадут. Те дерьмоеды, из его банды.
Я кивнул в сторону троих потрепанных парней, что стояли неподалеку. У одного из них не открывался глаз, второй придерживал руку, а у третьего футболка была в крови и стоять прямо он не мог. Шоу уродов.
— И что? — спросил Ягами.
— Нас сдадут, — повторил я. — Но ты должен сказать, что это ты.
— Ты о чем⁈ — удивился он.
— Ты сломал руку Юкито. Потому что он решил напасть на нас пока мы спали. Так ты его наказал.
— Икари… — прошептал Дате ошеломленно. — Ты решил меня подставить⁈
— Нет, — тряхнул я головой. — Не глупи! Просто доверься мне, я бы тебя не кинул!
Он пристально посмотрел мне в глаза. Да, дружок, мы же братаны, разве нет? Сколько вместе пережили… А ещё, я не оставил тебя замерзать тогда в загородном доме, правда? Давай уже, не ломайся, ты же доверяешь своему корешу Рио-чану.
— Хай, — еле слышно промолвил он. — Я это сделаю.
— Не переживай, все будет нормально, — заверил его я.
Если, конечно, я правильно понял законы этого места. (А если нет, то Ягами посадят на кол, вот невезуха).
Где-то через полчаса, когда солнце показало свой сиятельный толстый бок из-за горы, на плац прибыл Мастер Шибу с двумя сопровождающими. Перед собой вояка толкал тележку на колесиках, что была накрыта толстой тканью.
Приблизившись к нам, он выкатил тележку в центр, а сам, непринужденно насвистывая, важно прошел вдоль построения, разглядывая каждого заключенного. Остановился у побитой троицы, присвистнул и пощелкал пальцами перед лицом парня с разбитым глазом.
— Видишь что-нибудь? — поинтересовался Шибу. — А если так? Нет? Хм…
Потыкал пальцем в чувака, что скрючился, помахал пацану с вывернутой рукой. Потом вернулся к тележке и расслабленно закурил, опершись на неё.
— Вы как собаки… — тяжело произнес он, выпуская изо рта густой дым, — так и не поняли, что в Габутай следуют правилам, а? Ярэ-ярэээ… Каждый раз одно и то же. Оставишь вас на пару дней, так сразу друг друга грызть начинаете, ничего не меняется… Сколько я уже такого дерьма повидал, вы бы знали… И разные были кадеты, — из благородных семей, из дерьма повылезли, — все одно. Запрешь парней в комнате, так передерутся все, или побег замыслят. Всегда так. Псы шелудивые, что тут скажешь.
Он смачно плюнул на бетон, а потом размял шею. Неторопливо собрал покрывало и сдернул его с повозки, показывая нам содержимое.
— Поэтому я привез вам это! — засмеялся Шибу. — Чтобы показать, чем вам грозит нарушение устава Габутай!
В повозке была клетка из бамбуковых прутьев. Маленькая, как тележка из супермаркета. Внутри, обхватив сбитые колени, сидел человек. Пацан нашего возраста, худой, весь в ссадинах и синяках, со свежими порезами от плети на спине, абсолютно голый.
Он уткнул голову в колени, закрылся руками и мелко дрожал, но не проронил ни звука.
— Это Такааки, знакомьтесь! — прокричал Шибу и толкнул клетку так, чтобы парень внутри покачался. — И он, — ваш сегодняшний урок. Такааки, на самом деле, просто обычный кретин, но и он может многому вас научить… Как? На своем примере, конечно! Он из группы 1, это которая в соседнем бараке, поэтому вы его не видели. Этой ночью Такааки и его дружок решили сбежать из Габутай. А что по этому поводу указано в уставе⁈
Он агрессивно направился к нам, резко остановился возле Кои и заорал на него.
— Отвечай, ублюдок!!!
— Что это запрещено… — промямлил здоровяк, и тут же получил мощный удар в живот.
Кои согнулся, но не проронил ни звука. Шибу знал кого бить.
— Что
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.