Поймать тигра за хвост - Джеймс Хэдли Чейз Страница 10

Тут можно читать бесплатно Поймать тигра за хвост - Джеймс Хэдли Чейз. Жанр: Детективы и Триллеры / Классический детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Поймать тигра за хвост - Джеймс Хэдли Чейз

Поймать тигра за хвост - Джеймс Хэдли Чейз краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Поймать тигра за хвост - Джеймс Хэдли Чейз» бесплатно полную версию:

Виртуоз лихо закрученного сюжета, английский писатель Джеймс Хэдли Чейз по сей день остается непревзойденным мастером «крутого детектива», произведения которого пользуются неизменным успехом у читателей во всем мире. В настоящем издании представлен один из его самых захватывающих романов «Поймать тигра за хвост» (1954). Как и во многих произведениях Чейза, действие романа разворачивается в небольшом американском городке. Жизнь банковского служащего Кена Холланда полна тихих семейных радостей и благополучия: любимая жена, прекрасный дом, отличная работа. И мог ли он представить, что все рухнет в одночасье? Один приятный вечер в обществе симпатичной девчонки – и вот уже Кен оказывается в водовороте немыслимых событий, став главным фигурантом в деле о кровавом убийстве, – за ним гоняется и полиция, и бандиты…

Поймать тигра за хвост - Джеймс Хэдли Чейз читать онлайн бесплатно

Поймать тигра за хвост - Джеймс Хэдли Чейз - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джеймс Хэдли Чейз

парковщик, раскуривая зловонную трубку. – Ну, тут уж ничего не поделаешь. У вас есть садик возле дома, мистер?

– Конечно, – ответил Кен, сдерживая дрожь в голосе. – По-моему, дождя не было уже дней десять.

– Это точно, – сказал старик. – А розы у вас есть, мистер?

– Только их и выращиваю. Да еще сорняки. – Кен встал спиной к столу.

– У меня та же история. – С трудом поднявшись на ноги, парковщик подошел к двери и взглянул на облачное небо.

Схватив блокнот, Кен спрятал его за спиной.

– У вас что, нет сменщика? – спросил он, встав рядом со стариком.

– Есть. Придет часов в восемь. В моем возрасте не очень-то спится, мистер.

– Может, и так. Ну, до свидания. Мне выспаться не помешает.

Кен вышел во тьму и подставил вспотевшее лицо каплям дождя.

– Сейчас, отмечу в книжке, – сказал парковщик. – Какой у вас номер?

Сердце Кена застыло и тут же забилось с удвоенной скоростью.

– Номер? – машинально переспросил он.

Старик подошел к столу и сдвинул газеты.

– Где же книжка? – бормотал он. – Ведь только что здесь была.

Сунув блокнот в карман брюк, Кен взглянул на «паккард» у ворот. Прочел номерной знак.

– Тэ-икс-эл, тридцать три, сорок пять, – сказал он.

– Чертова книжка, ведь прямо здесь лежала. Вы ее не видели, мистер?

– Нет. Ну, мне пора. – Кен сунул старику полдоллара. – До свидания.

– Спасибо, мистер. Повторите, какой у вас номер?

Кен повторил. Старик записал его на полях газеты.

– Вечно все теряю.

– Счастливо оставаться, – сказал Кен и быстро пошел к машине.

Сел за руль, завел двигатель и, включив габаритные огни, поехал к воротам.

Старик вышел из сторожки и помахал ему вслед. Кен отключил «габариты», нажал на педаль газа и вылетел с парковки. Он не включал фар, пока не оказался на главной улице. Там он сбавил скорость и направился к дому.

Глава четвертая

I

Звонил будильник. Кен очнулся от тяжелого сна. Хлопнув ладонью по кнопке звонка, открыл глаза и, толком не проснувшись, окинул взглядом знакомую спальню, залитую утренним солнцем. Перед глазами пронеслись события прошлой ночи – ярко, словно в кино. Сон как рукой сняло. Кена охватил холодный липкий ужас.

Он взглянул на часы. Было начало восьмого.

Отбросив простыню, он свесил ноги с кровати, сунул их в тапочки и ушел в ванную.

Голова раскалывалась. Из зеркальца для бритья на Кена смотрела бледная, вытянутая, отекшая физиономия с воспаленными глазами.

Побрившись и приняв холодный душ, он почувствовал себя чуть лучше, но голова никак не проходила.

