Ник Картер - Невинно осужденный Страница 12

Тут можно читать бесплатно Ник Картер - Невинно осужденный. Жанр: Детективы и Триллеры / Классический детектив, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ник Картер - Невинно осужденный

Ник Картер - Невинно осужденный краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ник Картер - Невинно осужденный» бесплатно полную версию:
Ник Картер (настоящее имя – Джон Р. Корнелл) – создатель популярнейшего одноименного героя Ника Картера, который практически не знаком российскому читателю.Ник, потрясающий по активности и изобретательности герой, стал любимцем миллионов читателей не только в США, но и во всем мире.Многомиллионные тиражи и более 1200 созданных, и победно шествующих по западным страницам комиксов, лучшее тому подтверждение.Если вы любите динамичный, приключенческий детективный жанр – Ник Картер для вас.

Ник Картер - Невинно осужденный читать онлайн бесплатно

Ник Картер - Невинно осужденный - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ник Картер

После выстрела Ник отскочил в сторону, пробрался по стене до лестницы и быстро вбежал по ступеням вверх. Открыв задвижку, он тщетно пытался приподнять дверь; только когда он попробовал отодвинуть ее в сторону, старания его увенчались успехом. Как раз в эту минуту над головой его раздались шаги, кто-то, не заметив образовавшегося отверстия, свалился вниз и вслед за этим раздались стоны и проклятия.

Сыщик быстро выскочил в люк и при свете зажженного кем-то из шайки фонаря увидел, что на полу лежал... настоящий Петр.

Очевидно, он прошел потайным ходом и не заметив в темноте, что люк открыт, свалился и сильно расшибся.

Большинство из шайки, приняв упавшего за Ника Картера, кинулись на него и, несомненно, добили бы несчастного, если бы с потолка не донесся до них хохот сыщика.

Негодяи подняли головы кверху и впились глазами в направленные на них дула револьверов.

– Первый, кто поднимет руку или ступит хоть один шаг, будет застрелен! – прогремел Картер.

Никто не решился ослушаться, так как все хорошо знали, что Картер не шутит.

Внезапно за спиной сыщика раздались шаги, на полу промелькнули "зайчики" потайного фонаря и хорошо знакомый голос спросил:

– Ник, где Петр?

– Там, внизу, – ответил Картер. – Ты его загнал в его собственную берлогу.

– Очень жаль, – заметил Дик. – Мы хотели исполнить твое приказание и арестовать его, но это оказалось невозможным и мы ограничились тем, что не спускали с него глаз. Как мы и предполагали, он вернулся туда, откуда вышел. Где мы сейчас? В заднем помещении пивной?

– Ты угадал, – дал ответ сыщик. – А там, внизу, вся шайка, за исключением двух, А где же Патси?

– А он обходит кругом здание вместе с отрядом полисменов. А, да вот и они!

Дик был прав, среди "мраморных статуй", как он в насмешку назвал преступников, начался переполох. Открылась дверь и в комнату ворвался Патси с полисменами. Через четверть часа вся шайка была уже повязана и отправлена в полицию, где и размещена в одиночных камерах.

* * *

На следующий день Картер зашел к своему другу Мак-Глусски.

– А, Ник! – радостно встретил его инспектор полиции. – Ты уже опять покрыл себя славой?

– Я недоволен собой, – ответил Ник Картер, – потому что все-таки не выяснил одного обстоятельства.

– Да, – усмехнулся Мак-Глусски, – это с тобой редко случается. Можешь взять сигару, если расскажешь, в чем дело.

– Давай, – коротко произнес Картер и, выпустив несколько клубов дыма, начал:

– Я не могу понять, куда делся кучер Бункер? Знаю только, что между членами арестованной шайки его нет.

– А, кстати, – перебил своего друга Мак-Глусски, – я теперь вспомнил, что один из моих сыщиков сделал снимок мисс Товэр при ее аресте в экипаже, при этом на фотографию попал, кажется, и кучер. Вот, посмотри!

Сыщик долго разглядывал фотографию в увеличительное стекло и наконец радостно произнес:

– Я его нашел.

– Кого? – удивился Мак-Глусски.

– Бункера, кучера, – ответил Картер.

– Да где же? – нетерпеливо спросил Мак-Глусски.

– Здесь, на фотографии. – Надо тебе сказать, что я раньше никогда не видел кучера, но теперь я его узнал, несмотря на переодеванье. Вагамец, он же Вестон, был своим собственным кучером.

Мак-Глусски до того изумился, что вставил себе сигару горящим концом в рот.

– Теперь мне все ясно, – продолжал после паузы Ник. – Сидя на козлах, Вагамец мог гипнотизировать девушку все время и только ее отцу удалось освободить ее от власти негодяя.

– А что теперь с ним и дочерью? – спросил инспектор, закуривая новую сигару.

– На будущей неделе мисс Лилиан выходит замуж за Филиппа Шервуда, а затем они все вместе уезжают в Калифорнию; денег у них теперь достаточно.

С этими словами сыщик вышел из полицейского управления и направился в ювелирный магазин Тифани, чтобы купить дочери бывшего арестанта свадебный подарок. Собственно говоря, это было лишнее, потому что Картер подарил девушке гораздо большее: свободу, честь, отца, жениха и состояние!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.