Вернувшись в спальню, он оделся. Поправляя галстук, думал, как скоро найдут тело Фэй. Если она жила одна, может пройти несколько дней. Чем позже, тем лучше для Кена. За это время воспоминания свидетелей смажутся. Парковщик уже не сможет как следует его описать – разве что полиция допросит его сегодня или завтра. Блондинка, скорее всего, тоже не отличается долгой памятью. Но Кен не питал иллюзий по поводу Сластинса. Этот запомнил его как следует.

– Черт! – сказал он вслух. – Вот же угораздило! Так, держи себя в руках. Делай вид, что ничего не случилось. Главное, не нарваться на Сластинса или блондинку. Заметить их первым.

Кен отправился на кухню и поставил чайник. Пока вода закипала, он думал, как избавиться от испорченного костюма.

Он прочел немало детективных рассказов и понимал, насколько опасно держать эту одежду дома. Не важно, как хорошо выведены пятна. В полицейской лаборатории их все равно обнаружат.

Костюм – самый больной вопрос. Кен только что купил его, и Энн тут же заметит, что обновки нет на месте. Но оставить его нельзя: вчера несколько человек видели Кена в этом наряде. Если полиция найдет его здесь, Кену конец. Избавиться? Проще сказать, чем сделать. Нужно что-то придумать, и побыстрее.

Налив себе кофе, Кен ушел в спальню. Поставил чашку и подошел к костюму – вчера он бросил его на спинку кресла. Тщательно осмотрел серую ткань в ярком свете утреннего солнца. Оба пятна были не просто заметны: они бросались в глаза.

Кен вспомнил про обувь. На ней тоже будут следы: дома у Фэй он наступил в лужу крови. Он взял туфли в руки, хорошенько рассмотрел. На левой нашлось пятно. Итак, обувь тоже на выброс.

Присев на край кровати, Кен выпил кофе. Неужели этот страх, это напряжение будут сопровождать его до конца жизни? Закуривая, он заметил, как сильно дрожит рука. Несколько минут сидел неподвижно, размышляя, куда деть одежду.

К счастью, костюм был куплен в крупном универмаге. Подгонять его не пришлось, и Кен заплатил за него наличными. Как и за туфли. Скорее всего, продавец его не запомнил.

Воскресив в памяти отдел готового платья с его стройными рядами костюмов, Кен кое-что придумал.

Сегодня же утром он отнесет окровавленные вещи в магазин и купит точно такие же. Пока продавец будет упаковывать новый костюм, Кен достанет из свертка старый и повесит его на вешалку – туда, где висят остальные. Скорее всего, подмену обнаружат лишь через несколько недель. Узнать, кто это сделал, будет невозможно.

Туфли были почти новыми, из того же магазина. С ними можно провернуть такой же фокус. Кен повесит новый костюм в шкаф, поставит туфли на полку для обуви, и Энн ни о чем не узнает.

В один сверток он упаковал костюм, в другой – туфли. Оба вынес в холл. Хотел вернуться в спальню, но увидел, что к дому спешит паренек-газетчик. Как только в почтовой щели показалась газета, Кен подхватил ее, ушел в гостиную и прочел, не пропуская ни одной статьи. Ладони его покрылись испариной, сердце гулко ухало.

Ожидания оправдались: в газете не было ни слова о смерти Фэй. Если что и появится, то только в вечернем номере.

Пора ехать на работу. Надев шляпу, он взял оба свертка, запер входную дверь и положил ключ под коврик, чтобы Кэрри могла попасть в дом.

Направился к калитке. Возле коттеджа, скрипнув тормозами, остановился автомобиль.

Сердце Кена исполнило кульбит. От ужаса он чуть было не бросился обратно в дом, но кое-как сдержался. Это далось непросто. Едва дыша, Кен смотрел, как красномордый Паркер, высунувшись из окошка машины, весело машет ему рукой:

– Привет, дружище! Решил тебя подвезти. Долг платежом красен. Ну давай, запрыгивай.

Открыв калитку, Кен подошел к машине. Ноги его подкашивались, колени дрожали. Он забрался в салон и пробормотал:

– Спасибо. Не знал, что ты сегодня за рулем.

– Я и сам не знал, пока домой не вернулся, – уныло сказал Паркер. Достал портсигар, предложил Кену закурить. – Это все теща. Решила приехать на пару дней. Ума не приложу, зачем ей понадобилось меня дергать. Могла бы и такси взять, корова старая. Строит из себя побирушку, а деньжата у нее тем временем водятся. Я запретил Мэйси ее приглашать, но она все делает наперекор.

Взяв сигарету, Кен прикурил от зажигалки Паркера.

– Эге! – Тот вскинул брови. – Вижу, до косилки руки так и не дошли.

Кен

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.